Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 2. Stuttgart, 1839.

Bild:
<< vorherige Seite

zu gehen," rief Achilles ihm zu, "nur die Kinder unglück¬
seliger Eltern begegnen meiner Kraft." Ihm antwortete
Asteropäus: "Was frägst du nach meinem Geschlechte?
Der Enkel des Stromgottes Axius bin ich, Pelegon hat
mich gezeugt; vor eilf Tagen bin ich mit meinen Päonen
als Bundsgenosse Troja's erschienen. Jetzt aber kämpfe mit
mir, hoher Achilles." Da erhub der Pelide seine Lanze;
der Päonier aber warf zwei Speere zugleich, einen mit
jeder Hand, denn er konnte die linke wie die rechte brau¬
chen: der eine brach das Schildgewölbe des Peliden, ohne
den Schild selbst zu brechen, der andere streifte ihm den
rechten Arm am Ellbogen, daß das Blut hervorrieselte.
Jetzt erst schwang Achilles seine Lanze, aber sie verfehlte
den Gegner und fuhr bis zur Hälfte ins Ufer. Dreimal
zog Asteropäus mit seiner nervigten Hand an ihr, ohne
sie aus dem Boden herausreißen zu können. Als er das
viertemal ansetzte, überfiel ihn Achilles mit dem Schwert
und hieb ihm in den Leib, daß alles Gedärme hervor¬
drang und er röchelnd auf die Erde sank. Der Pelide zog
ihm jauchzend die Rüstung ab, und ließ den Leichnam den
Aalen zur Uferbeute liegen; dann stürzte er sich unter die
Päonier, die noch voll Angst an dem Flusse umher flogen.
Ihrer sieben hatte sein Schwert erschlagen, und noch
wollte er unter ihnen fortwüthen, als plötzlich Skamander,
der zürnende Beherrscher des Stromes, in Menschenge¬
stalt aus dem tiefen Strudel emportauchte und dem Hel¬
den zurief: "Pelide, du wüthest mit entsetzlichen Thaten,
mehr als ein Mensch! Meine Gewässer sind voll von
Todten, mit Mühe ergießen sich meine Ströme ins Meer,
laß ab!" "Ich gehorche dir, denn du bist ein Gott,"
antwortete Achilles, "aber darum wird mein Arm nicht

zu gehen,“ rief Achilles ihm zu, „nur die Kinder unglück¬
ſeliger Eltern begegnen meiner Kraft.“ Ihm antwortete
Aſteropäus: „Was frägſt du nach meinem Geſchlechte?
Der Enkel des Stromgottes Axius bin ich, Pelegon hat
mich gezeugt; vor eilf Tagen bin ich mit meinen Päonen
als Bundsgenoſſe Troja's erſchienen. Jetzt aber kämpfe mit
mir, hoher Achilles.“ Da erhub der Pelide ſeine Lanze;
der Päonier aber warf zwei Speere zugleich, einen mit
jeder Hand, denn er konnte die linke wie die rechte brau¬
chen: der eine brach das Schildgewölbe des Peliden, ohne
den Schild ſelbſt zu brechen, der andere ſtreifte ihm den
rechten Arm am Ellbogen, daß das Blut hervorrieſelte.
Jetzt erſt ſchwang Achilles ſeine Lanze, aber ſie verfehlte
den Gegner und fuhr bis zur Hälfte ins Ufer. Dreimal
zog Aſteropäus mit ſeiner nervigten Hand an ihr, ohne
ſie aus dem Boden herausreißen zu können. Als er das
viertemal anſetzte, überfiel ihn Achilles mit dem Schwert
und hieb ihm in den Leib, daß alles Gedärme hervor¬
drang und er röchelnd auf die Erde ſank. Der Pelide zog
ihm jauchzend die Rüſtung ab, und ließ den Leichnam den
Aalen zur Uferbeute liegen; dann ſtürzte er ſich unter die
Päonier, die noch voll Angſt an dem Fluſſe umher flogen.
Ihrer ſieben hatte ſein Schwert erſchlagen, und noch
wollte er unter ihnen fortwüthen, als plötzlich Skamander,
der zürnende Beherrſcher des Stromes, in Menſchenge¬
ſtalt aus dem tiefen Strudel emportauchte und dem Hel¬
den zurief: „Pelide, du wütheſt mit entſetzlichen Thaten,
mehr als ein Menſch! Meine Gewäſſer ſind voll von
Todten, mit Mühe ergießen ſich meine Ströme ins Meer,
laß ab!“ „Ich gehorche dir, denn du biſt ein Gott,“
antwortete Achilles, „aber darum wird mein Arm nicht

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0292" n="270"/>
zu gehen,&#x201C; rief Achilles ihm zu, &#x201E;nur die Kinder unglück¬<lb/>
&#x017F;eliger Eltern begegnen meiner Kraft.&#x201C; Ihm antwortete<lb/>
A&#x017F;teropäus: &#x201E;Was fräg&#x017F;t du nach meinem Ge&#x017F;chlechte?<lb/>
Der Enkel des Stromgottes Axius bin ich, Pelegon hat<lb/>
mich gezeugt; vor eilf Tagen bin ich mit meinen Päonen<lb/>
als Bundsgeno&#x017F;&#x017F;e Troja's er&#x017F;chienen. Jetzt aber kämpfe mit<lb/>
mir, hoher Achilles.&#x201C; Da erhub der Pelide &#x017F;eine Lanze;<lb/>
der Päonier aber warf zwei Speere zugleich, einen mit<lb/>
jeder Hand, denn er konnte die linke wie die rechte brau¬<lb/>
chen: der eine brach das Schildgewölbe des Peliden, ohne<lb/>
den Schild &#x017F;elb&#x017F;t zu brechen, der andere &#x017F;treifte ihm den<lb/>
rechten Arm am Ellbogen, daß das Blut hervorrie&#x017F;elte.<lb/>
Jetzt er&#x017F;t &#x017F;chwang Achilles &#x017F;eine Lanze, aber &#x017F;ie verfehlte<lb/>
den Gegner und fuhr bis zur Hälfte ins Ufer. Dreimal<lb/>
zog A&#x017F;teropäus mit &#x017F;einer nervigten Hand an ihr, ohne<lb/>
&#x017F;ie aus dem Boden herausreißen zu können. Als er das<lb/>
viertemal an&#x017F;etzte, überfiel ihn Achilles mit dem Schwert<lb/>
und hieb ihm in den Leib, daß alles Gedärme hervor¬<lb/>
drang und er röchelnd auf die Erde &#x017F;ank. Der Pelide zog<lb/>
ihm jauchzend die Rü&#x017F;tung ab, und ließ den Leichnam den<lb/>
Aalen zur Uferbeute liegen; dann &#x017F;türzte er &#x017F;ich unter die<lb/>
Päonier, die noch voll Ang&#x017F;t an dem Flu&#x017F;&#x017F;e umher flogen.<lb/>
Ihrer &#x017F;ieben hatte &#x017F;ein Schwert er&#x017F;chlagen, und noch<lb/>
wollte er unter ihnen fortwüthen, als plötzlich Skamander,<lb/>
der zürnende Beherr&#x017F;cher des Stromes, in Men&#x017F;chenge¬<lb/>
&#x017F;talt aus dem tiefen Strudel emportauchte und dem Hel¬<lb/>
den zurief: &#x201E;Pelide, du wüthe&#x017F;t mit ent&#x017F;etzlichen Thaten,<lb/>
mehr als ein Men&#x017F;ch! Meine Gewä&#x017F;&#x017F;er &#x017F;ind voll von<lb/>
Todten, mit Mühe ergießen &#x017F;ich meine Ströme ins Meer,<lb/>
laß ab!&#x201C; &#x201E;Ich gehorche dir, denn du bi&#x017F;t ein Gott,&#x201C;<lb/>
antwortete Achilles, &#x201E;aber darum wird mein Arm nicht<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[270/0292] zu gehen,“ rief Achilles ihm zu, „nur die Kinder unglück¬ ſeliger Eltern begegnen meiner Kraft.“ Ihm antwortete Aſteropäus: „Was frägſt du nach meinem Geſchlechte? Der Enkel des Stromgottes Axius bin ich, Pelegon hat mich gezeugt; vor eilf Tagen bin ich mit meinen Päonen als Bundsgenoſſe Troja's erſchienen. Jetzt aber kämpfe mit mir, hoher Achilles.“ Da erhub der Pelide ſeine Lanze; der Päonier aber warf zwei Speere zugleich, einen mit jeder Hand, denn er konnte die linke wie die rechte brau¬ chen: der eine brach das Schildgewölbe des Peliden, ohne den Schild ſelbſt zu brechen, der andere ſtreifte ihm den rechten Arm am Ellbogen, daß das Blut hervorrieſelte. Jetzt erſt ſchwang Achilles ſeine Lanze, aber ſie verfehlte den Gegner und fuhr bis zur Hälfte ins Ufer. Dreimal zog Aſteropäus mit ſeiner nervigten Hand an ihr, ohne ſie aus dem Boden herausreißen zu können. Als er das viertemal anſetzte, überfiel ihn Achilles mit dem Schwert und hieb ihm in den Leib, daß alles Gedärme hervor¬ drang und er röchelnd auf die Erde ſank. Der Pelide zog ihm jauchzend die Rüſtung ab, und ließ den Leichnam den Aalen zur Uferbeute liegen; dann ſtürzte er ſich unter die Päonier, die noch voll Angſt an dem Fluſſe umher flogen. Ihrer ſieben hatte ſein Schwert erſchlagen, und noch wollte er unter ihnen fortwüthen, als plötzlich Skamander, der zürnende Beherrſcher des Stromes, in Menſchenge¬ ſtalt aus dem tiefen Strudel emportauchte und dem Hel¬ den zurief: „Pelide, du wütheſt mit entſetzlichen Thaten, mehr als ein Menſch! Meine Gewäſſer ſind voll von Todten, mit Mühe ergießen ſich meine Ströme ins Meer, laß ab!“ „Ich gehorche dir, denn du biſt ein Gott,“ antwortete Achilles, „aber darum wird mein Arm nicht

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839/292
Zitationshilfe: Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 2. Stuttgart, 1839, S. 270. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen02_1839/292>, abgerufen am 21.11.2024.