dasselbe Schwert in den Leib, Thyestes kam aus seiner Haft hervor und bemächtigte sich auf kurze Zeit des brüderlichen Reiches; aber der älteste Sohn des Atreus, Agamemnon, stellte ihm nach und rächte mit dem Schwert an ihm des Vaters Mord. Aegisthus blieb verschont, er ward von den Göttern zum Fluche des Geschlechtes aufgehoben und regierte als König in dem alten Antheile seines Vaters im südlichen Lande.
Wie nun Agamemnon in den Krieg vor Troja ge¬ zogen war, und seine Gemahlin Klytämnestra, über die Opferung ihrer Tochter Iphigenia grollend, im tiefen Mutterschmerze zu Hause saß, da däuchte dem Aegis¬ thus die rechte Zeit gekommen, auch dem Atriden mit seiner Rache zu nahen. Er erschien im Königspallaste zu Mycene, und der Wunsch, am unmenschlichen Gat¬ ten sich zu rächen, gab sie nach langem Widerstreben der Verführung des Bösewichts preis, daß sie als mit einem zweiten Gemahle Pallast und Reich Agamemnons mit ihm theilte. Von ihrem rechtmäßigen Gatten lebten in dessen Hause damals drei Geschwister der entrückten Iphigenia: ihr zunächst am Alter die kluge Jungfrau Elektra, eine jüngere Schwester Chrysothemis, und ein kleiner Knabe, Orestes. Vor ihren Augen nahm Aegis¬ thus von dem Ehebund und Pallaste des Vaters Besitz. Das frevelnde Paar, als sich der Kampf vor Troja zu seinem Ende neigte, war jetzt nur darauf bedacht, daß der heimkehrende Agamemnon mit seiner furchtbaren Kriegerschaar sie nicht unvorbereitet überraschen möchte. Seit Jahren war auf den Zinnen des Pallastes ein Wächter aufgestellt, dem ein nächtliches Fackelzeichen von der Meergränze des Landes her die Nachricht von
daſſelbe Schwert in den Leib, Thyeſtes kam aus ſeiner Haft hervor und bemächtigte ſich auf kurze Zeit des brüderlichen Reiches; aber der älteſte Sohn des Atreus, Agamemnon, ſtellte ihm nach und rächte mit dem Schwert an ihm des Vaters Mord. Aegiſthus blieb verſchont, er ward von den Göttern zum Fluche des Geſchlechtes aufgehoben und regierte als König in dem alten Antheile ſeines Vaters im ſüdlichen Lande.
Wie nun Agamemnon in den Krieg vor Troja ge¬ zogen war, und ſeine Gemahlin Klytämneſtra, über die Opferung ihrer Tochter Iphigenia grollend, im tiefen Mutterſchmerze zu Hauſe ſaß, da däuchte dem Aegis¬ thus die rechte Zeit gekommen, auch dem Atriden mit ſeiner Rache zu nahen. Er erſchien im Königspallaſte zu Mycene, und der Wunſch, am unmenſchlichen Gat¬ ten ſich zu rächen, gab ſie nach langem Widerſtreben der Verführung des Böſewichts preis, daß ſie als mit einem zweiten Gemahle Pallaſt und Reich Agamemnons mit ihm theilte. Von ihrem rechtmäßigen Gatten lebten in deſſen Hauſe damals drei Geſchwiſter der entrückten Iphigenia: ihr zunächſt am Alter die kluge Jungfrau Elektra, eine jüngere Schweſter Chryſothemis, und ein kleiner Knabe, Oreſtes. Vor ihren Augen nahm Aegis¬ thus von dem Ehebund und Pallaſte des Vaters Beſitz. Das frevelnde Paar, als ſich der Kampf vor Troja zu ſeinem Ende neigte, war jetzt nur darauf bedacht, daß der heimkehrende Agamemnon mit ſeiner furchtbaren Kriegerſchaar ſie nicht unvorbereitet überraſchen möchte. Seit Jahren war auf den Zinnen des Pallaſtes ein Wächter aufgeſtellt, dem ein nächtliches Fackelzeichen von der Meergränze des Landes her die Nachricht von
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><divn="3"><p><pbfacs="#f0028"n="6"/>
daſſelbe Schwert in den Leib, Thyeſtes kam aus ſeiner<lb/>
Haft hervor und bemächtigte ſich auf kurze Zeit des<lb/>
brüderlichen Reiches; aber der älteſte Sohn des Atreus,<lb/>
Agamemnon, ſtellte ihm nach und rächte mit dem<lb/>
Schwert an ihm des Vaters Mord. Aegiſthus blieb<lb/>
verſchont, er ward von den Göttern zum Fluche des<lb/>
Geſchlechtes aufgehoben und regierte als König in dem<lb/>
alten Antheile ſeines Vaters im ſüdlichen Lande.</p><lb/><p>Wie nun Agamemnon in den Krieg vor Troja ge¬<lb/>
zogen war, und ſeine Gemahlin Klytämneſtra, über die<lb/>
Opferung ihrer Tochter Iphigenia grollend, im tiefen<lb/>
Mutterſchmerze zu Hauſe ſaß, da däuchte dem Aegis¬<lb/>
thus die rechte Zeit gekommen, auch dem Atriden mit<lb/>ſeiner Rache zu nahen. Er erſchien im Königspallaſte<lb/>
zu Mycene, und der Wunſch, am unmenſchlichen Gat¬<lb/>
ten ſich zu rächen, gab ſie nach langem Widerſtreben<lb/>
der Verführung des Böſewichts preis, daß ſie als mit<lb/>
einem zweiten Gemahle Pallaſt und Reich Agamemnons<lb/>
mit ihm theilte. Von ihrem rechtmäßigen Gatten lebten<lb/>
in deſſen Hauſe damals drei Geſchwiſter der entrückten<lb/>
Iphigenia: ihr zunächſt am Alter die kluge Jungfrau<lb/>
Elektra, eine jüngere Schweſter Chryſothemis, und ein<lb/>
kleiner Knabe, Oreſtes. Vor ihren Augen nahm Aegis¬<lb/>
thus von dem Ehebund und Pallaſte des Vaters Beſitz.<lb/>
Das frevelnde Paar, als ſich der Kampf vor Troja<lb/>
zu ſeinem Ende neigte, war jetzt nur darauf bedacht,<lb/>
daß der heimkehrende Agamemnon mit ſeiner furchtbaren<lb/>
Kriegerſchaar ſie nicht unvorbereitet überraſchen möchte.<lb/>
Seit Jahren war auf den Zinnen des Pallaſtes ein<lb/>
Wächter aufgeſtellt, dem ein nächtliches Fackelzeichen<lb/>
von der Meergränze des Landes her die Nachricht von<lb/></p></div></div></div></body></text></TEI>
[6/0028]
daſſelbe Schwert in den Leib, Thyeſtes kam aus ſeiner
Haft hervor und bemächtigte ſich auf kurze Zeit des
brüderlichen Reiches; aber der älteſte Sohn des Atreus,
Agamemnon, ſtellte ihm nach und rächte mit dem
Schwert an ihm des Vaters Mord. Aegiſthus blieb
verſchont, er ward von den Göttern zum Fluche des
Geſchlechtes aufgehoben und regierte als König in dem
alten Antheile ſeines Vaters im ſüdlichen Lande.
Wie nun Agamemnon in den Krieg vor Troja ge¬
zogen war, und ſeine Gemahlin Klytämneſtra, über die
Opferung ihrer Tochter Iphigenia grollend, im tiefen
Mutterſchmerze zu Hauſe ſaß, da däuchte dem Aegis¬
thus die rechte Zeit gekommen, auch dem Atriden mit
ſeiner Rache zu nahen. Er erſchien im Königspallaſte
zu Mycene, und der Wunſch, am unmenſchlichen Gat¬
ten ſich zu rächen, gab ſie nach langem Widerſtreben
der Verführung des Böſewichts preis, daß ſie als mit
einem zweiten Gemahle Pallaſt und Reich Agamemnons
mit ihm theilte. Von ihrem rechtmäßigen Gatten lebten
in deſſen Hauſe damals drei Geſchwiſter der entrückten
Iphigenia: ihr zunächſt am Alter die kluge Jungfrau
Elektra, eine jüngere Schweſter Chryſothemis, und ein
kleiner Knabe, Oreſtes. Vor ihren Augen nahm Aegis¬
thus von dem Ehebund und Pallaſte des Vaters Beſitz.
Das frevelnde Paar, als ſich der Kampf vor Troja
zu ſeinem Ende neigte, war jetzt nur darauf bedacht,
daß der heimkehrende Agamemnon mit ſeiner furchtbaren
Kriegerſchaar ſie nicht unvorbereitet überraſchen möchte.
Seit Jahren war auf den Zinnen des Pallaſtes ein
Wächter aufgeſtellt, dem ein nächtliches Fackelzeichen
von der Meergränze des Landes her die Nachricht von
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Schwab, Gustav: Die schönsten Sagen des klassischen Alterthums. Bd. 3. Stuttgart, 1840, S. 6. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/schwab_sagen03_1840/28>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.