Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Siniscalchi, Liborio: Sacramentalisches Abendmahl. Übers. v. Peter Obladen. Costanz/Ulm, 1752.

Bild:
<< vorherige Seite

Von dem H. Altars-Sacrament.
ben kan. Du führst, als der beste
Seelen-Hirt, uns, wie die Schaaf, auf
dem rechten Weeg zur himmlischen
Weyde. Ach! so seye dann zu tausend-
mahl gebenedeyt; Ehr, Danck, Lob,
und Preiß seye dir gesprochen. O so
ich dich doch nur auch also hingegen
liebte, und mich deiner Gnaden zu ge-
brauchen wußte! Was grossen Seelen-
Nutzen wurde mir nicht hieraus zur
ewigen Seeligkeit erwachsen? Allein
das übelste ist, daß ich, als ein undanck-
bares Schaaf, deine Leitung zum Him-
mel verachtet, und von denen ohnge-
zäumten Leydenschafften auf den Weeg
des Lasters, und Untergangs mich ha-
be führen lassen. O wie blind, wie
thöricht habe ich nicht gethan. Nicht
also mehr! ich will zu dir nahen; ja,
ich will, daß du durch öfftere Niessung
allein in mir lebest. Ich will dich in
meinem Hertzen, als das kostbareste
Kleinod tragen. Du, o Heyland! sollst
meiner Seelen seyn ein Pettschafft der
Liebe. Ich wiederhole dann also obige
Wort, und sage: Ach gehe anjetzo

mit
J 3

Von dem H. Altars-Sacrament.
ben kan. Du führſt, als der beſte
Seelen-Hirt, uns, wie die Schaaf, auf
dem rechten Weeg zur himmliſchen
Weyde. Ach! ſo ſeye dann zu tauſend-
mahl gebenedeyt; Ehr, Danck, Lob,
und Preiß ſeye dir geſprochen. O ſo
ich dich doch nur auch alſo hingegen
liebte, und mich deiner Gnaden zu ge-
brauchen wußte! Was groſſen Seelen-
Nutzen wurde mir nicht hieraus zur
ewigen Seeligkeit erwachſen? Allein
das übelſte iſt, daß ich, als ein undanck-
bares Schaaf, deine Leitung zum Him-
mel verachtet, und von denen ohnge-
zäumten Leydenſchafften auf den Weeg
des Laſters, und Untergangs mich ha-
be führen laſſen. O wie blind, wie
thöricht habe ich nicht gethan. Nicht
alſo mehr! ich will zu dir nahen; ja,
ich will, daß du durch öfftere Nieſſung
allein in mir lebeſt. Ich will dich in
meinem Hertzen, als das koſtbareſte
Kleinod tragen. Du, o Heyland! ſollſt
meiner Seelen ſeyn ein Pettſchafft der
Liebe. Ich wiederhole dann alſo obige
Wort, und ſage: Ach gehe anjetzo

mit
J 3
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0170" n="133"/><fw place="top" type="header">Von dem H. Altars-Sacrament.</fw><lb/>
ben kan. Du führ&#x017F;t, als der be&#x017F;te<lb/>
Seelen-Hirt, uns, wie die Schaaf, auf<lb/>
dem rechten Weeg zur himmli&#x017F;chen<lb/>
Weyde. Ach! &#x017F;o &#x017F;eye dann zu tau&#x017F;end-<lb/>
mahl gebenedeyt; Ehr, Danck, Lob,<lb/>
und Preiß &#x017F;eye dir ge&#x017F;prochen. O &#x017F;o<lb/>
ich dich doch nur auch al&#x017F;o hingegen<lb/>
liebte, und mich deiner Gnaden zu ge-<lb/>
brauchen wußte! Was gro&#x017F;&#x017F;en Seelen-<lb/>
Nutzen wurde mir nicht hieraus zur<lb/>
ewigen Seeligkeit erwach&#x017F;en? Allein<lb/>
das übel&#x017F;te i&#x017F;t, daß ich, als ein undanck-<lb/>
bares Schaaf, deine Leitung zum Him-<lb/>
mel verachtet, und von denen ohnge-<lb/>
zäumten Leyden&#x017F;chafften auf den Weeg<lb/>
des La&#x017F;ters, und Untergangs mich ha-<lb/>
be führen la&#x017F;&#x017F;en. O wie blind, wie<lb/>
thöricht habe ich nicht gethan. Nicht<lb/>
al&#x017F;o mehr! ich will zu dir nahen; ja,<lb/>
ich will, daß du durch öfftere Nie&#x017F;&#x017F;ung<lb/>
allein in mir lebe&#x017F;t. Ich will dich in<lb/>
meinem Hertzen, als das ko&#x017F;tbare&#x017F;te<lb/>
Kleinod tragen. Du, o Heyland! &#x017F;oll&#x017F;t<lb/>
meiner Seelen &#x017F;eyn ein Pett&#x017F;chafft der<lb/>
Liebe. Ich wiederhole dann al&#x017F;o obige<lb/>
Wort, und &#x017F;age: <hi rendition="#fr">Ach gehe anjetzo</hi><lb/>
<fw place="bottom" type="sig">J 3</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">mit</hi></fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[133/0170] Von dem H. Altars-Sacrament. ben kan. Du führſt, als der beſte Seelen-Hirt, uns, wie die Schaaf, auf dem rechten Weeg zur himmliſchen Weyde. Ach! ſo ſeye dann zu tauſend- mahl gebenedeyt; Ehr, Danck, Lob, und Preiß ſeye dir geſprochen. O ſo ich dich doch nur auch alſo hingegen liebte, und mich deiner Gnaden zu ge- brauchen wußte! Was groſſen Seelen- Nutzen wurde mir nicht hieraus zur ewigen Seeligkeit erwachſen? Allein das übelſte iſt, daß ich, als ein undanck- bares Schaaf, deine Leitung zum Him- mel verachtet, und von denen ohnge- zäumten Leydenſchafften auf den Weeg des Laſters, und Untergangs mich ha- be führen laſſen. O wie blind, wie thöricht habe ich nicht gethan. Nicht alſo mehr! ich will zu dir nahen; ja, ich will, daß du durch öfftere Nieſſung allein in mir lebeſt. Ich will dich in meinem Hertzen, als das koſtbareſte Kleinod tragen. Du, o Heyland! ſollſt meiner Seelen ſeyn ein Pettſchafft der Liebe. Ich wiederhole dann alſo obige Wort, und ſage: Ach gehe anjetzo mit J 3

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Matthias Boenig, Yannic Bracke, Benjamin Fiechter, Susanne Haaf, Linda Kirsten, Xi Zhang: Arbeitsschritte im Digitalisierungsworkflow: Vorbereitung der Bildvorlagen für die Textdigitalisierung; Bearbeitung, Konvertierung und ggf. Nachstrukturierung der durch die Grepect GmbH bereitgestellten Texttranskription
Britt-Marie Schuster, Alexander Geyken, Susanne Haaf, Christopher Georgi, Linda Kirsten, Frauke Thielert, t.evo: Die Evolution von komplexen Textmustern: Aufbau eines Korpus historischer Erbauungsschriften zur Untersuchung der Mehrdimensionalität des Textmusterwandels
Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (BBAW): Langfristige Bereitstellung der DTA-Ausgabe



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/siniscalchi_abendmahl_1752
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/siniscalchi_abendmahl_1752/170
Zitationshilfe: Siniscalchi, Liborio: Sacramentalisches Abendmahl. Übers. v. Peter Obladen. Costanz/Ulm, 1752, S. 133. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/siniscalchi_abendmahl_1752/170>, abgerufen am 22.11.2024.