Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Staden, Hans: Warhaftige Historia und beschreibung eyner Landtschafft der Wilden/ Nacketen/ Grimmigen Menschfresser Leuthen [...]. Marpurg [Marburg], 1557.

Bild:
<< vorherige Seite

gen vnter eyne hecken/ vnd jrer noch eynen grossen hauffen da
bei / Wie mich dieselbigen sahen daher leyten/ lieffen sie mir
alle entgegen/ waren geziert mit feddern vff jren gebrauch/ vnd
bissen inn jre arme/ vnd dreweten mir/ also wölten sie mich
essen. Vnd es gieng eyn König vor mir her/ mit dem holtze
damit sie die gefangenen tod schlagen/ Der predigte vnd sag-
te/ wie sie mich jren schlauen den Perot (so heyssen sie die Por
tugaleser) gefangen hetten/ vnd wölten nun jrer freunde tod
wol an mir rechen. Vnd wie sie mich bei die nachen brach-
ten/ schlugen mich jre etliche mit feusten. Da eilten sie vnter
eynander/ das sie die nachen wider ins wasser schoben/ dann
jnen leyd war das jn Brickioka eyn Allerm würde wie auch
geschach.

Ehe sie nun die Nachen wider ins wasser brachten/ bun-
den sie mir die hende zu samen / vnd sie waren nit alle auß
eyner wohnunge/ eyn yeden Aldea verdroß/ das sie soltenn
ledig heymfahren vnd kieben mit den beyden/ so mich behiel-
ten/ etliche sagten/ sie weren eben so nahe bei mir gewesen/ als
sie/ vnd sie wolten auch jr teyl von mir haben / vnd wolten
mich da auff der stedde gleich todt schlagen.

Da stund ich vnd Betete/ sahe mich vmb nach dem schla-
ge/ doch zum letzten hub der könig an/ so mich behalten wol-
te/ vnd sagte/ sie wolten mich lebendig heymführen / auff das
mich auch jre weiber lebendig sehen/ vnd jre Fest mit mir het-
ten. Dan so wolten sie mich Kawewi pepicke töten/ Das
ist/ sie wolten gedrencke machen vnd sich versamlen / eyn Fest
zumachen/ vnd mich dan mit eynander essen/ Bei den worten
liessen sies bleiben/ vnd bunden mir 4. stricke vmb den hals/
vnd muste inn eyn nachen steigen / dieweil sie noch auff dem
lande stunden/ vnd bunden die ende der stricke an den Nachenn
vnd schoben sie ins Meer wiederumb heym zufahren.

gen vnter eyne hecken/ vnd jrer noch eynen groſſen hauffen da
bei / Wie mich dieſelbigen ſahen daher leyten/ lieffen ſie mir
alle entgegen/ waren geziert mit feddern vff jren gebꝛauch/ vñ
biſſen inn jre arme/ vnd dꝛeweten mir/ alſo woͤlten ſie mich
eſſen. Vnd es gieng eyn Koͤnig voꝛ mir her/ mit dem holtze
damit ſie die gefangenen tod ſchlagen/ Der pꝛedigte vnd ſag-
te/ wie ſie mich jren schlauen den Perot (ſo heyſſen ſie die Poꝛ
tugaleſer) gefangen hetten/ vnd woͤlten nun jrer freunde tod
wol an mir rechen. Vnd wie ſie mich bei die nachen bꝛach-
ten/ ſchlugen mich jre etliche mit feuſten. Da eilten ſie vnter
eynander/ das ſie die nachen wider ins waſſer ſchoben/ dann
jnen leyd war das jn Bꝛickioka eyn Allerm würde wie auch
geschach.

Ehe ſie nun die Nachen wider ins waſſer bꝛachten/ bun-
den ſie mir die hende zu ſamen / vnd ſie waren nit alle auß
eyner wohnunge/ eyn yeden Aldea verdroß/ das ſie ſoltenn
ledig heymfahꝛen vnd kieben mit den beyden/ ſo mich behiel-
ten/ etliche ſagten/ ſie weren eben ſo nahe bei mir geweſen/ als
ſie/ vnd ſie wolten auch jr teyl von mir haben / vnd wolten
mich da auff der ſtedde gleich todt ſchlagen.

Da ſtund ich vnd Betete/ ſahe mich vmb nach dem ſchla-
ge/ doch zum letzten hub der koͤnig an/ ſo mich behalten wol-
te/ vnd ſagte/ ſie wolten mich lebendig heymfuͤhren / auff das
mich auch jre weiber lebendig ſehen/ vnd jre Feſt mit mir het-
ten. Dan ſo wolten sie mich Kawewi pepicke toͤten/ Das
iſt/ ſie wolten gedꝛencke machen vnd ſich verſamlen / eyn Feſt
zumachen/ vnd mich dan mit eynander eſſen/ Bei den woꝛten
lieſſen ſies bleiben/ vnd bunden mir 4. ſtricke vmb den hals/
vnd muſte inn eyn nachen ſteigen / dieweil ſie noch auff dem
lande ſtunden/ vnd bunden die ende der ſtricke an den Nachẽ̃
vnd ſchoben ſie ins Meer wiederumb heym zufahꝛen.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0054"/>
gen vnter eyne hecken/ vnd jrer noch eynen gro&#x017F;&#x017F;en hauffen da<lb/>
bei / Wie mich die&#x017F;elbigen &#x017F;ahen daher leyten/ lieffen &#x017F;ie mir<lb/>
alle entgegen/ waren geziert mit feddern vff jren geb&#xA75B;auch/ vñ<lb/>
bi&#x017F;&#x017F;en inn jre arme/ vnd d&#xA75B;eweten mir/ al&#x017F;o wo&#x0364;lten &#x017F;ie mich<lb/>
e&#x017F;&#x017F;en. Vnd es gieng eyn Ko&#x0364;nig vo&#xA75B; mir her/ mit dem holtze<lb/>
damit &#x017F;ie die gefangenen tod &#x017F;chlagen/ Der p&#xA75B;edigte vnd &#x017F;ag-<lb/>
te/ wie &#x017F;ie mich jren schlauen den Perot (&#x017F;o hey&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie die Po&#xA75B;<lb/>
tugale&#x017F;er) gefangen hetten/ vnd wo&#x0364;lten nun jrer freunde tod<lb/>
wol an mir rechen. Vnd wie &#x017F;ie mich bei die nachen b&#xA75B;ach-<lb/>
ten/ &#x017F;chlugen mich jre etliche mit feu&#x017F;ten. Da eilten &#x017F;ie vnter<lb/>
eynander/ das &#x017F;ie die nachen wider ins wa&#x017F;&#x017F;er &#x017F;choben/ dann<lb/>
jnen leyd war das jn B&#xA75B;ickioka eyn Allerm würde wie auch<lb/>
geschach.</p>
        <p>Ehe &#x017F;ie nun die Nachen wider ins wa&#x017F;&#x017F;er b&#xA75B;achten/ bun-<lb/>
den &#x017F;ie mir die hende zu &#x017F;amen / vnd &#x017F;ie waren nit alle auß<lb/>
eyner wohnunge/ eyn yeden Aldea verdroß/ das &#x017F;ie &#x017F;oltenn<lb/>
ledig heymfah&#xA75B;en vnd kieben mit den beyden/ &#x017F;o mich behiel-<lb/>
ten/ etliche &#x017F;agten/ &#x017F;ie weren eben &#x017F;o nahe bei mir gewe&#x017F;en/ als<lb/>
&#x017F;ie/ vnd &#x017F;ie wolten auch jr teyl von mir haben / vnd wolten<lb/>
mich da auff der &#x017F;tedde gleich todt &#x017F;chlagen.</p>
        <p>Da &#x017F;tund ich vnd Betete/ &#x017F;ahe mich vmb nach dem &#x017F;chla-<lb/>
ge/ doch zum letzten hub der ko&#x0364;nig an/ &#x017F;o mich behalten wol-<lb/>
te/ vnd &#x017F;agte/ &#x017F;ie wolten mich lebendig heymfu&#x0364;hren / auff das<lb/>
mich auch jre weiber lebendig &#x017F;ehen/ vnd jre Fe&#x017F;t mit mir het-<lb/>
ten. Dan &#x017F;o wolten sie mich Kawewi pepicke to&#x0364;ten/ Das<lb/>
i&#x017F;t/ &#x017F;ie wolten ged&#xA75B;encke machen vnd &#x017F;ich ver&#x017F;amlen / eyn Fe&#x017F;t<lb/>
zumachen/ vnd mich dan mit eynander e&#x017F;&#x017F;en/ Bei den wo&#xA75B;ten<lb/>
lie&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ies bleiben/ vnd bunden mir 4. &#x017F;tricke vmb den hals/<lb/>
vnd mu&#x017F;te inn eyn nachen &#x017F;teigen / dieweil &#x017F;ie noch auff dem<lb/>
lande &#x017F;tunden/ vnd bunden die ende der &#x017F;tricke an den Nache&#x0303;&#x0303;<lb/>
vnd &#x017F;choben &#x017F;ie ins Meer wiederumb heym zufah&#xA75B;en.</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0054] gen vnter eyne hecken/ vnd jrer noch eynen groſſen hauffen da bei / Wie mich dieſelbigen ſahen daher leyten/ lieffen ſie mir alle entgegen/ waren geziert mit feddern vff jren gebꝛauch/ vñ biſſen inn jre arme/ vnd dꝛeweten mir/ alſo woͤlten ſie mich eſſen. Vnd es gieng eyn Koͤnig voꝛ mir her/ mit dem holtze damit ſie die gefangenen tod ſchlagen/ Der pꝛedigte vnd ſag- te/ wie ſie mich jren schlauen den Perot (ſo heyſſen ſie die Poꝛ tugaleſer) gefangen hetten/ vnd woͤlten nun jrer freunde tod wol an mir rechen. Vnd wie ſie mich bei die nachen bꝛach- ten/ ſchlugen mich jre etliche mit feuſten. Da eilten ſie vnter eynander/ das ſie die nachen wider ins waſſer ſchoben/ dann jnen leyd war das jn Bꝛickioka eyn Allerm würde wie auch geschach. Ehe ſie nun die Nachen wider ins waſſer bꝛachten/ bun- den ſie mir die hende zu ſamen / vnd ſie waren nit alle auß eyner wohnunge/ eyn yeden Aldea verdroß/ das ſie ſoltenn ledig heymfahꝛen vnd kieben mit den beyden/ ſo mich behiel- ten/ etliche ſagten/ ſie weren eben ſo nahe bei mir geweſen/ als ſie/ vnd ſie wolten auch jr teyl von mir haben / vnd wolten mich da auff der ſtedde gleich todt ſchlagen. Da ſtund ich vnd Betete/ ſahe mich vmb nach dem ſchla- ge/ doch zum letzten hub der koͤnig an/ ſo mich behalten wol- te/ vnd ſagte/ ſie wolten mich lebendig heymfuͤhren / auff das mich auch jre weiber lebendig ſehen/ vnd jre Feſt mit mir het- ten. Dan ſo wolten sie mich Kawewi pepicke toͤten/ Das iſt/ ſie wolten gedꝛencke machen vnd ſich verſamlen / eyn Feſt zumachen/ vnd mich dan mit eynander eſſen/ Bei den woꝛten lieſſen ſies bleiben/ vnd bunden mir 4. ſtricke vmb den hals/ vnd muſte inn eyn nachen ſteigen / dieweil ſie noch auff dem lande ſtunden/ vnd bunden die ende der ſtricke an den Nachẽ̃ vnd ſchoben ſie ins Meer wiederumb heym zufahꝛen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Projekt Gutenberg-DE: Bereitstellung der Texttranskription. (2013-06-28T07:11:29Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Frank Wiegand: Bearbeitung der digitalen Edition (2012-09-04T07:11:29Z)
Frederike Neuber: Überarbeitung der digitalen Edition (2014-01-10T14:11:29Z)
Biblioteca Digital de Obras Raras e Especiais da Universidade de São Paulo: Biblioteca Digital de Obras Raras e Especiais da Universidade de São Paulo (2013-06-28T07:11:29Z)

Weitere Informationen:

Anmerkungen zur Transkription:

  • Langes s (ſ) wird als rundes s (s) wiedergegeben.
  • Rundes r (ꝛ) wird als normales r (r) wiedergegeben bzw. in der Kombination ꝛc. als et (etc.) aufgelöst.
  • Silbentrennung: aufgelöst
  • Zeilenumbrüche markiert: nein



Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/staden_landschafft_1557
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/staden_landschafft_1557/54
Zitationshilfe: Staden, Hans: Warhaftige Historia und beschreibung eyner Landtschafft der Wilden/ Nacketen/ Grimmigen Menschfresser Leuthen [...]. Marpurg [Marburg], 1557, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/staden_landschafft_1557/54>, abgerufen am 21.11.2024.