seiner Abhandlung über die Oßianischen Gedichte, als einen Anhang beygefügt hat. (+)
Wir haben also an Oßian einen wahren Barden, nicht einen nachahmenden Dichter; er dichtete, und sang, weil es sein Amt mit sich brachte: zu diesem Amt aber hatte er, nicht blos einen äußerlichen, son- dern einen noch weit ehrwürdigern, innerlichen Beruf von der Natur selbst, die ihm das erfinderische, blu- menreiche Genie und das empfindsame Herz gegeben hatte, wodurch er auch ohne äußerlichen Beruf ein Dichter würde gewesen seyn. Er nahm die Harpfe nicht zum Zeitvertreib in die Hand, auch nicht aus Ruhmbegierde sich einen Namen zu machen. Zu seiner Zeit waren Musik und Poesie nicht Künste, die ein Muße verschaffender Reichthum zu seinem Zeitvertreib herbey ruft; sie waren öffentliche auf das innigste mit der Politik und den Nationalsitten vereinigte Anordnungen, deren unmittelbarer Zwek die Ausbreitung der Tugend, und Erhaltung der Freyheit war; Künste die einen wesentlichen Theil der Maschine waren, wodurch der Nationalcharak- ter verbessert, oder wenigstens in seiner Kraft erhal- ten, und der Staat in seiner Stärke befestiget wer- den sollte.
Deswegen ist er von allen Dichteren, die wir ken- nen, der einzige seiner Art. Denn er hat als epi- scher Dichter vor anderen den Vorzug, daß er bey den meisten der großen Thaten, die er besingt, nicht nur ein Augenzeuge, sondern auch eine Hauptperson gewesen. Die Helden deren Charakter er schildert, waren gröstentheils ihm von Person bekannt; die Vornehmsten durch langen Umgang und durch Bande der Verwandschaft, oder der Freundschaft; andere durch die Handlungen, in die er selbst mit verwikelt war, oder aus Erzählungen von Augenzeugen. Er war ein Sohn Fingals eines Königs verschiedener Stämme der Caledonischen Nation, ein Barde und zugleich ein Heerführer: sein Vater aber, war der berühmteste Held seiner Zeit; ein besserer Achilles, dem kein Feind zu wiederstehen vermochte, und der selbst über römische Heere gesieget hatte. Aus sei- nen Gedichten sehen wir, daß zu seiner Zeit die alten Chaledonischen Celten auf dem höchsten Punkt der Tapferkeit gestanden, und in ihren Sitten, es zu einem hohen Grad des Edelmuths gebracht hatten.
[Spaltenumbruch]
Oßi
Sie waren nichts weniger, als Barbaren, ob- gleich ihre Verfassung und Lebensart durchgehends noch die Jünglingsjahre des gesellschaftlichen Lebens verräth. Die Nation war in verschiedene kleine Stämme getheilt, deren jeder sein unumschränktes Oberhaupt hatte; der Krieg aber vereinigte die Stämme mit ihren Häuptern unter den Befehlstab des Königs. Jedes Oberhaupt hatte seine Burg; aber von Städten finden wir noch keine Spuhr, so wenig als von Landbau, Handlung, oder von Kün- sten, Gesezen, Einrichtungen, und innerlichen Un- ternehmungen, die Ruhe und Frieden in grössern bürgerlichen Gesellschaften zu veranlassen pflegen. Die Jagd ist die einzige Beschäftigung im Frieden; und freundschaftliche Gastgebothe, wobey die Ge- sänge der Barden und des schönen Geschlechtes alle- mal eine Hauptsache sind, machen ihren Zeitvertreib aus. Aber bey dieser noch so nahe an die Kindheit des menschlichen Geschlechtes gränzenden Einrich- tung, sinden wir diese Caledonier höchst empfindsam für Ruhm und Ehre; wir treffen bey ihnen ein so feines Gefühl von Menschlichkeit, einen so feinen sittlichen Geschmak, und in Ansehung der Haupt- leidenschaft aller Völker, der Liebe zum schönen Ge- schlecht, eine Sittsamkeit, eine Zärtlichkeit und eine nicht gekünstelte, sondern natürliche Gallanterie, daß sie in allen diesen Zügen, die die verschiedenen Nationalcharaktere bezeichnen, mit den gesittesten Völkern, um den Vorzug streiten können.
Dieses allein muß uns den Dichter schon höchst- merkwürdig machen: aber wenn wir ihn erst kennen gelernt haben, so finden wir uns mit Bewunderung und Hochachtung für sein Genie und für seinen Cha- rakter und mit Liebe für sein edles Herz ganz durch- drungen. Es wäre ganz überflüßig, wenn ich hier eine methodische Untersuchung über sein Genie und über den Werth seiner Gedichte vornehmen wollte, da Herr Blairs dieses in einer fürtreflichen Schrift, die der Pater Denis seiner deutschen Uebersezung der Oßianischen Gedichte beygefüget, bereits besser, als ich zu thun im Stand wär, ausgeführt hat. Jch begnüge mich also für die, denen der Barde noch nicht bekannt seyn möchte, oder die ihn etwa nicht mit der größten Aufmerksamkeit gelesen haben, das, was ich über Hr. Blairs Bemerkungen bey ihm
wahr-
(+)[Spaltenumbruch] Jch wünschte für manchen deutschen Leser, daß der Pater Denis in seiner Uebersezung der Macpherso- [Spaltenumbruch]
nischen Sammlung diesen Anhang nicht übergangen hätte.
[Spaltenumbruch]
Oßi
ſeiner Abhandlung uͤber die Oßianiſchen Gedichte, als einen Anhang beygefuͤgt hat. (†)
Wir haben alſo an Oßian einen wahren Barden, nicht einen nachahmenden Dichter; er dichtete, und ſang, weil es ſein Amt mit ſich brachte: zu dieſem Amt aber hatte er, nicht blos einen aͤußerlichen, ſon- dern einen noch weit ehrwuͤrdigern, innerlichen Beruf von der Natur ſelbſt, die ihm das erfinderiſche, blu- menreiche Genie und das empfindſame Herz gegeben hatte, wodurch er auch ohne aͤußerlichen Beruf ein Dichter wuͤrde geweſen ſeyn. Er nahm die Harpfe nicht zum Zeitvertreib in die Hand, auch nicht aus Ruhmbegierde ſich einen Namen zu machen. Zu ſeiner Zeit waren Muſik und Poeſie nicht Kuͤnſte, die ein Muße verſchaffender Reichthum zu ſeinem Zeitvertreib herbey ruft; ſie waren oͤffentliche auf das innigſte mit der Politik und den Nationalſitten vereinigte Anordnungen, deren unmittelbarer Zwek die Ausbreitung der Tugend, und Erhaltung der Freyheit war; Kuͤnſte die einen weſentlichen Theil der Maſchine waren, wodurch der Nationalcharak- ter verbeſſert, oder wenigſtens in ſeiner Kraft erhal- ten, und der Staat in ſeiner Staͤrke befeſtiget wer- den ſollte.
Deswegen iſt er von allen Dichteren, die wir ken- nen, der einzige ſeiner Art. Denn er hat als epi- ſcher Dichter vor anderen den Vorzug, daß er bey den meiſten der großen Thaten, die er beſingt, nicht nur ein Augenzeuge, ſondern auch eine Hauptperſon geweſen. Die Helden deren Charakter er ſchildert, waren groͤſtentheils ihm von Perſon bekannt; die Vornehmſten durch langen Umgang und durch Bande der Verwandſchaft, oder der Freundſchaft; andere durch die Handlungen, in die er ſelbſt mit verwikelt war, oder aus Erzaͤhlungen von Augenzeugen. Er war ein Sohn Fingals eines Koͤnigs verſchiedener Staͤmme der Caledoniſchen Nation, ein Barde und zugleich ein Heerfuͤhrer: ſein Vater aber, war der beruͤhmteſte Held ſeiner Zeit; ein beſſerer Achilles, dem kein Feind zu wiederſtehen vermochte, und der ſelbſt uͤber roͤmiſche Heere geſieget hatte. Aus ſei- nen Gedichten ſehen wir, daß zu ſeiner Zeit die alten Chaledoniſchen Celten auf dem hoͤchſten Punkt der Tapferkeit geſtanden, und in ihren Sitten, es zu einem hohen Grad des Edelmuths gebracht hatten.
[Spaltenumbruch]
Oßi
Sie waren nichts weniger, als Barbaren, ob- gleich ihre Verfaſſung und Lebensart durchgehends noch die Juͤnglingsjahre des geſellſchaftlichen Lebens verraͤth. Die Nation war in verſchiedene kleine Staͤmme getheilt, deren jeder ſein unumſchraͤnktes Oberhaupt hatte; der Krieg aber vereinigte die Staͤmme mit ihren Haͤuptern unter den Befehlſtab des Koͤnigs. Jedes Oberhaupt hatte ſeine Burg; aber von Staͤdten finden wir noch keine Spuhr, ſo wenig als von Landbau, Handlung, oder von Kuͤn- ſten, Geſezen, Einrichtungen, und innerlichen Un- ternehmungen, die Ruhe und Frieden in groͤſſern buͤrgerlichen Geſellſchaften zu veranlaſſen pflegen. Die Jagd iſt die einzige Beſchaͤftigung im Frieden; und freundſchaftliche Gaſtgebothe, wobey die Ge- ſaͤnge der Barden und des ſchoͤnen Geſchlechtes alle- mal eine Hauptſache ſind, machen ihren Zeitvertreib aus. Aber bey dieſer noch ſo nahe an die Kindheit des menſchlichen Geſchlechtes graͤnzenden Einrich- tung, ſinden wir dieſe Caledonier hoͤchſt empfindſam fuͤr Ruhm und Ehre; wir treffen bey ihnen ein ſo feines Gefuͤhl von Menſchlichkeit, einen ſo feinen ſittlichen Geſchmak, und in Anſehung der Haupt- leidenſchaft aller Voͤlker, der Liebe zum ſchoͤnen Ge- ſchlecht, eine Sittſamkeit, eine Zaͤrtlichkeit und eine nicht gekuͤnſtelte, ſondern natuͤrliche Gallanterie, daß ſie in allen dieſen Zuͤgen, die die verſchiedenen Nationalcharaktere bezeichnen, mit den geſitteſten Voͤlkern, um den Vorzug ſtreiten koͤnnen.
Dieſes allein muß uns den Dichter ſchon hoͤchſt- merkwuͤrdig machen: aber wenn wir ihn erſt kennen gelernt haben, ſo finden wir uns mit Bewunderung und Hochachtung fuͤr ſein Genie und fuͤr ſeinen Cha- rakter und mit Liebe fuͤr ſein edles Herz ganz durch- drungen. Es waͤre ganz uͤberfluͤßig, wenn ich hier eine methodiſche Unterſuchung uͤber ſein Genie und uͤber den Werth ſeiner Gedichte vornehmen wollte, da Herr Blairs dieſes in einer fuͤrtreflichen Schrift, die der Pater Denis ſeiner deutſchen Ueberſezung der Oßianiſchen Gedichte beygefuͤget, bereits beſſer, als ich zu thun im Stand waͤr, ausgefuͤhrt hat. Jch begnuͤge mich alſo fuͤr die, denen der Barde noch nicht bekannt ſeyn moͤchte, oder die ihn etwa nicht mit der groͤßten Aufmerkſamkeit geleſen haben, das, was ich uͤber Hr. Blairs Bemerkungen bey ihm
wahr-
(†)[Spaltenumbruch] Jch wuͤnſchte fuͤr manchen deutſchen Leſer, daß der Pater Denis in ſeiner Ueberſezung der Macpherſo- [Spaltenumbruch]
niſchen Sammlung dieſen Anhang nicht uͤbergangen haͤtte.
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><p><pbfacs="#f0283"n="866[848]"/><cb/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#g">Oßi</hi></fw><lb/>ſeiner Abhandlung uͤber die Oßianiſchen Gedichte,<lb/>
als einen Anhang beygefuͤgt hat. <noteplace="foot"n="(†)"><cb/><lb/>
Jch wuͤnſchte fuͤr manchen deutſchen Leſer, daß<lb/>
der Pater Denis in ſeiner Ueberſezung der Macpherſo-<lb/><cb/>
niſchen Sammlung dieſen Anhang nicht uͤbergangen<lb/>
haͤtte.</note></p><lb/><p>Wir haben alſo an Oßian einen wahren Barden,<lb/>
nicht einen nachahmenden Dichter; er dichtete, und<lb/>ſang, weil es ſein Amt mit ſich brachte: zu dieſem<lb/>
Amt aber hatte er, nicht blos einen aͤußerlichen, ſon-<lb/>
dern einen noch weit ehrwuͤrdigern, innerlichen Beruf<lb/>
von der Natur ſelbſt, die ihm das erfinderiſche, blu-<lb/>
menreiche Genie und das empfindſame Herz gegeben<lb/>
hatte, wodurch er auch ohne aͤußerlichen Beruf<lb/>
ein Dichter wuͤrde geweſen ſeyn. Er nahm die<lb/>
Harpfe nicht zum Zeitvertreib in die Hand, auch nicht<lb/>
aus Ruhmbegierde ſich einen Namen zu machen.<lb/>
Zu ſeiner Zeit waren Muſik und Poeſie nicht Kuͤnſte,<lb/>
die ein Muße verſchaffender Reichthum zu ſeinem<lb/>
Zeitvertreib herbey ruft; ſie waren oͤffentliche auf<lb/>
das innigſte mit der Politik und den Nationalſitten<lb/>
vereinigte Anordnungen, deren unmittelbarer Zwek<lb/>
die Ausbreitung der Tugend, und Erhaltung der<lb/>
Freyheit war; Kuͤnſte die einen weſentlichen Theil<lb/>
der Maſchine waren, wodurch der Nationalcharak-<lb/>
ter verbeſſert, oder wenigſtens in ſeiner Kraft erhal-<lb/>
ten, und der Staat in ſeiner Staͤrke befeſtiget wer-<lb/>
den ſollte.</p><lb/><p>Deswegen iſt er von allen Dichteren, die wir ken-<lb/>
nen, der einzige ſeiner Art. Denn er hat als epi-<lb/>ſcher Dichter vor anderen den Vorzug, daß er bey<lb/>
den meiſten der großen Thaten, die er beſingt, nicht<lb/>
nur ein Augenzeuge, ſondern auch eine Hauptperſon<lb/>
geweſen. Die Helden deren Charakter er ſchildert,<lb/>
waren groͤſtentheils ihm von Perſon bekannt; die<lb/>
Vornehmſten durch langen Umgang und durch Bande<lb/>
der Verwandſchaft, oder der Freundſchaft; andere<lb/>
durch die Handlungen, in die er ſelbſt mit verwikelt<lb/>
war, oder aus Erzaͤhlungen von Augenzeugen. Er<lb/>
war ein Sohn <hirendition="#fr">Fingals</hi> eines Koͤnigs verſchiedener<lb/>
Staͤmme der Caledoniſchen Nation, ein Barde und<lb/>
zugleich ein Heerfuͤhrer: ſein Vater aber, war der<lb/>
beruͤhmteſte Held ſeiner Zeit; ein beſſerer Achilles,<lb/>
dem kein Feind zu wiederſtehen vermochte, und der<lb/>ſelbſt uͤber roͤmiſche Heere geſieget hatte. Aus ſei-<lb/>
nen Gedichten ſehen wir, daß zu ſeiner Zeit die alten<lb/>
Chaledoniſchen Celten auf dem hoͤchſten Punkt der<lb/>
Tapferkeit geſtanden, und in ihren Sitten, es zu<lb/>
einem hohen Grad des Edelmuths gebracht hatten.</p><lb/><cb/><fwplace="top"type="header"><hirendition="#g">Oßi</hi></fw><lb/><p>Sie waren nichts weniger, als Barbaren, ob-<lb/>
gleich ihre Verfaſſung und Lebensart durchgehends<lb/>
noch die Juͤnglingsjahre des geſellſchaftlichen Lebens<lb/>
verraͤth. Die Nation war in verſchiedene kleine<lb/>
Staͤmme getheilt, deren jeder ſein unumſchraͤnktes<lb/>
Oberhaupt hatte; der Krieg aber vereinigte die<lb/>
Staͤmme mit ihren Haͤuptern unter den Befehlſtab<lb/>
des Koͤnigs. Jedes Oberhaupt hatte ſeine Burg;<lb/>
aber von Staͤdten finden wir noch keine Spuhr, ſo<lb/>
wenig als von Landbau, Handlung, oder von Kuͤn-<lb/>ſten, Geſezen, Einrichtungen, und innerlichen Un-<lb/>
ternehmungen, die Ruhe und Frieden in groͤſſern<lb/>
buͤrgerlichen Geſellſchaften zu veranlaſſen pflegen.<lb/>
Die Jagd iſt die einzige Beſchaͤftigung im Frieden;<lb/>
und freundſchaftliche Gaſtgebothe, wobey die Ge-<lb/>ſaͤnge der Barden und des ſchoͤnen Geſchlechtes alle-<lb/>
mal eine Hauptſache ſind, machen ihren Zeitvertreib<lb/>
aus. Aber bey dieſer noch ſo nahe an die Kindheit<lb/>
des menſchlichen Geſchlechtes graͤnzenden Einrich-<lb/>
tung, ſinden wir dieſe Caledonier hoͤchſt empfindſam<lb/>
fuͤr Ruhm und Ehre; wir treffen bey ihnen ein ſo<lb/>
feines Gefuͤhl von Menſchlichkeit, einen ſo feinen<lb/>ſittlichen Geſchmak, und in Anſehung der Haupt-<lb/>
leidenſchaft aller Voͤlker, der Liebe zum ſchoͤnen Ge-<lb/>ſchlecht, eine Sittſamkeit, eine Zaͤrtlichkeit und eine<lb/>
nicht gekuͤnſtelte, ſondern natuͤrliche Gallanterie,<lb/>
daß ſie in allen dieſen Zuͤgen, die die verſchiedenen<lb/>
Nationalcharaktere bezeichnen, mit den geſitteſten<lb/>
Voͤlkern, um den Vorzug ſtreiten koͤnnen.</p><lb/><p>Dieſes allein muß uns den Dichter ſchon hoͤchſt-<lb/>
merkwuͤrdig machen: aber wenn wir ihn erſt kennen<lb/>
gelernt haben, ſo finden wir uns mit Bewunderung<lb/>
und Hochachtung fuͤr ſein Genie und fuͤr ſeinen Cha-<lb/>
rakter und mit Liebe fuͤr ſein edles Herz ganz durch-<lb/>
drungen. Es waͤre ganz uͤberfluͤßig, wenn ich hier<lb/>
eine methodiſche Unterſuchung uͤber ſein Genie und<lb/>
uͤber den Werth ſeiner Gedichte vornehmen wollte,<lb/>
da Herr <hirendition="#fr">Blairs</hi> dieſes in einer fuͤrtreflichen Schrift,<lb/>
die der Pater <hirendition="#fr">Denis</hi>ſeiner deutſchen Ueberſezung der<lb/>
Oßianiſchen Gedichte beygefuͤget, bereits beſſer, als<lb/>
ich zu thun im Stand waͤr, ausgefuͤhrt hat. Jch<lb/>
begnuͤge mich alſo fuͤr die, denen der Barde noch<lb/>
nicht bekannt ſeyn moͤchte, oder die ihn etwa nicht<lb/>
mit der groͤßten Aufmerkſamkeit geleſen haben, das,<lb/>
was ich uͤber Hr. <hirendition="#fr">Blairs</hi> Bemerkungen bey ihm<lb/><fwplace="bottom"type="catch">wahr-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[866[848]/0283]
Oßi
Oßi
ſeiner Abhandlung uͤber die Oßianiſchen Gedichte,
als einen Anhang beygefuͤgt hat. (†)
Wir haben alſo an Oßian einen wahren Barden,
nicht einen nachahmenden Dichter; er dichtete, und
ſang, weil es ſein Amt mit ſich brachte: zu dieſem
Amt aber hatte er, nicht blos einen aͤußerlichen, ſon-
dern einen noch weit ehrwuͤrdigern, innerlichen Beruf
von der Natur ſelbſt, die ihm das erfinderiſche, blu-
menreiche Genie und das empfindſame Herz gegeben
hatte, wodurch er auch ohne aͤußerlichen Beruf
ein Dichter wuͤrde geweſen ſeyn. Er nahm die
Harpfe nicht zum Zeitvertreib in die Hand, auch nicht
aus Ruhmbegierde ſich einen Namen zu machen.
Zu ſeiner Zeit waren Muſik und Poeſie nicht Kuͤnſte,
die ein Muße verſchaffender Reichthum zu ſeinem
Zeitvertreib herbey ruft; ſie waren oͤffentliche auf
das innigſte mit der Politik und den Nationalſitten
vereinigte Anordnungen, deren unmittelbarer Zwek
die Ausbreitung der Tugend, und Erhaltung der
Freyheit war; Kuͤnſte die einen weſentlichen Theil
der Maſchine waren, wodurch der Nationalcharak-
ter verbeſſert, oder wenigſtens in ſeiner Kraft erhal-
ten, und der Staat in ſeiner Staͤrke befeſtiget wer-
den ſollte.
Deswegen iſt er von allen Dichteren, die wir ken-
nen, der einzige ſeiner Art. Denn er hat als epi-
ſcher Dichter vor anderen den Vorzug, daß er bey
den meiſten der großen Thaten, die er beſingt, nicht
nur ein Augenzeuge, ſondern auch eine Hauptperſon
geweſen. Die Helden deren Charakter er ſchildert,
waren groͤſtentheils ihm von Perſon bekannt; die
Vornehmſten durch langen Umgang und durch Bande
der Verwandſchaft, oder der Freundſchaft; andere
durch die Handlungen, in die er ſelbſt mit verwikelt
war, oder aus Erzaͤhlungen von Augenzeugen. Er
war ein Sohn Fingals eines Koͤnigs verſchiedener
Staͤmme der Caledoniſchen Nation, ein Barde und
zugleich ein Heerfuͤhrer: ſein Vater aber, war der
beruͤhmteſte Held ſeiner Zeit; ein beſſerer Achilles,
dem kein Feind zu wiederſtehen vermochte, und der
ſelbſt uͤber roͤmiſche Heere geſieget hatte. Aus ſei-
nen Gedichten ſehen wir, daß zu ſeiner Zeit die alten
Chaledoniſchen Celten auf dem hoͤchſten Punkt der
Tapferkeit geſtanden, und in ihren Sitten, es zu
einem hohen Grad des Edelmuths gebracht hatten.
Sie waren nichts weniger, als Barbaren, ob-
gleich ihre Verfaſſung und Lebensart durchgehends
noch die Juͤnglingsjahre des geſellſchaftlichen Lebens
verraͤth. Die Nation war in verſchiedene kleine
Staͤmme getheilt, deren jeder ſein unumſchraͤnktes
Oberhaupt hatte; der Krieg aber vereinigte die
Staͤmme mit ihren Haͤuptern unter den Befehlſtab
des Koͤnigs. Jedes Oberhaupt hatte ſeine Burg;
aber von Staͤdten finden wir noch keine Spuhr, ſo
wenig als von Landbau, Handlung, oder von Kuͤn-
ſten, Geſezen, Einrichtungen, und innerlichen Un-
ternehmungen, die Ruhe und Frieden in groͤſſern
buͤrgerlichen Geſellſchaften zu veranlaſſen pflegen.
Die Jagd iſt die einzige Beſchaͤftigung im Frieden;
und freundſchaftliche Gaſtgebothe, wobey die Ge-
ſaͤnge der Barden und des ſchoͤnen Geſchlechtes alle-
mal eine Hauptſache ſind, machen ihren Zeitvertreib
aus. Aber bey dieſer noch ſo nahe an die Kindheit
des menſchlichen Geſchlechtes graͤnzenden Einrich-
tung, ſinden wir dieſe Caledonier hoͤchſt empfindſam
fuͤr Ruhm und Ehre; wir treffen bey ihnen ein ſo
feines Gefuͤhl von Menſchlichkeit, einen ſo feinen
ſittlichen Geſchmak, und in Anſehung der Haupt-
leidenſchaft aller Voͤlker, der Liebe zum ſchoͤnen Ge-
ſchlecht, eine Sittſamkeit, eine Zaͤrtlichkeit und eine
nicht gekuͤnſtelte, ſondern natuͤrliche Gallanterie,
daß ſie in allen dieſen Zuͤgen, die die verſchiedenen
Nationalcharaktere bezeichnen, mit den geſitteſten
Voͤlkern, um den Vorzug ſtreiten koͤnnen.
Dieſes allein muß uns den Dichter ſchon hoͤchſt-
merkwuͤrdig machen: aber wenn wir ihn erſt kennen
gelernt haben, ſo finden wir uns mit Bewunderung
und Hochachtung fuͤr ſein Genie und fuͤr ſeinen Cha-
rakter und mit Liebe fuͤr ſein edles Herz ganz durch-
drungen. Es waͤre ganz uͤberfluͤßig, wenn ich hier
eine methodiſche Unterſuchung uͤber ſein Genie und
uͤber den Werth ſeiner Gedichte vornehmen wollte,
da Herr Blairs dieſes in einer fuͤrtreflichen Schrift,
die der Pater Denis ſeiner deutſchen Ueberſezung der
Oßianiſchen Gedichte beygefuͤget, bereits beſſer, als
ich zu thun im Stand waͤr, ausgefuͤhrt hat. Jch
begnuͤge mich alſo fuͤr die, denen der Barde noch
nicht bekannt ſeyn moͤchte, oder die ihn etwa nicht
mit der groͤßten Aufmerkſamkeit geleſen haben, das,
was ich uͤber Hr. Blairs Bemerkungen bey ihm
wahr-
(†)
Jch wuͤnſchte fuͤr manchen deutſchen Leſer, daß
der Pater Denis in ſeiner Ueberſezung der Macpherſo-
niſchen Sammlung dieſen Anhang nicht uͤbergangen
haͤtte.
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sulzer, Johann Georg: Allgemeine Theorie der Schönen Künste. Bd. 2. Leipzig, 1774, S. 866[848]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/sulzer_theorie02_1774/283>, abgerufen am 03.06.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.