Mein beständiger Gesellschafter ist William Lovell, der lebhafte, muntre Jüngling, den Du im vorigen Jahre einigemahl in London sahst, er ist zum Besuche seines BusenfreundesEduard Burton hier. William ist ein vortreflicher junger Mann, der mir noch viel theurer seyn würde, wenn er nur einmal erst neben mir festen Fuß fassen wollte; aber er gedeiht in keinem Boden. Kein Adler steht mit dem Aether und allen himmlischen Lüften in so gutem Ver- nehmen, als er; oft fliegt er mir so weit aus den Augen, daß ich ganz im Ernste an den armen Ikarus denke, -- mit einem Wort: er ist ein Schwärmer. -- Wenn ein solches Wesen einst fühlt, wie die Kraft seiner Fitti- ge erlahmt, wie die Luft unter ihm nach- giebt, der er sich vertraute, -- so läßt er sich blindlings herunterfallen, seine Flügel werden zerknickt und er muß nachher in Ewigkeit kriechen.
Es mag an feuchten Abenden, besonders für einen Mann im Amte, recht angenehm seyn, einen weiten warmen Mantel zu tragen, -- aber wenn man ihn nie ablegen sollte, wenn man ihn zum Schlafrocke und zum Jagdkleide brauchen
Mein beſtaͤndiger Geſellſchafter iſt William Lovell, der lebhafte, muntre Juͤngling, den Du im vorigen Jahre einigemahl in London ſahſt, er iſt zum Beſuche ſeines BuſenfreundesEduard Burton hier. William iſt ein vortreflicher junger Mann, der mir noch viel theurer ſeyn wuͤrde, wenn er nur einmal erſt neben mir feſten Fuß faſſen wollte; aber er gedeiht in keinem Boden. Kein Adler ſteht mit dem Aether und allen himmliſchen Luͤften in ſo gutem Ver- nehmen, als er; oft fliegt er mir ſo weit aus den Augen, daß ich ganz im Ernſte an den armen Ikarus denke, — mit einem Wort: er iſt ein Schwaͤrmer. — Wenn ein ſolches Weſen einſt fuͤhlt, wie die Kraft ſeiner Fitti- ge erlahmt, wie die Luft unter ihm nach- giebt, der er ſich vertraute, — ſo laͤßt er ſich blindlings herunterfallen, ſeine Fluͤgel werden zerknickt und er muß nachher in Ewigkeit kriechen.
Es mag an feuchten Abenden, beſonders fuͤr einen Mann im Amte, recht angenehm ſeyn, einen weiten warmen Mantel zu tragen, — aber wenn man ihn nie ablegen ſollte, wenn man ihn zum Schlafrocke und zum Jagdkleide brauchen
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0018"n="8"/><p>Mein beſtaͤndiger Geſellſchafter iſt <hirendition="#g">William<lb/>
Lovell</hi>, der lebhafte, muntre Juͤngling, den Du<lb/>
im vorigen Jahre einigemahl in London ſahſt,<lb/>
er iſt zum Beſuche ſeines <choice><sic>Buſenfrundes</sic><corr>Buſenfreundes</corr></choice><hirendition="#g">Eduard<lb/>
Burton</hi> hier. William iſt ein vortreflicher<lb/>
junger Mann, der mir noch viel theurer ſeyn<lb/>
wuͤrde, wenn er nur einmal erſt neben mir feſten<lb/>
Fuß faſſen wollte; aber er gedeiht in keinem<lb/>
Boden. Kein Adler ſteht mit dem Aether und<lb/>
allen himmliſchen Luͤften in ſo gutem Ver-<lb/>
nehmen, als er; oft fliegt er mir ſo weit<lb/>
aus den Augen, daß ich ganz im Ernſte an<lb/>
den armen Ikarus denke, — mit einem Wort:<lb/>
er iſt ein Schwaͤrmer. — Wenn ein ſolches<lb/>
Weſen einſt fuͤhlt, wie die Kraft ſeiner Fitti-<lb/>
ge erlahmt, wie die Luft unter ihm nach-<lb/>
giebt, der er ſich vertraute, —ſo laͤßt er ſich<lb/>
blindlings herunterfallen, ſeine Fluͤgel werden<lb/>
zerknickt und er muß nachher in Ewigkeit<lb/><hirendition="#g">kriechen</hi>.</p><lb/><p>Es mag an feuchten Abenden, beſonders fuͤr<lb/>
einen Mann im Amte, recht angenehm ſeyn,<lb/>
einen weiten warmen Mantel zu tragen, — aber<lb/>
wenn man ihn nie ablegen ſollte, wenn man ihn<lb/>
zum Schlafrocke und zum Jagdkleide brauchen<lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[8/0018]
Mein beſtaͤndiger Geſellſchafter iſt William
Lovell, der lebhafte, muntre Juͤngling, den Du
im vorigen Jahre einigemahl in London ſahſt,
er iſt zum Beſuche ſeines Buſenfreundes Eduard
Burton hier. William iſt ein vortreflicher
junger Mann, der mir noch viel theurer ſeyn
wuͤrde, wenn er nur einmal erſt neben mir feſten
Fuß faſſen wollte; aber er gedeiht in keinem
Boden. Kein Adler ſteht mit dem Aether und
allen himmliſchen Luͤften in ſo gutem Ver-
nehmen, als er; oft fliegt er mir ſo weit
aus den Augen, daß ich ganz im Ernſte an
den armen Ikarus denke, — mit einem Wort:
er iſt ein Schwaͤrmer. — Wenn ein ſolches
Weſen einſt fuͤhlt, wie die Kraft ſeiner Fitti-
ge erlahmt, wie die Luft unter ihm nach-
giebt, der er ſich vertraute, — ſo laͤßt er ſich
blindlings herunterfallen, ſeine Fluͤgel werden
zerknickt und er muß nachher in Ewigkeit
kriechen.
Es mag an feuchten Abenden, beſonders fuͤr
einen Mann im Amte, recht angenehm ſeyn,
einen weiten warmen Mantel zu tragen, — aber
wenn man ihn nie ablegen ſollte, wenn man ihn
zum Schlafrocke und zum Jagdkleide brauchen
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 1. Berlin u. a., 1795, S. 8. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell01_1795/18>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.