Ich weiß nicht, ob Du noch immer auf Dei- nen unglücklichen Vater zürnest, Deine sparsa- men und wortkargen Briefe lassen es mich be- fürchten. Ich habe Dir bis jetzt unausgesetzt das verlangte Geld geschickt, ohne bisher ein Wort darüber zu verlieren, ob Du gleich in je- dem Vierteljahre mehr als im vorigen gebraucht hast. Du findest hierbey auch den Wechsel, den Du so ungestüm gefordert hast; nur zwingen mich diesmal die äußern Umstände, einige Wor- te hinzuzufügen, die Dir und mir gleich unan- genehm seyn müssen.
Ich habe seit mehrern Jahren nur in Dir und in der Aussicht einer schönen Zukunft ge- lebt: aber seit einem halben Jahre hat sich Dein Herz von Deinem Vater abwendig gemacht; ich wüßte kaum, daß Du noch lebtest, wenn Deine Briefe, in denen Du mich, wie ein ungestümer
Gläu-
29. Walter Lovell an ſeinen Sohn William.
London.
Lieber Sohn,
Ich weiß nicht, ob Du noch immer auf Dei- nen ungluͤcklichen Vater zuͤrneſt, Deine ſparſa- men und wortkargen Briefe laſſen es mich be- fuͤrchten. Ich habe Dir bis jetzt unausgeſetzt das verlangte Geld geſchickt, ohne bisher ein Wort daruͤber zu verlieren, ob Du gleich in je- dem Vierteljahre mehr als im vorigen gebraucht haſt. Du findeſt hierbey auch den Wechſel, den Du ſo ungeſtuͤm gefordert haſt; nur zwingen mich diesmal die aͤußern Umſtaͤnde, einige Wor- te hinzuzufuͤgen, die Dir und mir gleich unan- genehm ſeyn muͤſſen.
Ich habe ſeit mehrern Jahren nur in Dir und in der Ausſicht einer ſchoͤnen Zukunft ge- lebt: aber ſeit einem halben Jahre hat ſich Dein Herz von Deinem Vater abwendig gemacht; ich wuͤßte kaum, daß Du noch lebteſt, wenn Deine Briefe, in denen Du mich, wie ein ungeſtuͤmer
Glaͤu-
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0134"n="128"/><divn="2"><head>29.<lb/><hirendition="#g">Walter Lovell</hi> an ſeinen Sohn<lb/><hirendition="#g">William</hi>.</head><lb/><opener><dateline><placeName><hirendition="#right"><hirendition="#g">London</hi>.</hi></placeName></dateline><lb/><salute>Lieber Sohn,</salute></opener><lb/><p><hirendition="#in">I</hi>ch weiß nicht, ob Du noch immer auf Dei-<lb/>
nen ungluͤcklichen Vater zuͤrneſt, Deine ſparſa-<lb/>
men und wortkargen Briefe laſſen es mich be-<lb/>
fuͤrchten. Ich habe Dir bis jetzt unausgeſetzt<lb/>
das verlangte Geld geſchickt, ohne bisher ein<lb/>
Wort daruͤber zu verlieren, ob Du gleich in je-<lb/>
dem Vierteljahre mehr als im vorigen gebraucht<lb/>
haſt. Du findeſt hierbey auch den Wechſel, den<lb/>
Du ſo ungeſtuͤm gefordert haſt; nur zwingen<lb/>
mich diesmal die aͤußern Umſtaͤnde, einige Wor-<lb/>
te hinzuzufuͤgen, die Dir und mir gleich unan-<lb/>
genehm ſeyn muͤſſen.</p><lb/><p>Ich habe ſeit mehrern Jahren nur in Dir<lb/>
und in der Ausſicht einer ſchoͤnen Zukunft ge-<lb/>
lebt: aber ſeit einem halben Jahre hat ſich Dein<lb/>
Herz von Deinem Vater abwendig gemacht; ich<lb/>
wuͤßte kaum, daß Du noch lebteſt, wenn Deine<lb/>
Briefe, in denen Du mich, wie ein ungeſtuͤmer<lb/><fwplace="bottom"type="catch">Glaͤu-</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[128/0134]
29.
Walter Lovell an ſeinen Sohn
William.
London.
Lieber Sohn,
Ich weiß nicht, ob Du noch immer auf Dei-
nen ungluͤcklichen Vater zuͤrneſt, Deine ſparſa-
men und wortkargen Briefe laſſen es mich be-
fuͤrchten. Ich habe Dir bis jetzt unausgeſetzt
das verlangte Geld geſchickt, ohne bisher ein
Wort daruͤber zu verlieren, ob Du gleich in je-
dem Vierteljahre mehr als im vorigen gebraucht
haſt. Du findeſt hierbey auch den Wechſel, den
Du ſo ungeſtuͤm gefordert haſt; nur zwingen
mich diesmal die aͤußern Umſtaͤnde, einige Wor-
te hinzuzufuͤgen, die Dir und mir gleich unan-
genehm ſeyn muͤſſen.
Ich habe ſeit mehrern Jahren nur in Dir
und in der Ausſicht einer ſchoͤnen Zukunft ge-
lebt: aber ſeit einem halben Jahre hat ſich Dein
Herz von Deinem Vater abwendig gemacht; ich
wuͤßte kaum, daß Du noch lebteſt, wenn Deine
Briefe, in denen Du mich, wie ein ungeſtuͤmer
Glaͤu-
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Tieck, Ludwig: William Lovell. Bd. 2. Berlin u. a., 1796, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_lovell02_1796/134>, abgerufen am 21.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.