Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite

Liebeszauber.
kleidungen, so daß das ganze Gebiet nicht anders,
als etwa wie ein komischer Ballsaal anzusehn wäre?
Deine Eigenheiten aber gehn noch weiter, denn so
wie du die Rose mit einer gewissen Abgötterei
liebst, so sind dir andre Blumen eben so lebhaft
verhaßt; was hat dir nur die gute liebe Feuerli-
lie gethan, wie so manch andres Kind des Som-
mers? So sind dir manche Farben zuwider, manche
Düfte und viele Gedanken, und du thust nichts
dazu, dich gegen diese Stimmungen zu verhärten,
sondern du giebst ihnen weichlich nach, und am
Ende wird eine Sammlung von dergleichen Selt-
samkeiten die Stelle einnehmen, die dein Ich be-
sitzen sollte.

Emil war im tiefsten Herzen erzürnt und ant-
wortete nicht. Er hatte es nun schon aufgegeben,
sich jenem mitzutheilen, auch schien der leichtsin-
nige Freund gar keine Begier zu haben, das Ge-
heimniß zu erfahren, welches ihm sein melankoli-
scher Gefährte mit so wichtiger Miene angekündigt
hatte; er saß gleichgültig im Lehnsessel, mit seiner
Maske spielend, als er plötzlich ausrief: sey doch
so gut, Emil, und leih mir deinen großen Mantel.

Wozu? fragte jener.

Ich höre drüben in der Kirche Musik, ant-
wortete Roderich, und habe schon alle Abend diese
Stunde versäumt, heut kömmt sie mir recht gele-
gen, unter deinem Mantel kann ich diese Kleidung
verbergen, auch Maske und Turban darunter ver-
stecken, und wenn sie geendigt ist, mich sogleich
nach dem Balle begeben.


Liebeszauber.
kleidungen, ſo daß das ganze Gebiet nicht anders,
als etwa wie ein komiſcher Ballſaal anzuſehn waͤre?
Deine Eigenheiten aber gehn noch weiter, denn ſo
wie du die Roſe mit einer gewiſſen Abgoͤtterei
liebſt, ſo ſind dir andre Blumen eben ſo lebhaft
verhaßt; was hat dir nur die gute liebe Feuerli-
lie gethan, wie ſo manch andres Kind des Som-
mers? So ſind dir manche Farben zuwider, manche
Duͤfte und viele Gedanken, und du thuſt nichts
dazu, dich gegen dieſe Stimmungen zu verhaͤrten,
ſondern du giebſt ihnen weichlich nach, und am
Ende wird eine Sammlung von dergleichen Selt-
ſamkeiten die Stelle einnehmen, die dein Ich be-
ſitzen ſollte.

Emil war im tiefſten Herzen erzuͤrnt und ant-
wortete nicht. Er hatte es nun ſchon aufgegeben,
ſich jenem mitzutheilen, auch ſchien der leichtſin-
nige Freund gar keine Begier zu haben, das Ge-
heimniß zu erfahren, welches ihm ſein melankoli-
ſcher Gefaͤhrte mit ſo wichtiger Miene angekuͤndigt
hatte; er ſaß gleichguͤltig im Lehnſeſſel, mit ſeiner
Maske ſpielend, als er ploͤtzlich ausrief: ſey doch
ſo gut, Emil, und leih mir deinen großen Mantel.

Wozu? fragte jener.

Ich hoͤre druͤben in der Kirche Muſik, ant-
wortete Roderich, und habe ſchon alle Abend dieſe
Stunde verſaͤumt, heut koͤmmt ſie mir recht gele-
gen, unter deinem Mantel kann ich dieſe Kleidung
verbergen, auch Maske und Turban darunter ver-
ſtecken, und wenn ſie geendigt iſt, mich ſogleich
nach dem Balle begeben.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0292" n="281"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Liebeszauber</hi>.</fw><lb/>
kleidungen, &#x017F;o daß das ganze Gebiet nicht anders,<lb/>
als etwa wie ein komi&#x017F;cher Ball&#x017F;aal anzu&#x017F;ehn wa&#x0364;re?<lb/>
Deine Eigenheiten aber gehn noch weiter, denn &#x017F;o<lb/>
wie du die Ro&#x017F;e mit einer gewi&#x017F;&#x017F;en Abgo&#x0364;tterei<lb/>
lieb&#x017F;t, &#x017F;o &#x017F;ind dir andre Blumen eben &#x017F;o lebhaft<lb/>
verhaßt; was hat dir nur die gute liebe Feuerli-<lb/>
lie gethan, wie &#x017F;o manch andres Kind des Som-<lb/>
mers? So &#x017F;ind dir manche Farben zuwider, manche<lb/>
Du&#x0364;fte und viele Gedanken, und du thu&#x017F;t nichts<lb/>
dazu, dich gegen die&#x017F;e Stimmungen zu verha&#x0364;rten,<lb/>
&#x017F;ondern du gieb&#x017F;t ihnen weichlich nach, und am<lb/>
Ende wird eine Sammlung von dergleichen Selt-<lb/>
&#x017F;amkeiten die Stelle einnehmen, die dein Ich be-<lb/>
&#x017F;itzen &#x017F;ollte.</p><lb/>
          <p>Emil war im tief&#x017F;ten Herzen erzu&#x0364;rnt und ant-<lb/>
wortete nicht. Er hatte es nun &#x017F;chon aufgegeben,<lb/>
&#x017F;ich jenem mitzutheilen, auch &#x017F;chien der leicht&#x017F;in-<lb/>
nige Freund gar keine Begier zu haben, das Ge-<lb/>
heimniß zu erfahren, welches ihm &#x017F;ein melankoli-<lb/>
&#x017F;cher Gefa&#x0364;hrte mit &#x017F;o wichtiger Miene angeku&#x0364;ndigt<lb/>
hatte; er &#x017F;aß gleichgu&#x0364;ltig im Lehn&#x017F;e&#x017F;&#x017F;el, mit &#x017F;einer<lb/>
Maske &#x017F;pielend, als er plo&#x0364;tzlich ausrief: &#x017F;ey doch<lb/>
&#x017F;o gut, Emil, und leih mir deinen großen Mantel.</p><lb/>
          <p>Wozu? fragte jener.</p><lb/>
          <p>Ich ho&#x0364;re dru&#x0364;ben in der Kirche Mu&#x017F;ik, ant-<lb/>
wortete Roderich, und habe &#x017F;chon alle Abend die&#x017F;e<lb/>
Stunde ver&#x017F;a&#x0364;umt, heut ko&#x0364;mmt &#x017F;ie mir recht gele-<lb/>
gen, unter deinem Mantel kann ich die&#x017F;e Kleidung<lb/>
verbergen, auch Maske und Turban darunter ver-<lb/>
&#x017F;tecken, und wenn &#x017F;ie geendigt i&#x017F;t, mich &#x017F;ogleich<lb/>
nach dem Balle begeben.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[281/0292] Liebeszauber. kleidungen, ſo daß das ganze Gebiet nicht anders, als etwa wie ein komiſcher Ballſaal anzuſehn waͤre? Deine Eigenheiten aber gehn noch weiter, denn ſo wie du die Roſe mit einer gewiſſen Abgoͤtterei liebſt, ſo ſind dir andre Blumen eben ſo lebhaft verhaßt; was hat dir nur die gute liebe Feuerli- lie gethan, wie ſo manch andres Kind des Som- mers? So ſind dir manche Farben zuwider, manche Duͤfte und viele Gedanken, und du thuſt nichts dazu, dich gegen dieſe Stimmungen zu verhaͤrten, ſondern du giebſt ihnen weichlich nach, und am Ende wird eine Sammlung von dergleichen Selt- ſamkeiten die Stelle einnehmen, die dein Ich be- ſitzen ſollte. Emil war im tiefſten Herzen erzuͤrnt und ant- wortete nicht. Er hatte es nun ſchon aufgegeben, ſich jenem mitzutheilen, auch ſchien der leichtſin- nige Freund gar keine Begier zu haben, das Ge- heimniß zu erfahren, welches ihm ſein melankoli- ſcher Gefaͤhrte mit ſo wichtiger Miene angekuͤndigt hatte; er ſaß gleichguͤltig im Lehnſeſſel, mit ſeiner Maske ſpielend, als er ploͤtzlich ausrief: ſey doch ſo gut, Emil, und leih mir deinen großen Mantel. Wozu? fragte jener. Ich hoͤre druͤben in der Kirche Muſik, ant- wortete Roderich, und habe ſchon alle Abend dieſe Stunde verſaͤumt, heut koͤmmt ſie mir recht gele- gen, unter deinem Mantel kann ich dieſe Kleidung verbergen, auch Maske und Turban darunter ver- ſtecken, und wenn ſie geendigt iſt, mich ſogleich nach dem Balle begeben.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/292
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 281. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/292>, abgerufen am 22.11.2024.