Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Die Elfen.

Da hörte ich ein Trappeln, ein Klirren, ein Flü-
stern und Säuseln näher und näher; es ging nach
meiner Fähre hin, hinein stiegen alle, große und
kleine leuchtende Gestalten, Männer und Frauen,
wie es schien, und Kinder, und der große fremde
Mann fuhr sie alle hinüber; im Strome schwam-
men neben dem Fahrzeuge viel tausend helle Ge-
bilde, in der Luft flatterten Lichter und weiße Ne-
bel, und alles klagte und jammerte, daß sie so
weit, weit reisen müßten, aus der geliebten ange-
wöhnten Gegend fort. Der Ruderschlag und das
Wasser rauschten dazwischen, und dann war wie-
der plötzlich eine Stille. Oft stieß die Fähre an,
und kam zurück und ward von neuem beladen, auch
viele schwere Gefäße nahmen sie mit, die gräßliche
kleine Gesellen trugen und rollten; waren es Teu-
fel, waren es Kobolde, ich weiß es nicht. Dann
kam im wogenden Glanz ein stattlicher Zug. Ein
Greis schien es, auf einem weißen kleinen Rosse,
um den sich alles drängte, ich sah aber nur den
Kopf des Pferdes, denn es war über und über
mit kostbaren glänzenden Decken verhangen; auf
dem Haupt trug der Alte eine Krone, so daß ich
dachte, als er hinüber gefahren, die Sonne wolle
von dorten aufgehn, und das Morgenroth funkle
mir entgegen. So währte es die ganze Nacht;
ich schlief endlich in dem Gewirre ein, zum Theil
in Freude, zum Theil in Schauder. Am Morgen
war alles ruhig, aber der Fluß ist wie weg ge-
laufen, so daß ich Noth haben werde mein Fahr-
zeug zu regieren.


Die Elfen.

Da hoͤrte ich ein Trappeln, ein Klirren, ein Fluͤ-
ſtern und Saͤuſeln naͤher und naͤher; es ging nach
meiner Faͤhre hin, hinein ſtiegen alle, große und
kleine leuchtende Geſtalten, Maͤnner und Frauen,
wie es ſchien, und Kinder, und der große fremde
Mann fuhr ſie alle hinuͤber; im Strome ſchwam-
men neben dem Fahrzeuge viel tauſend helle Ge-
bilde, in der Luft flatterten Lichter und weiße Ne-
bel, und alles klagte und jammerte, daß ſie ſo
weit, weit reiſen muͤßten, aus der geliebten ange-
woͤhnten Gegend fort. Der Ruderſchlag und das
Waſſer rauſchten dazwiſchen, und dann war wie-
der ploͤtzlich eine Stille. Oft ſtieß die Faͤhre an,
und kam zuruͤck und ward von neuem beladen, auch
viele ſchwere Gefaͤße nahmen ſie mit, die graͤßliche
kleine Geſellen trugen und rollten; waren es Teu-
fel, waren es Kobolde, ich weiß es nicht. Dann
kam im wogenden Glanz ein ſtattlicher Zug. Ein
Greis ſchien es, auf einem weißen kleinen Roſſe,
um den ſich alles draͤngte, ich ſah aber nur den
Kopf des Pferdes, denn es war uͤber und uͤber
mit koſtbaren glaͤnzenden Decken verhangen; auf
dem Haupt trug der Alte eine Krone, ſo daß ich
dachte, als er hinuͤber gefahren, die Sonne wolle
von dorten aufgehn, und das Morgenroth funkle
mir entgegen. So waͤhrte es die ganze Nacht;
ich ſchlief endlich in dem Gewirre ein, zum Theil
in Freude, zum Theil in Schauder. Am Morgen
war alles ruhig, aber der Fluß iſt wie weg ge-
laufen, ſo daß ich Noth haben werde mein Fahr-
zeug zu regieren.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0440" n="429"/>
          <fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Die Elfen</hi>.</fw><lb/>
          <p>Da ho&#x0364;rte ich ein Trappeln, ein Klirren, ein Flu&#x0364;-<lb/>
&#x017F;tern und Sa&#x0364;u&#x017F;eln na&#x0364;her und na&#x0364;her; es ging nach<lb/>
meiner Fa&#x0364;hre hin, hinein &#x017F;tiegen alle, große und<lb/>
kleine leuchtende Ge&#x017F;talten, Ma&#x0364;nner und Frauen,<lb/>
wie es &#x017F;chien, und Kinder, und der große fremde<lb/>
Mann fuhr &#x017F;ie alle hinu&#x0364;ber; im Strome &#x017F;chwam-<lb/>
men neben dem Fahrzeuge viel tau&#x017F;end helle Ge-<lb/>
bilde, in der Luft flatterten Lichter und weiße Ne-<lb/>
bel, und alles klagte und jammerte, daß &#x017F;ie &#x017F;o<lb/>
weit, weit rei&#x017F;en mu&#x0364;ßten, aus der geliebten ange-<lb/>
wo&#x0364;hnten Gegend fort. Der Ruder&#x017F;chlag und das<lb/>
Wa&#x017F;&#x017F;er rau&#x017F;chten dazwi&#x017F;chen, und dann war wie-<lb/>
der plo&#x0364;tzlich eine Stille. Oft &#x017F;tieß die Fa&#x0364;hre an,<lb/>
und kam zuru&#x0364;ck und ward von neuem beladen, auch<lb/>
viele &#x017F;chwere Gefa&#x0364;ße nahmen &#x017F;ie mit, die gra&#x0364;ßliche<lb/>
kleine Ge&#x017F;ellen trugen und rollten; waren es Teu-<lb/>
fel, waren es Kobolde, ich weiß es nicht. Dann<lb/>
kam im wogenden Glanz ein &#x017F;tattlicher Zug. Ein<lb/>
Greis &#x017F;chien es, auf einem weißen kleinen Ro&#x017F;&#x017F;e,<lb/>
um den &#x017F;ich alles dra&#x0364;ngte, ich &#x017F;ah aber nur den<lb/>
Kopf des Pferdes, denn es war u&#x0364;ber und u&#x0364;ber<lb/>
mit ko&#x017F;tbaren gla&#x0364;nzenden Decken verhangen; auf<lb/>
dem Haupt trug der Alte eine Krone, &#x017F;o daß ich<lb/>
dachte, als er hinu&#x0364;ber gefahren, die Sonne wolle<lb/>
von dorten aufgehn, und das Morgenroth funkle<lb/>
mir entgegen. So wa&#x0364;hrte es die ganze Nacht;<lb/>
ich &#x017F;chlief endlich in dem Gewirre ein, zum Theil<lb/>
in Freude, zum Theil in Schauder. Am Morgen<lb/>
war alles ruhig, aber der Fluß i&#x017F;t wie weg ge-<lb/>
laufen, &#x017F;o daß ich Noth haben werde mein Fahr-<lb/>
zeug zu regieren.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[429/0440] Die Elfen. Da hoͤrte ich ein Trappeln, ein Klirren, ein Fluͤ- ſtern und Saͤuſeln naͤher und naͤher; es ging nach meiner Faͤhre hin, hinein ſtiegen alle, große und kleine leuchtende Geſtalten, Maͤnner und Frauen, wie es ſchien, und Kinder, und der große fremde Mann fuhr ſie alle hinuͤber; im Strome ſchwam- men neben dem Fahrzeuge viel tauſend helle Ge- bilde, in der Luft flatterten Lichter und weiße Ne- bel, und alles klagte und jammerte, daß ſie ſo weit, weit reiſen muͤßten, aus der geliebten ange- woͤhnten Gegend fort. Der Ruderſchlag und das Waſſer rauſchten dazwiſchen, und dann war wie- der ploͤtzlich eine Stille. Oft ſtieß die Faͤhre an, und kam zuruͤck und ward von neuem beladen, auch viele ſchwere Gefaͤße nahmen ſie mit, die graͤßliche kleine Geſellen trugen und rollten; waren es Teu- fel, waren es Kobolde, ich weiß es nicht. Dann kam im wogenden Glanz ein ſtattlicher Zug. Ein Greis ſchien es, auf einem weißen kleinen Roſſe, um den ſich alles draͤngte, ich ſah aber nur den Kopf des Pferdes, denn es war uͤber und uͤber mit koſtbaren glaͤnzenden Decken verhangen; auf dem Haupt trug der Alte eine Krone, ſo daß ich dachte, als er hinuͤber gefahren, die Sonne wolle von dorten aufgehn, und das Morgenroth funkle mir entgegen. So waͤhrte es die ganze Nacht; ich ſchlief endlich in dem Gewirre ein, zum Theil in Freude, zum Theil in Schauder. Am Morgen war alles ruhig, aber der Fluß iſt wie weg ge- laufen, ſo daß ich Noth haben werde mein Fahr- zeug zu regieren.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/440
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 1. Berlin, 1812, S. 429. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus01_1812/440>, abgerufen am 22.11.2024.