Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Blaubart.
Geheimniß, -- ich wollte Euch in einer Sache um
Rath fragen.
Arzt. Ich stehe zu Eurem Befehl.
Hugo. Ich weiß nicht, -- ich mag ungern
davon sprechen, -- und es macht mich böse. --
Arzt. Herr Ritter --
Hugo. Nun, seid nur still, seid ruhig, ich
will mich in Acht nehmen, daß ich nicht zornig
werde, aber hört mir ruhig zu: -- die Leute sa-
gen, ich hätte einen blauen Bart, -- ich weiß
nicht, ich sehe eben nicht viel in den Spiegel, --
betrachtet mich einmal genau, und sagt mir die
aufrichtige Wahrheit.
Arzt. Ich könnte eben nicht sagen, -- ich
muß Euch gestehn, es kömmt viel auf die Beleuch-
tung an, -- blau eben nicht, das nun wohl nicht,
-- aber so gleichsam bläulich, -- aber es verstellt
Euer Ansehn gar nicht, im Gegentheil, es giebt
Euch ein gewisses männliches Wesen.
Hugo. Man sagt mir doch, es wäre wi-
derlich.
Arzt. Nicht im mindesten, und gewiß, wenn
Ihr im Schatten steht, sieht Euer Bart aus, wie
jeder andre Bart, -- und wer nicht ein recht schar-
fes Gesicht hat, findet auch in der Sonne keinen
Unterschied.
Hugo. Nun mags seyn, wies will; wißt
Ihr kein Mittel dagegen?
Arzt. Die Arbeiter in den Kupferwerken
kriegen grünes Haar; aber Ihr habt den Scha-
den von Natur? Nicht wahr?

Der Blaubart.
Geheimniß, — ich wollte Euch in einer Sache um
Rath fragen.
Arzt. Ich ſtehe zu Eurem Befehl.
Hugo. Ich weiß nicht, — ich mag ungern
davon ſprechen, — und es macht mich boͤſe. —
Arzt. Herr Ritter —
Hugo. Nun, ſeid nur ſtill, ſeid ruhig, ich
will mich in Acht nehmen, daß ich nicht zornig
werde, aber hoͤrt mir ruhig zu: — die Leute ſa-
gen, ich haͤtte einen blauen Bart, — ich weiß
nicht, ich ſehe eben nicht viel in den Spiegel, —
betrachtet mich einmal genau, und ſagt mir die
aufrichtige Wahrheit.
Arzt. Ich koͤnnte eben nicht ſagen, — ich
muß Euch geſtehn, es koͤmmt viel auf die Beleuch-
tung an, — blau eben nicht, das nun wohl nicht,
— aber ſo gleichſam blaͤulich, — aber es verſtellt
Euer Anſehn gar nicht, im Gegentheil, es giebt
Euch ein gewiſſes maͤnnliches Weſen.
Hugo. Man ſagt mir doch, es waͤre wi-
derlich.
Arzt. Nicht im mindeſten, und gewiß, wenn
Ihr im Schatten ſteht, ſieht Euer Bart aus, wie
jeder andre Bart, — und wer nicht ein recht ſchar-
fes Geſicht hat, findet auch in der Sonne keinen
Unterſchied.
Hugo. Nun mags ſeyn, wies will; wißt
Ihr kein Mittel dagegen?
Arzt. Die Arbeiter in den Kupferwerken
kriegen gruͤnes Haar; aber Ihr habt den Scha-
den von Natur? Nicht wahr?

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <sp who="#HUGO">
                <p><pb facs="#f0070" n="61"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#g">Der Blaubart</hi>.</fw><lb/>
Geheimniß, &#x2014; ich wollte Euch in einer Sache um<lb/>
Rath fragen.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARZ">
                <speaker><hi rendition="#g">Arzt</hi>.</speaker>
                <p>Ich &#x017F;tehe zu Eurem Befehl.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <p>Ich weiß nicht, &#x2014; ich mag ungern<lb/>
davon &#x017F;prechen, &#x2014; und es macht mich bo&#x0364;&#x017F;e. &#x2014;</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARZ">
                <speaker><hi rendition="#g">Arzt</hi>.</speaker>
                <p>Herr Ritter &#x2014;</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <p>Nun, &#x017F;eid nur &#x017F;till, &#x017F;eid ruhig, ich<lb/>
will mich in Acht nehmen, daß ich nicht zornig<lb/>
werde, aber ho&#x0364;rt mir ruhig zu: &#x2014; die Leute &#x017F;a-<lb/>
gen, ich ha&#x0364;tte einen blauen Bart, &#x2014; ich weiß<lb/>
nicht, ich &#x017F;ehe eben nicht viel in den Spiegel, &#x2014;<lb/>
betrachtet mich einmal genau, und &#x017F;agt mir die<lb/>
aufrichtige Wahrheit.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARZ">
                <speaker><hi rendition="#g">Arzt</hi>.</speaker>
                <p>Ich ko&#x0364;nnte eben nicht &#x017F;agen, &#x2014; ich<lb/>
muß Euch ge&#x017F;tehn, es ko&#x0364;mmt viel auf die Beleuch-<lb/>
tung an, &#x2014; blau eben nicht, das nun wohl nicht,<lb/>
&#x2014; aber &#x017F;o gleich&#x017F;am bla&#x0364;ulich, &#x2014; aber es ver&#x017F;tellt<lb/>
Euer An&#x017F;ehn gar nicht, im Gegentheil, es giebt<lb/>
Euch ein gewi&#x017F;&#x017F;es ma&#x0364;nnliches We&#x017F;en.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <p>Man &#x017F;agt mir doch, es wa&#x0364;re wi-<lb/>
derlich.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARZ">
                <speaker><hi rendition="#g">Arzt</hi>.</speaker>
                <p>Nicht im minde&#x017F;ten, und gewiß, wenn<lb/>
Ihr im Schatten &#x017F;teht, &#x017F;ieht Euer Bart aus, wie<lb/>
jeder andre Bart, &#x2014; und wer nicht ein recht &#x017F;char-<lb/>
fes Ge&#x017F;icht hat, findet auch in der Sonne keinen<lb/>
Unter&#x017F;chied.</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#HUGO">
                <speaker><hi rendition="#g">Hugo</hi>.</speaker>
                <p>Nun mags &#x017F;eyn, wies will; wißt<lb/>
Ihr kein Mittel dagegen?</p>
              </sp><lb/>
              <sp who="#ARZ">
                <speaker><hi rendition="#g">Arzt</hi>.</speaker>
                <p>Die Arbeiter in den Kupferwerken<lb/>
kriegen gru&#x0364;nes Haar; aber Ihr habt den Scha-<lb/>
den von Natur? Nicht wahr?</p>
              </sp><lb/>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[61/0070] Der Blaubart. Geheimniß, — ich wollte Euch in einer Sache um Rath fragen. Arzt. Ich ſtehe zu Eurem Befehl. Hugo. Ich weiß nicht, — ich mag ungern davon ſprechen, — und es macht mich boͤſe. — Arzt. Herr Ritter — Hugo. Nun, ſeid nur ſtill, ſeid ruhig, ich will mich in Acht nehmen, daß ich nicht zornig werde, aber hoͤrt mir ruhig zu: — die Leute ſa- gen, ich haͤtte einen blauen Bart, — ich weiß nicht, ich ſehe eben nicht viel in den Spiegel, — betrachtet mich einmal genau, und ſagt mir die aufrichtige Wahrheit. Arzt. Ich koͤnnte eben nicht ſagen, — ich muß Euch geſtehn, es koͤmmt viel auf die Beleuch- tung an, — blau eben nicht, das nun wohl nicht, — aber ſo gleichſam blaͤulich, — aber es verſtellt Euer Anſehn gar nicht, im Gegentheil, es giebt Euch ein gewiſſes maͤnnliches Weſen. Hugo. Man ſagt mir doch, es waͤre wi- derlich. Arzt. Nicht im mindeſten, und gewiß, wenn Ihr im Schatten ſteht, ſieht Euer Bart aus, wie jeder andre Bart, — und wer nicht ein recht ſchar- fes Geſicht hat, findet auch in der Sonne keinen Unterſchied. Hugo. Nun mags ſeyn, wies will; wißt Ihr kein Mittel dagegen? Arzt. Die Arbeiter in den Kupferwerken kriegen gruͤnes Haar; aber Ihr habt den Scha- den von Natur? Nicht wahr?

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/70
Zitationshilfe: Tieck, Ludwig: Phantasus. Bd. 2. Berlin, 1812, S. 61. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/tieck_phantasus02_1812/70>, abgerufen am 21.11.2024.