Er führte mich in das für uns bestimm- te Zimmer, es war ganz entlegen, und vom geräuschvollen Theile des Hauses ent- fernt. Eine große schwere Thüre, am En- de eines finstern Ganges ward aufgethan. Wir traten hinein, eine kalte Luft umfing mich, ich schauderte, und derselbe Schau- der überfiel mich jedesmal, wenn ich hin- einkam. Das Zimmer war groß und hoch, gothisch gewölbt, die Fenster ganz oben, und zum Ueberfluß noch vergittert, die nack- ten grauen Wände nur von finstern Heiligen- bildern verziert. Am einen Ende bedeckte ein großes Kruzifix einen Theil der Wand; drunter ein Tisch, worauf eine Decke und zwey große Kerzen sich befanden, gegen über unsre Betten, zwei Tische mit Schreibe-Zu- behör, ein Repositorium mit Büchern und einige Stühle: das war alles, was diese Gruft enthielt, in der ich vier lange, bange Jahre mit meinem gespensterhaften Aufseher, unter unaufhörlichem Zwang ver- leben mußte. Jch mochte ungesähr zehn Jahr
Florentin. I. 7
Er fuͤhrte mich in das fuͤr uns beſtimm- te Zimmer, es war ganz entlegen, und vom geraͤuſchvollen Theile des Hauſes ent- fernt. Eine große ſchwere Thuͤre, am En- de eines finſtern Ganges ward aufgethan. Wir traten hinein, eine kalte Luft umfing mich, ich ſchauderte, und derſelbe Schau- der uͤberfiel mich jedesmal, wenn ich hin- einkam. Das Zimmer war groß und hoch, gothiſch gewoͤlbt, die Fenſter ganz oben, und zum Ueberfluß noch vergittert, die nack- ten grauen Waͤnde nur von finſtern Heiligen- bildern verziert. Am einen Ende bedeckte ein großes Kruzifix einen Theil der Wand; drunter ein Tiſch, worauf eine Decke und zwey große Kerzen ſich befanden, gegen uͤber unſre Betten, zwei Tiſche mit Schreibe-Zu- behoͤr, ein Repoſitorium mit Buͤchern und einige Stuͤhle: das war alles, was dieſe Gruft enthielt, in der ich vier lange, bange Jahre mit meinem geſpenſterhaften Aufſeher, unter unaufhoͤrlichem Zwang ver- leben mußte. Jch mochte ungeſaͤhr zehn Jahr
Florentin. I. 7
<TEI><text><body><divn="1"><divn="2"><pbfacs="#f0105"n="97"/><p>Er fuͤhrte mich in das fuͤr uns beſtimm-<lb/>
te Zimmer, es war ganz entlegen, und<lb/>
vom geraͤuſchvollen Theile des Hauſes ent-<lb/>
fernt. Eine große ſchwere Thuͤre, am En-<lb/>
de eines finſtern Ganges ward aufgethan.<lb/>
Wir traten hinein, eine kalte Luft umfing<lb/>
mich, ich ſchauderte, und derſelbe Schau-<lb/>
der uͤberfiel mich jedesmal, wenn ich hin-<lb/>
einkam. Das Zimmer war groß und hoch,<lb/>
gothiſch gewoͤlbt, die Fenſter ganz oben,<lb/>
und zum Ueberfluß noch vergittert, die nack-<lb/>
ten grauen Waͤnde nur von finſtern Heiligen-<lb/>
bildern verziert. Am einen Ende bedeckte<lb/>
ein großes Kruzifix einen Theil der Wand;<lb/>
drunter ein Tiſch, worauf eine Decke und<lb/>
zwey große Kerzen ſich befanden, gegen uͤber<lb/>
unſre Betten, zwei Tiſche mit Schreibe-Zu-<lb/>
behoͤr, ein Repoſitorium mit Buͤchern<lb/>
und einige Stuͤhle: das war alles, was<lb/>
dieſe Gruft enthielt, in der ich vier lange,<lb/>
bange Jahre mit meinem geſpenſterhaften<lb/>
Aufſeher, unter unaufhoͤrlichem Zwang ver-<lb/>
leben mußte. Jch mochte ungeſaͤhr zehn Jahr<lb/><fwplace="bottom"type="sig">Florentin. <hirendition="#aq">I.</hi> 7</fw><lb/></p></div></div></body></text></TEI>
[97/0105]
Er fuͤhrte mich in das fuͤr uns beſtimm-
te Zimmer, es war ganz entlegen, und
vom geraͤuſchvollen Theile des Hauſes ent-
fernt. Eine große ſchwere Thuͤre, am En-
de eines finſtern Ganges ward aufgethan.
Wir traten hinein, eine kalte Luft umfing
mich, ich ſchauderte, und derſelbe Schau-
der uͤberfiel mich jedesmal, wenn ich hin-
einkam. Das Zimmer war groß und hoch,
gothiſch gewoͤlbt, die Fenſter ganz oben,
und zum Ueberfluß noch vergittert, die nack-
ten grauen Waͤnde nur von finſtern Heiligen-
bildern verziert. Am einen Ende bedeckte
ein großes Kruzifix einen Theil der Wand;
drunter ein Tiſch, worauf eine Decke und
zwey große Kerzen ſich befanden, gegen uͤber
unſre Betten, zwei Tiſche mit Schreibe-Zu-
behoͤr, ein Repoſitorium mit Buͤchern
und einige Stuͤhle: das war alles, was
dieſe Gruft enthielt, in der ich vier lange,
bange Jahre mit meinem geſpenſterhaften
Aufſeher, unter unaufhoͤrlichem Zwang ver-
leben mußte. Jch mochte ungeſaͤhr zehn Jahr
Florentin. I. 7
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Schlegel, Dorothea von: Florentin. Hrsg. v. Friedrich Schlegel. Lübeck u. a., 1801, S. 97. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/veitschlegel_florentin_1801/105>, abgerufen am 04.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.