muß ich dieß Sensorium haben, daß mich ihr Loos so bekümmert, mich nicht schlafen läßt? Die breiige Föhnluft ihres dumpfen Vorstellungslebens versetzt mir den Athem und wenn sie die Fenster aufreißt und die tollen Windstöße verkehrten, abstrakten, fanatischen Ideen¬ zugs hereinläßt, so bestürzt mich für sie die pneumatische Grippe. O Elend! O Leiden des Mitleids, das nicht rathen, nicht helfen kann! Ich habe Stunden, wo ich die träge Seele beneide, die ihr Stück Käs in Ruhe verzehrt. Bis unter die Nägel brennt mich's, bis in die Zehen durchzuckt mich's. Dann veracht' ich mich wieder, daß ich, ich mit den dunklen Flecken auf meinem Leben, ich vor mir poche, gar ein Jesus patibilis zu sein! Ach, es ist Zeit, daß ein Ende werde! Nehmt mich, wiegt mich, lüftet mir die Brust, singet den Schlaflosen in Schlaf, gute Geister, wo ihr schweben mögt, in Lüften oder im Meeresschooß! Macht's gnädig, führt mich noch in eine Reinheit, eine Klarheit und laßt in Ehren mich enden. -- Gute Geister! Einen weiß ich. Zu ihm seufze ich, rufe ich, wie der Hirsch schreit nach frischem Wasser.
Was? Was war das? Welcher Abgrund sendet mir das? -- Bist du da -- dieß Bild? -- Engel und Boten des Himmels, steht mir bei! -- Unter den Lustwandelnden auf Corso Garibaldi. -- Nur etwas
muß ich dieß Senſorium haben, daß mich ihr Loos ſo bekümmert, mich nicht ſchlafen läßt? Die breiige Föhnluft ihres dumpfen Vorſtellungslebens verſetzt mir den Athem und wenn ſie die Fenſter aufreißt und die tollen Windſtöße verkehrten, abſtrakten, fanatiſchen Ideen¬ zugs hereinläßt, ſo beſtürzt mich für ſie die pneumatiſche Grippe. O Elend! O Leiden des Mitleids, das nicht rathen, nicht helfen kann! Ich habe Stunden, wo ich die träge Seele beneide, die ihr Stück Käs in Ruhe verzehrt. Bis unter die Nägel brennt mich's, bis in die Zehen durchzuckt mich's. Dann veracht' ich mich wieder, daß ich, ich mit den dunklen Flecken auf meinem Leben, ich vor mir poche, gar ein Jesus patibilis zu ſein! Ach, es iſt Zeit, daß ein Ende werde! Nehmt mich, wiegt mich, lüftet mir die Bruſt, ſinget den Schlafloſen in Schlaf, gute Geiſter, wo ihr ſchweben mögt, in Lüften oder im Meeresſchooß! Macht's gnädig, führt mich noch in eine Reinheit, eine Klarheit und laßt in Ehren mich enden. — Gute Geiſter! Einen weiß ich. Zu ihm ſeufze ich, rufe ich, wie der Hirſch ſchreit nach friſchem Waſſer.
Was? Was war das? Welcher Abgrund ſendet mir das? — Biſt du da — dieß Bild? — Engel und Boten des Himmels, ſteht mir bei! — Unter den Luſtwandelnden auf Corſo Garibaldi. — Nur etwas
<TEI><text><body><div><p><pbfacs="#f0418"n="405"/>
muß ich dieß Senſorium haben, daß mich ihr Loos<lb/>ſo bekümmert, mich nicht ſchlafen läßt? Die breiige<lb/>
Föhnluft ihres dumpfen Vorſtellungslebens verſetzt mir<lb/>
den Athem und wenn ſie die Fenſter aufreißt und die<lb/>
tollen Windſtöße verkehrten, abſtrakten, fanatiſchen Ideen¬<lb/>
zugs hereinläßt, ſo beſtürzt mich für ſie die pneumatiſche<lb/>
Grippe. O Elend! O Leiden des Mitleids, das nicht<lb/>
rathen, nicht helfen kann! Ich habe Stunden, wo ich<lb/>
die träge Seele beneide, die ihr Stück Käs in Ruhe<lb/>
verzehrt. Bis unter die Nägel brennt mich's, bis in<lb/>
die Zehen durchzuckt mich's. Dann veracht' ich mich<lb/>
wieder, daß ich, ich mit den dunklen Flecken auf meinem<lb/>
Leben, ich vor mir poche, gar ein <hirendition="#aq">Jesus patibilis</hi><lb/>
zu ſein! Ach, es iſt Zeit, daß ein Ende werde!<lb/>
Nehmt mich, wiegt mich, lüftet mir die Bruſt, ſinget<lb/>
den Schlafloſen in Schlaf, gute Geiſter, wo ihr ſchweben<lb/>
mögt, in Lüften oder im Meeresſchooß! Macht's gnädig,<lb/>
führt mich noch in eine Reinheit, eine Klarheit und<lb/>
laßt in Ehren mich enden. — Gute Geiſter! Einen<lb/>
weiß ich. Zu ihm ſeufze ich, rufe ich, wie der Hirſch<lb/>ſchreit nach friſchem Waſſer.</p><lb/><milestonerendition="#hr"unit="section"/><p>Was? Was war das? Welcher Abgrund ſendet<lb/>
mir das? — Biſt <hirendition="#g">du</hi> da — dieß Bild? — Engel<lb/>
und Boten des Himmels, ſteht mir bei! — Unter den<lb/>
Luſtwandelnden auf Corſo Garibaldi. — Nur etwas<lb/></p></div></body></text></TEI>
[405/0418]
muß ich dieß Senſorium haben, daß mich ihr Loos
ſo bekümmert, mich nicht ſchlafen läßt? Die breiige
Föhnluft ihres dumpfen Vorſtellungslebens verſetzt mir
den Athem und wenn ſie die Fenſter aufreißt und die
tollen Windſtöße verkehrten, abſtrakten, fanatiſchen Ideen¬
zugs hereinläßt, ſo beſtürzt mich für ſie die pneumatiſche
Grippe. O Elend! O Leiden des Mitleids, das nicht
rathen, nicht helfen kann! Ich habe Stunden, wo ich
die träge Seele beneide, die ihr Stück Käs in Ruhe
verzehrt. Bis unter die Nägel brennt mich's, bis in
die Zehen durchzuckt mich's. Dann veracht' ich mich
wieder, daß ich, ich mit den dunklen Flecken auf meinem
Leben, ich vor mir poche, gar ein Jesus patibilis
zu ſein! Ach, es iſt Zeit, daß ein Ende werde!
Nehmt mich, wiegt mich, lüftet mir die Bruſt, ſinget
den Schlafloſen in Schlaf, gute Geiſter, wo ihr ſchweben
mögt, in Lüften oder im Meeresſchooß! Macht's gnädig,
führt mich noch in eine Reinheit, eine Klarheit und
laßt in Ehren mich enden. — Gute Geiſter! Einen
weiß ich. Zu ihm ſeufze ich, rufe ich, wie der Hirſch
ſchreit nach friſchem Waſſer.
Was? Was war das? Welcher Abgrund ſendet
mir das? — Biſt du da — dieß Bild? — Engel
und Boten des Himmels, ſteht mir bei! — Unter den
Luſtwandelnden auf Corſo Garibaldi. — Nur etwas
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Vischer, Friedrich Theodor von: Auch Einer. Eine Reisebekanntschaft. Bd. 2. Stuttgart u. a., 1879, S. 405. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/vischer_auch02_1879/418>, abgerufen am 04.12.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.