Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wander, Karl Friedrich Wilhelm (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon. Bd. 5. Leipzig, 1880.

Bild:
<< vorherige Seite

[Spaltenumbruch] die Sonne des Morgens hat ihren Schein, dasselbe Jahr wird werden viel Wein. - Prager Kalender, 1877.


Christof.

*5 Der ist ja dem grossen Christof sein Bruder. - Wurth, 42.

Von einem Hochmüthigen.

*6 Dös ist der hell Christof von Weissehorn. (Ulm.)

Von einem langen Menschen.

*7 Ein grosser Christoffel.

"Als die Sarazenen die Stadt Rhodis eingenommen, haben sie mit dem Erz von diesem Coloss 900 Kamel beladen, worauss abzunehmen, was diess vor ein grosser Christoffel gewesen sey." (Gottfried, 211a.)


Christtag.

9 Grünen um Christtag Feld und Wiesen, wird sie zu Ostern Frost verschliessen. - Bair. Hauskalender.

10 Grüner Christtag, Ostern weiss, der Regen verwüstet des Landmanns Fleiss. - Wunderlich, 34.

11 Friers em um Krässtdach af der Gass, se äss se um Ussterdach fum Schnei nass. - Schuster, 2.

12 Säzt em um Krässtdach häinjder de Wäinjden, se säzt em um Ussterdach häinjder de Bräinjden. (Siebenbürg.-sächs.) - Schuster, 1.

13 Wat um Krästdach muocher äs, wird no dem Krästdach nimi fät. - Schuster, 84.

Bezieht sich auf das Mästen der Schweine.

14 Wenn man wolt auff den Christtag Kirschen essen, so muss man doch warten biss sie blühn vnd zeitigen. - Lehmann, 922, 53.


Christus.

77 Als Christus ist auff erden kommen, hat er vier wonungen eingenommen; Maria leib, ein käpplein klein, das Kreutz, zuletzt ein holen stein. - Stammbuch, 1581; Keil, 14.

78 Christi Bräute sollen nicht von Hosen träumen, predigte Pater Abraham den Nonnen in Wien. - Klosterspiegel, 47, 22.

79 Christi Leben und Wandel sind eines Christen bester Katechismus. - Opel, 395.

80 Christi Passion ist unsere Religion. - Harms, 89.

81 Christo gelobt man nichts mit schall, es sey dan fast verloren all.

Lat.: Christo quando datur res, spes bona tuus tribulatur. (Loci comm., 23.)

82 Christus der recht Held ist sieghafft, wider den todt und all sein krafft.

Lat.: Est pugilfortis, qui frangit uincula mortis. (Loci comm., 23.)

83 Christus est via, veritas et vita.

Christus ist der Weg (die Wahrheit, das Leben). (Pauli, Schimpff, 312.)

84 Christus hat dich allein erlöset, drum ruff jhn an, vnd sey getröst; gib jhm allein allzeit die ehr; du bedarffst sonst keine mutter mehr.

Lat.: Sola diuina saluandus sum medicina. (Loci comm., 24.)

85 Christus ist der allgemeine Ablas Meister, der das Fegfewer aussgelescht. - Zinkgref, IV, 73.

86 Christus ist der Papisten Weisenberg, aber nicht Kronen Weisenberg. - Zinkgref, IV, 72.

87 Christus ist nicht Steuermann, sondern Steuerknecht im römischen Schiff der guten Werke. - Zinkgref, IV, 72.

88 Christus ist sawer essens nit vngewohnt, vnd kan widerumb noch vil sawers kochen; wehe denen, die es essen müssen. - Henisch, 948, 6.

89 Christus ist uns schon viele Jahre vorausgegangen, deswegen muss man wol beritten sein, wenn man ihm folgen will, sagte der Abt, als ihn Einer fragte, warum er reite, während sein Herr und Meister zu Fusse gegangen sei. - Harssdörffer, 1850.

90 Christus wäre nimmermehr bei Zachäo eingekehrt, wenn er nicht vom Maulbeerbaum herabgestiegen wäre. - Harssdörffer, 2086.

Empfiehlt Bescheidenheit.

[Spaltenumbruch] 91 Der heilige Christ hat zur Eisbrück gelicht; sollt' sie nicht sein, so beschert er sie ein.

92 Der Herr Christus ward vom Teuffel in die wüsten gefürt, vnnd hat sein Creutz (s. d. 7) nicht selbst gemacht. - Lehmann, 30, 23.

93 Der wegen des Namens Christi das Zunfftmeister-Amt vorlohren, der bekömmt durch Christi Hand davor das römische Reich. (Pauli, Postilla.)

94 Die Christum recht lieben und bekennen, förchten kein todt, kein würgen, kein brennen.

Lat.: Occubuere uiri sancti pro nomine Christi. (Loci comm., 23.)

95 Es sei Christus oder Fiskus, genommen oder gegeben, wenn wir es nur haben.

Lat.: Non curamus sive sit Christus sive sit fiscus sive sit captum sive sit raptum, nobis sit optum. (Zinkgref, IV, 91.)

96 Ich will die ehr Christi bewahren, solt ich auch die lügen mit karren vnd wagen zuführen, sagte der Pfaff. - Zinkgref, IV, 242.

Als man ihn tadelte, dass er Christum nicht auf einer Eselin, sondern auf einem schönen Hengst nach Jerusalem reiten liess.

97 Ist Christus nicht da, so ist gewiss der Teufel da. - Luther's Tischr. 11b.

98 Kristes oder Jises 't äs ein Teiwel. - Schuster, 1129.

Wie verschieden auch die Namen sind, die man einem Dinge gibt, es bleibt dasselbe Ding.

99 Lieber Herr Christe, warum hast du nicht auch in meinem Lande geweint, rief der Schwab, als er in Italien Lachrymae Christi trank. - Zinkgref, IV, 508.

100 Lieber mit Christo leiden, als mit dem Kaiser stehen. - Luther, Ms.

Lat.: Malo cum Christo cadare, quam cum Caesare stare.

101 Ohne Christum leben, ist sterben; in Christo sterben, ist leben.

It.: Vivere senza Cristo e morire, morir per Cristo e vivere. (Pazzaglia, 414, 11.)

102 Vor Christo fleugt man, zum Teuffel leufft man. - Petri, II, 841.

103 Was man an Christo ersparrt, das fürt der Teufel weg. - Mathesius, Postilla, CCXVIb.

104 Was mann Christo nit wil geben, das muss mann dem teuffel lassen. - Franck, II, 179a.

105 Wenn Christus an's Kreuz geschlagen wird, dann schüttelt Judas immer den vollen Beutel.

106 Wenn unser Herr Christus im Grabe friert (Karfreitag), dann friert's noch vierzig Nächte. - Illustrirte Zeitung, Leipzig 1860, S. 255b.

107 Wenn vns Christus nicht were geboren, so wern wir allzumal verloren. - Henisch, 46, 70.

108 Wer Christo glaubt, der fleugt nicht. - Henisch, 1635, 16.

109 Wer Christum recht liebet allein, der hat mit der welt kein gemein; denn was sie gross vnd herrlich macht, das wird von jhm für nichts geacht. - Loci comm., 138.

Lat.: Si quis amat Christum, mundum non diligit istum, aestimat obscoenum, quod mundum credit amoenum, totum uclescit, quicquid in orbe nitescit. (Loci comm., 138.)

110 Wer in Christo einen guten Muth hat, der ist reich genug. - Petri, II, 784.

111 Wo Christus einkehrt, ist allzeit ein Emmaus. - Storch, Freiknecht II, 268.

*112 Aus Christo einen Moses machen. - Luther's Tischr. 146b.

Aus dem Evangelium Gesetz, aus freiem Willen Zwang.

*113 Christus buss'n (küssen) wollen, und 'n Juden treffen. (Oberösterr.)

Eine Jemandem zugedachte Gunst oder Ehre infolge eines Zufalls, eines Missverständnisses einer Person erweisen, der sie nicht bestimmt war. Von gläubigen Katholiken entlehnt, welche die Figur Christi oder irgend eines Heiligen aus Verehrung küssen.


[Spaltenumbruch] die Sonne des Morgens hat ihren Schein, dasselbe Jahr wird werden viel Wein.Prager Kalender, 1877.


Christof.

*5 Der ist ja dem grossen Christof sein Bruder.Wurth, 42.

Von einem Hochmüthigen.

*6 Dös ist der hell Christof von Weissehorn. (Ulm.)

Von einem langen Menschen.

*7 Ein grosser Christoffel.

„Als die Sarazenen die Stadt Rhodis eingenommen, haben sie mit dem Erz von diesem Coloss 900 Kamel beladen, worauss abzunehmen, was diess vor ein grosser Christoffel gewesen sey.“ (Gottfried, 211a.)


Christtag.

9 Grünen um Christtag Feld und Wiesen, wird sie zu Ostern Frost verschliessen.Bair. Hauskalender.

10 Grüner Christtag, Ostern weiss, der Regen verwüstet des Landmanns Fleiss.Wunderlich, 34.

11 Friers em um Krässtdâch af der Gass, se äss se um Ussterdâch fum Schnî nass.Schuster, 2.

12 Säzt em um Krässtdâch häinjder de Wäinjden, se säzt em um Ussterdâch häinjder de Bräinjden. (Siebenbürg.-sächs.) – Schuster, 1.

13 Wat um Krästdâch muocher äs, wird nô dem Krästdâch nimi fät.Schuster, 84.

Bezieht sich auf das Mästen der Schweine.

14 Wenn man wolt auff den Christtag Kirschen essen, so muss man doch warten biss sie blühn vnd zeitigen.Lehmann, 922, 53.


Christus.

77 Als Christus ist auff erden kommen, hat er vier wonungen eingenommen; Maria leib, ein käpplein klein, das Kreutz, zuletzt ein holen stein.Stammbuch, 1581; Keil, 14.

78 Christi Bräute sollen nicht von Hosen träumen, predigte Pater Abraham den Nonnen in Wien.Klosterspiegel, 47, 22.

79 Christi Leben und Wandel sind eines Christen bester Katechismus.Opel, 395.

80 Christi Passion ist unsere Religion.Harms, 89.

81 Christo gelobt man nichts mit schall, es sey dan fast verloren all.

Lat.: Christo quando datur res, spes bona tuus tribulatur. (Loci comm., 23.)

82 Christus der recht Held ist sieghafft, wider den todt und all sein krafft.

Lat.: Est pugilfortis, qui frangit uincula mortis. (Loci comm., 23.)

83 Christus est via, veritas et vita.

Christus ist der Weg (die Wahrheit, das Leben). (Pauli, Schimpff, 312.)

84 Christus hat dich allein erlöset, drum ruff jhn an, vnd sey getröst; gib jhm allein allzeit die ehr; du bedarffst sonst keine mutter mehr.

Lat.: Sola diuina saluandus sum medicina. (Loci comm., 24.)

85 Christus ist der allgemeine Ablas Meister, der das Fegfewer aussgelescht.Zinkgref, IV, 73.

86 Christus ist der Papisten Weisenberg, aber nicht Kronen Weisenberg.Zinkgref, IV, 72.

87 Christus ist nicht Steuermann, sondern Steuerknecht im römischen Schiff der guten Werke.Zinkgref, IV, 72.

88 Christus ist sawer essens nit vngewohnt, vnd kan widerumb noch vil sawers kochen; wehe denen, die es essen müssen.Henisch, 948, 6.

89 Christus ist uns schon viele Jahre vorausgegangen, deswegen muss man wol beritten sein, wenn man ihm folgen will, sagte der Abt, als ihn Einer fragte, warum er reite, während sein Herr und Meister zu Fusse gegangen sei.Harssdörffer, 1850.

90 Christus wäre nimmermehr bei Zachäo eingekehrt, wenn er nicht vom Maulbeerbaum herabgestiegen wäre.Harssdörffer, 2086.

Empfiehlt Bescheidenheit.

[Spaltenumbruch] 91 Der heilige Christ hat zur Eisbrück gelicht; sollt' sie nicht sein, so beschert er sie ein.

92 Der Herr Christus ward vom Teuffel in die wüsten gefürt, vnnd hat sein Creutz (s. d. 7) nicht selbst gemacht.Lehmann, 30, 23.

93 Der wegen des Namens Christi das Zunfftmeister-Amt vorlohren, der bekömmt durch Christi Hand davor das römische Reich. (Pauli, Postilla.)

94 Die Christum recht lieben und bekennen, förchten kein todt, kein würgen, kein brennen.

Lat.: Occubuere uiri sancti pro nomine Christi. (Loci comm., 23.)

95 Es sei Christus oder Fiskus, genommen oder gegeben, wenn wir es nur haben.

Lat.: Non curamus sive sit Christus sive sit fiscus sive sit captum sive sit raptum, nobis sit optum. (Zinkgref, IV, 91.)

96 Ich will die ehr Christi bewahren, solt ich auch die lügen mit karren vnd wagen zuführen, sagte der Pfaff.Zinkgref, IV, 242.

Als man ihn tadelte, dass er Christum nicht auf einer Eselin, sondern auf einem schönen Hengst nach Jerusalem reiten liess.

97 Ist Christus nicht da, so ist gewiss der Teufel da.Luther's Tischr. 11b.

98 Kristes oder Jises 't äs în Téiwel.Schuster, 1129.

Wie verschieden auch die Namen sind, die man einem Dinge gibt, es bleibt dasselbe Ding.

99 Lieber Herr Christe, warum hast du nicht auch in meinem Lande geweint, rief der Schwab, als er in Italien Lachrymae Christi trank.Zinkgref, IV, 508.

100 Lieber mit Christo leiden, als mit dem Kaiser stehen.Luther, Ms.

Lat.: Malo cum Christo cadare, quam cum Caesare stare.

101 Ohne Christum leben, ist sterben; in Christo sterben, ist leben.

It.: Vivere senza Cristo è morire, morir per Cristo è vivere. (Pazzaglia, 414, 11.)

102 Vor Christo fleugt man, zum Teuffel leufft man.Petri, II, 841.

103 Was man an Christo ersparrt, das fürt der Teufel weg.Mathesius, Postilla, CCXVIb.

104 Was mann Christo nit wil geben, das muss mann dem teuffel lassen.Franck, II, 179a.

105 Wenn Christus an's Kreuz geschlagen wird, dann schüttelt Judas immer den vollen Beutel.

106 Wenn unser Herr Christus im Grabe friert (Karfreitag), dann friert's noch vierzig Nächte.Illustrirte Zeitung, Leipzig 1860, S. 255b.

107 Wenn vns Christus nicht were geboren, so wern wir allzumal verloren.Henisch, 46, 70.

108 Wer Christo glaubt, der fleugt nicht.Henisch, 1635, 16.

109 Wer Christum recht liebet allein, der hat mit der welt kein gemein; denn was sie gross vnd herrlich macht, das wird von jhm für nichts geacht.Loci comm., 138.

Lat.: Si quis amat Christum, mundum non diligit istum, aestimat obscoenum, quod mundum credit amoenum, totum uclescit, quicquid in orbe nitescit. (Loci comm., 138.)

110 Wer in Christo einen guten Muth hat, der ist reich genug.Petri, II, 784.

111 Wo Christus einkehrt, ist allzeit ein Emmaus.Storch, Freiknecht II, 268.

*112 Aus Christo einen Moses machen.Luther's Tischr. 146b.

Aus dem Evangelium Gesetz, aus freiem Willen Zwang.

*113 Christus buss'n (küssen) wollen, und 'n Juden treffen. (Oberösterr.)

Eine Jemandem zugedachte Gunst oder Ehre infolge eines Zufalls, eines Missverständnisses einer Person erweisen, der sie nicht bestimmt war. Von gläubigen Katholiken entlehnt, welche die Figur Christi oder irgend eines Heiligen aus Verehrung küssen.


<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div type="lexiconEntry" n="2">
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger"><pb facs="#f0563" n="[551]"/><cb n="1101"/>
die Sonne des Morgens hat ihren Schein, dasselbe Jahr wird werden viel Wein.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Prager Kalender, 1877.</hi></p><lb/>
        </div>
        <div type="lexiconEntry" n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Christof.</hi> </head><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">*5 Der ist ja dem grossen Christof sein Bruder.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Wurth, 42.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et">Von einem Hochmüthigen.</p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">*6 Dös ist der hell Christof von Weissehorn.</hi> (<hi rendition="#i">Ulm.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et">Von einem langen Menschen.</p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">*7 Ein grosser Christoffel.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et">&#x201E;Als die Sarazenen die Stadt Rhodis eingenommen, haben sie mit dem Erz von diesem Coloss 900 Kamel beladen, worauss abzunehmen, was diess vor ein grosser Christoffel gewesen sey.&#x201C; (<hi rendition="#i">Gottfried, 211<hi rendition="#sup">a</hi>.</hi>)</p><lb/>
        </div>
        <div type="lexiconEntry" n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Christtag.</hi> </head><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">9 Grünen um Christtag Feld und Wiesen, wird sie zu Ostern Frost verschliessen.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Bair. Hauskalender.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">10 Grüner Christtag, Ostern weiss, der Regen verwüstet des Landmanns Fleiss.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Wunderlich, 34.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">11 Friers em um Krässtdâch af der Gass, se äss se um Ussterdâch fum Schnî nass.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Schuster, 2.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">12 Säzt em um Krässtdâch häinjder de Wäinjden, se säzt em um Ussterdâch häinjder de Bräinjden.</hi> (<hi rendition="#i">Siebenbürg.-sächs.</hi>) &#x2013; <hi rendition="#i">Schuster, 1.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">13 Wat um Krästdâch muocher äs, wird nô dem Krästdâch nimi fät.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Schuster, 84.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et">Bezieht sich auf das Mästen der Schweine.</p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">14 Wenn man wolt auff den Christtag Kirschen essen, so muss man doch warten biss sie blühn vnd zeitigen.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Lehmann, 922, 53.</hi></p><lb/>
        </div>
        <div type="lexiconEntry" n="2">
          <head> <hi rendition="#b">Christus.</hi> </head><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">77 Als Christus ist auff erden kommen, hat er vier wonungen eingenommen; Maria leib, ein käpplein klein, das Kreutz, zuletzt ein holen stein.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Stammbuch, 1581; Keil, 14.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">78 Christi Bräute sollen nicht von Hosen träumen, predigte Pater Abraham den Nonnen in Wien.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Klosterspiegel, 47, 22.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">79 Christi Leben und Wandel sind eines Christen bester Katechismus.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Opel, 395.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">80 Christi Passion ist unsere Religion.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Harms, 89.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">81 Christo gelobt man nichts mit schall, es sey dan fast verloren all.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Christo quando datur res, spes bona tuus tribulatur. (<hi rendition="#i">Loci comm., 23.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">82 Christus der recht Held ist sieghafft, wider den todt und all sein krafft.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Est pugilfortis, qui frangit uincula mortis. (<hi rendition="#i">Loci comm., 23.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">83 Christus est via, veritas et vita.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et">Christus ist der Weg (die Wahrheit, das Leben). (<hi rendition="#i">Pauli, Schimpff, 312.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">84 Christus hat dich allein erlöset, drum ruff jhn an, vnd sey getröst; gib jhm allein allzeit die ehr; du bedarffst sonst keine mutter mehr.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Sola diuina saluandus sum medicina. (<hi rendition="#i">Loci comm., 24.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">85 Christus ist der allgemeine Ablas Meister, der das Fegfewer aussgelescht.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Zinkgref, IV, 73.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">86 Christus ist der Papisten Weisenberg, aber nicht Kronen Weisenberg.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Zinkgref, IV, 72.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">87 Christus ist nicht Steuermann, sondern Steuerknecht im römischen Schiff der guten Werke.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Zinkgref, IV, 72.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">88 Christus ist sawer essens nit vngewohnt, vnd kan widerumb noch vil sawers kochen; wehe denen, die es essen müssen.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Henisch, 948, 6.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">89 Christus ist uns schon viele Jahre vorausgegangen, deswegen muss man wol beritten sein, wenn man ihm folgen will, sagte der Abt, als ihn Einer fragte, warum er reite, während sein Herr und Meister zu Fusse gegangen sei.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Harssdörffer, 1850.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">90 Christus wäre nimmermehr bei Zachäo eingekehrt, wenn er nicht vom Maulbeerbaum herabgestiegen wäre.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Harssdörffer, 2086.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et">Empfiehlt Bescheidenheit.</p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger"><cb n="1102"/>
91 Der heilige Christ hat zur Eisbrück gelicht; sollt' sie nicht sein, so beschert er sie ein.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">92 Der Herr Christus ward vom Teuffel in die wüsten gefürt, vnnd hat sein Creutz (s. d. 7) nicht selbst gemacht.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Lehmann, 30, 23.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">93 Der wegen des Namens Christi das Zunfftmeister-Amt vorlohren, der bekömmt durch Christi Hand davor das römische Reich.</hi> (<hi rendition="#i">Pauli, Postilla.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">94 Die Christum recht lieben und bekennen, förchten kein todt, kein würgen, kein brennen.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Occubuere uiri sancti pro nomine Christi. (<hi rendition="#i">Loci comm., 23.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">95 Es sei Christus oder Fiskus, genommen oder gegeben, wenn wir es nur haben.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Non curamus sive sit Christus sive sit fiscus sive sit captum sive sit raptum, nobis sit optum. (<hi rendition="#i">Zinkgref, IV, 91.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">96 Ich will die ehr Christi bewahren, solt ich auch die lügen mit karren vnd wagen zuführen, sagte der Pfaff.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Zinkgref, IV, 242.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et">Als man ihn tadelte, dass er Christum nicht auf einer Eselin, sondern auf einem schönen Hengst nach Jerusalem reiten liess.</p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">97 Ist Christus nicht da, so ist gewiss der Teufel da.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Luther's Tischr. 11<hi rendition="#sup">b</hi>.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">98 Kristes oder Jises 't äs în Téiwel.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Schuster, 1129.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et">Wie verschieden auch die Namen sind, die man einem Dinge gibt, es bleibt dasselbe Ding.</p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">99 Lieber Herr Christe, warum hast du nicht auch in meinem Lande geweint, rief der Schwab, als er in Italien Lachrymae Christi trank.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Zinkgref, IV, 508.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">100 Lieber mit Christo leiden, als mit dem Kaiser stehen.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Luther, Ms.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Malo cum Christo cadare, quam cum Caesare stare.</p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">101 Ohne Christum leben, ist sterben; in Christo sterben, ist leben.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">It.</hi>: Vivere senza Cristo è morire, morir per Cristo è vivere. (<hi rendition="#i">Pazzaglia, 414, 11.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">102 Vor Christo fleugt man, zum Teuffel leufft man.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Petri, II, 841.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">103 Was man an Christo ersparrt, das fürt der Teufel weg.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Mathesius, Postilla, CCXVI<hi rendition="#sup">b</hi>.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">104 Was mann Christo nit wil geben, das muss mann dem teuffel lassen.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Franck, II, 179<hi rendition="#sup">a</hi>.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"> <hi rendition="#larger">105 Wenn Christus an's Kreuz geschlagen wird, dann schüttelt Judas immer den vollen Beutel.</hi> </p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">106 Wenn unser Herr Christus im Grabe friert (Karfreitag), dann friert's noch vierzig Nächte.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Illustrirte Zeitung, Leipzig 1860, S. 255<hi rendition="#sup">b</hi>.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">107 Wenn vns Christus nicht were geboren, so wern wir allzumal verloren.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Henisch, 46, 70.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">108 Wer Christo glaubt, der fleugt nicht.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Henisch, 1635, 16.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">109 Wer Christum recht liebet allein, der hat mit der welt kein gemein; denn was sie gross vnd herrlich macht, das wird von jhm für nichts geacht.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Loci comm., 138.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et2"><hi rendition="#i">Lat.</hi>: Si quis amat Christum, mundum non diligit istum, aestimat obscoenum, quod mundum credit amoenum, totum uclescit, quicquid in orbe nitescit. (<hi rendition="#i">Loci comm., 138.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">110 Wer in Christo einen guten Muth hat, der ist reich genug.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Petri, II, 784.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">111 Wo Christus einkehrt, ist allzeit ein Emmaus.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Storch, Freiknecht II, 268.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">*112 Aus Christo einen Moses machen.</hi> &#x2013; <hi rendition="#i">Luther's Tischr. 146<hi rendition="#sup">b</hi>.</hi></p><lb/>
          <p rendition="#et">Aus dem Evangelium Gesetz, aus freiem Willen Zwang.</p><lb/>
          <p rendition="#et"><hi rendition="#larger">*113 Christus buss'n (küssen) wollen, und 'n Juden treffen.</hi> (<hi rendition="#i">Oberösterr.</hi>)</p><lb/>
          <p rendition="#et">Eine Jemandem zugedachte Gunst oder Ehre infolge eines Zufalls, eines Missverständnisses einer Person erweisen, der sie nicht bestimmt war. Von gläubigen Katholiken entlehnt, welche die Figur Christi oder irgend eines Heiligen aus Verehrung küssen.</p><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[[551]/0563] die Sonne des Morgens hat ihren Schein, dasselbe Jahr wird werden viel Wein. – Prager Kalender, 1877. Christof. *5 Der ist ja dem grossen Christof sein Bruder. – Wurth, 42. Von einem Hochmüthigen. *6 Dös ist der hell Christof von Weissehorn. (Ulm.) Von einem langen Menschen. *7 Ein grosser Christoffel. „Als die Sarazenen die Stadt Rhodis eingenommen, haben sie mit dem Erz von diesem Coloss 900 Kamel beladen, worauss abzunehmen, was diess vor ein grosser Christoffel gewesen sey.“ (Gottfried, 211a.) Christtag. 9 Grünen um Christtag Feld und Wiesen, wird sie zu Ostern Frost verschliessen. – Bair. Hauskalender. 10 Grüner Christtag, Ostern weiss, der Regen verwüstet des Landmanns Fleiss. – Wunderlich, 34. 11 Friers em um Krässtdâch af der Gass, se äss se um Ussterdâch fum Schnî nass. – Schuster, 2. 12 Säzt em um Krässtdâch häinjder de Wäinjden, se säzt em um Ussterdâch häinjder de Bräinjden. (Siebenbürg.-sächs.) – Schuster, 1. 13 Wat um Krästdâch muocher äs, wird nô dem Krästdâch nimi fät. – Schuster, 84. Bezieht sich auf das Mästen der Schweine. 14 Wenn man wolt auff den Christtag Kirschen essen, so muss man doch warten biss sie blühn vnd zeitigen. – Lehmann, 922, 53. Christus. 77 Als Christus ist auff erden kommen, hat er vier wonungen eingenommen; Maria leib, ein käpplein klein, das Kreutz, zuletzt ein holen stein. – Stammbuch, 1581; Keil, 14. 78 Christi Bräute sollen nicht von Hosen träumen, predigte Pater Abraham den Nonnen in Wien. – Klosterspiegel, 47, 22. 79 Christi Leben und Wandel sind eines Christen bester Katechismus. – Opel, 395. 80 Christi Passion ist unsere Religion. – Harms, 89. 81 Christo gelobt man nichts mit schall, es sey dan fast verloren all. Lat.: Christo quando datur res, spes bona tuus tribulatur. (Loci comm., 23.) 82 Christus der recht Held ist sieghafft, wider den todt und all sein krafft. Lat.: Est pugilfortis, qui frangit uincula mortis. (Loci comm., 23.) 83 Christus est via, veritas et vita. Christus ist der Weg (die Wahrheit, das Leben). (Pauli, Schimpff, 312.) 84 Christus hat dich allein erlöset, drum ruff jhn an, vnd sey getröst; gib jhm allein allzeit die ehr; du bedarffst sonst keine mutter mehr. Lat.: Sola diuina saluandus sum medicina. (Loci comm., 24.) 85 Christus ist der allgemeine Ablas Meister, der das Fegfewer aussgelescht. – Zinkgref, IV, 73. 86 Christus ist der Papisten Weisenberg, aber nicht Kronen Weisenberg. – Zinkgref, IV, 72. 87 Christus ist nicht Steuermann, sondern Steuerknecht im römischen Schiff der guten Werke. – Zinkgref, IV, 72. 88 Christus ist sawer essens nit vngewohnt, vnd kan widerumb noch vil sawers kochen; wehe denen, die es essen müssen. – Henisch, 948, 6. 89 Christus ist uns schon viele Jahre vorausgegangen, deswegen muss man wol beritten sein, wenn man ihm folgen will, sagte der Abt, als ihn Einer fragte, warum er reite, während sein Herr und Meister zu Fusse gegangen sei. – Harssdörffer, 1850. 90 Christus wäre nimmermehr bei Zachäo eingekehrt, wenn er nicht vom Maulbeerbaum herabgestiegen wäre. – Harssdörffer, 2086. Empfiehlt Bescheidenheit. 91 Der heilige Christ hat zur Eisbrück gelicht; sollt' sie nicht sein, so beschert er sie ein. 92 Der Herr Christus ward vom Teuffel in die wüsten gefürt, vnnd hat sein Creutz (s. d. 7) nicht selbst gemacht. – Lehmann, 30, 23. 93 Der wegen des Namens Christi das Zunfftmeister-Amt vorlohren, der bekömmt durch Christi Hand davor das römische Reich. (Pauli, Postilla.) 94 Die Christum recht lieben und bekennen, förchten kein todt, kein würgen, kein brennen. Lat.: Occubuere uiri sancti pro nomine Christi. (Loci comm., 23.) 95 Es sei Christus oder Fiskus, genommen oder gegeben, wenn wir es nur haben. Lat.: Non curamus sive sit Christus sive sit fiscus sive sit captum sive sit raptum, nobis sit optum. (Zinkgref, IV, 91.) 96 Ich will die ehr Christi bewahren, solt ich auch die lügen mit karren vnd wagen zuführen, sagte der Pfaff. – Zinkgref, IV, 242. Als man ihn tadelte, dass er Christum nicht auf einer Eselin, sondern auf einem schönen Hengst nach Jerusalem reiten liess. 97 Ist Christus nicht da, so ist gewiss der Teufel da. – Luther's Tischr. 11b. 98 Kristes oder Jises 't äs în Téiwel. – Schuster, 1129. Wie verschieden auch die Namen sind, die man einem Dinge gibt, es bleibt dasselbe Ding. 99 Lieber Herr Christe, warum hast du nicht auch in meinem Lande geweint, rief der Schwab, als er in Italien Lachrymae Christi trank. – Zinkgref, IV, 508. 100 Lieber mit Christo leiden, als mit dem Kaiser stehen. – Luther, Ms. Lat.: Malo cum Christo cadare, quam cum Caesare stare. 101 Ohne Christum leben, ist sterben; in Christo sterben, ist leben. It.: Vivere senza Cristo è morire, morir per Cristo è vivere. (Pazzaglia, 414, 11.) 102 Vor Christo fleugt man, zum Teuffel leufft man. – Petri, II, 841. 103 Was man an Christo ersparrt, das fürt der Teufel weg. – Mathesius, Postilla, CCXVIb. 104 Was mann Christo nit wil geben, das muss mann dem teuffel lassen. – Franck, II, 179a. 105 Wenn Christus an's Kreuz geschlagen wird, dann schüttelt Judas immer den vollen Beutel. 106 Wenn unser Herr Christus im Grabe friert (Karfreitag), dann friert's noch vierzig Nächte. – Illustrirte Zeitung, Leipzig 1860, S. 255b. 107 Wenn vns Christus nicht were geboren, so wern wir allzumal verloren. – Henisch, 46, 70. 108 Wer Christo glaubt, der fleugt nicht. – Henisch, 1635, 16. 109 Wer Christum recht liebet allein, der hat mit der welt kein gemein; denn was sie gross vnd herrlich macht, das wird von jhm für nichts geacht. – Loci comm., 138. Lat.: Si quis amat Christum, mundum non diligit istum, aestimat obscoenum, quod mundum credit amoenum, totum uclescit, quicquid in orbe nitescit. (Loci comm., 138.) 110 Wer in Christo einen guten Muth hat, der ist reich genug. – Petri, II, 784. 111 Wo Christus einkehrt, ist allzeit ein Emmaus. – Storch, Freiknecht II, 268. *112 Aus Christo einen Moses machen. – Luther's Tischr. 146b. Aus dem Evangelium Gesetz, aus freiem Willen Zwang. *113 Christus buss'n (küssen) wollen, und 'n Juden treffen. (Oberösterr.) Eine Jemandem zugedachte Gunst oder Ehre infolge eines Zufalls, eines Missverständnisses einer Person erweisen, der sie nicht bestimmt war. Von gläubigen Katholiken entlehnt, welche die Figur Christi oder irgend eines Heiligen aus Verehrung küssen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

zeno.org – Contumax GmbH & Co. KG: Bereitstellung der Texttranskription. (2020-09-18T09:51:52Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
Andreas Nolda: Bearbeitung der digitalen Edition. (2020-09-18T09:51:52Z)

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: nicht übernommen; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: keine Angabe; Geminations-/Abkürzungsstriche: keine Angabe; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): gekennzeichnet; Hervorhebungen I/J in Fraktur: keine Angabe; i/j in Fraktur: keine Angabe; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: keine Angabe; langes s (ſ): keine Angabe; Normalisierungen: keine Angabe; rundes r (ꝛ): keine Angabe; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: aufgelöst; u/v bzw. U/V: keine Angabe; Vokale mit übergest. e: keine Angabe; Vollständigkeit: keine Angabe; Zeichensetzung: keine Angabe; Zeilenumbrüche markiert: nein

Verzeichnisse im Vorspann wurden nicht transkribiert. Errata aus den Berichtigungen im Nachspann wurden stillschweigend integriert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wander_sprichwoerterlexikon05_1880
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wander_sprichwoerterlexikon05_1880/563
Zitationshilfe: Wander, Karl Friedrich Wilhelm (Hrsg.): Deutsches Sprichwörter-Lexikon. Bd. 5. Leipzig, 1880, S. [551]. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wander_sprichwoerterlexikon05_1880/563>, abgerufen am 22.11.2024.