Wedekind, Frank: Erdgeist. Paris; Leipzig, 1895. Lulu. Es hat dir immer ein wenig vor mir gegraut? Alwa. Wie vor etwas Überirdischem. -- Wenn mir je eines Menschenkindes Glück heilig war ... Lulu (sich zu Tisch setzend, rechts). Du stehst so himmelhoch über uns, du kennst Jeden von Grund der Seele aus und denkst so groß -- du kannst eben nur Glück um dich haben ... Alwa (hat sich ihr gegenüber gesetzt). Du kennst mich von meiner besten Seite. Das ist dein Verdienst. Lulu. -- Was ich am höchsten an dir schätzen gelernt, ist deine Charakterfestigkeit. Du bist deiner so sicher. Wenn du fürchten mußtest, dich mit deinem Vater zu überwerfen, du bist wie ein Bruder für mich eingestanden ... Alwa. Lassen wir das. Es ist einmal mein Los ... (Will vorne die Tischdecke heben.) Lulu. Das war ich. Alwa. Nicht möglich. Es ist einmal mein Los, bei den schwärzesten Gedanken immer das Beste zu erzielen. Lulu. Es hat dir immer ein wenig vor mir gegraut? Alwa. Wie vor etwas Überirdiſchem. — Wenn mir je eines Menſchenkindes Glück heilig war … Lulu (ſich zu Tiſch ſetzend, rechts). Du ſtehſt ſo himmelhoch über uns, du kennſt Jeden von Grund der Seele aus und denkſt ſo groß — du kannſt eben nur Glück um dich haben … Alwa (hat ſich ihr gegenüber geſetzt). Du kennſt mich von meiner beſten Seite. Das iſt dein Verdienſt. Lulu. — Was ich am höchſten an dir ſchätzen gelernt, iſt deine Charakterfeſtigkeit. Du biſt deiner ſo ſicher. Wenn du fürchten mußteſt, dich mit deinem Vater zu überwerfen, du biſt wie ein Bruder für mich eingeſtanden … Alwa. Laſſen wir das. Es iſt einmal mein Los … (Will vorne die Tiſchdecke heben.) Lulu. Das war ich. Alwa. Nicht möglich. Es iſt einmal mein Los, bei den ſchwärzeſten Gedanken immer das Beſte zu erzielen. <TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0196" n="190"/> <sp who="#LUL"> <speaker> <hi rendition="#b">Lulu.</hi> </speaker><lb/> <p>Es hat dir immer ein wenig vor mir gegraut?</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker> <hi rendition="#b">Alwa.</hi> </speaker><lb/> <p>Wie vor etwas Überirdiſchem. — Wenn mir je<lb/> eines Menſchenkindes Glück heilig war …</p> </sp><lb/> <sp who="#LUL"> <speaker> <hi rendition="#b">Lulu</hi> </speaker> <stage>(ſich zu Tiſch ſetzend, rechts).</stage><lb/> <p>Du ſtehſt ſo himmelhoch über uns, du kennſt<lb/> Jeden von Grund der Seele aus und denkſt ſo<lb/> groß — du kannſt eben nur Glück um dich haben …</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker> <hi rendition="#b">Alwa</hi> </speaker> <stage>(hat ſich ihr gegenüber geſetzt).</stage><lb/> <p>Du kennſt mich von meiner beſten Seite. Das<lb/> iſt <hi rendition="#g">dein</hi> Verdienſt.</p> </sp><lb/> <sp who="#LUL"> <speaker> <hi rendition="#b">Lulu.</hi> </speaker><lb/> <p>— Was ich am höchſten an dir ſchätzen gelernt,<lb/> iſt deine Charakterfeſtigkeit. Du biſt deiner ſo ſicher.<lb/> Wenn du fürchten mußteſt, dich mit deinem Vater<lb/> zu überwerfen, du biſt wie ein Bruder für mich<lb/> eingeſtanden …</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker> <hi rendition="#b">Alwa.</hi> </speaker><lb/> <p>Laſſen wir das. Es iſt einmal mein Los …</p><lb/> <stage>(Will vorne die Tiſchdecke heben.)</stage> </sp><lb/> <sp who="#LUL"> <speaker> <hi rendition="#b">Lulu.</hi> </speaker><lb/> <p>Das war ich.</p> </sp><lb/> <sp who="#ALW"> <speaker> <hi rendition="#b">Alwa.</hi> </speaker><lb/> <p>Nicht möglich. Es iſt einmal mein Los, bei<lb/> den ſchwärzeſten Gedanken immer das Beſte zu erzielen.</p> </sp><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [190/0196]
Lulu.
Es hat dir immer ein wenig vor mir gegraut?
Alwa.
Wie vor etwas Überirdiſchem. — Wenn mir je
eines Menſchenkindes Glück heilig war …
Lulu (ſich zu Tiſch ſetzend, rechts).
Du ſtehſt ſo himmelhoch über uns, du kennſt
Jeden von Grund der Seele aus und denkſt ſo
groß — du kannſt eben nur Glück um dich haben …
Alwa (hat ſich ihr gegenüber geſetzt).
Du kennſt mich von meiner beſten Seite. Das
iſt dein Verdienſt.
Lulu.
— Was ich am höchſten an dir ſchätzen gelernt,
iſt deine Charakterfeſtigkeit. Du biſt deiner ſo ſicher.
Wenn du fürchten mußteſt, dich mit deinem Vater
zu überwerfen, du biſt wie ein Bruder für mich
eingeſtanden …
Alwa.
Laſſen wir das. Es iſt einmal mein Los …
(Will vorne die Tiſchdecke heben.)
Lulu.
Das war ich.
Alwa.
Nicht möglich. Es iſt einmal mein Los, bei
den ſchwärzeſten Gedanken immer das Beſte zu erzielen.
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |