Wedekind, Frank: Frühlings Erwachen. Zürich, 1891. Frau Gabor. Ich sehe ihn nicht wieder; ich sehe ihn nicht wieder. Er erträgt das Gemeine nicht. Er findet sich nicht ab mit dem Schmutz. Er zerbricht den Zwang; das ent- setzlichste Beispiel schwebt ihm vor Augen! -- Und sehe ich ihn wieder -- Gott, Gott, dieses frühlingsfrohe Herz -- sein helles Lachen -- alles, alles -- seine kindliche Entschlossenheit, muthig zu kämpfen für Gut und Recht -- o dieser Morgenhimmel, wie ich ihn licht und rein in seiner Seele gehegt als mein höchstes Gut. .... Halte dich an mich, wenn das Unrecht um Sühne schreit! Halte dich an mich! Verfahre mit mir wie du willst! Ich trage die Schuld. -- Aber laß deine fürchterliche Hand von dem Kind weg. Herr Gabor. Er hat sich vergangen! Frau Gabor. Er hat sich nicht vergangen! Herr Gabor. Er hat sich vergangen! -- -- -- Ich hätte alles darum gegeben, es deiner grenzenlosen Liebe ersparen zu dürfen. -- -- Heute Morgen kommt eine Frau zu mir, ver- geistert, kaum ihrer Sprache mächtig, mit diesem Brief in der Hand -- einem Brief an ihre fünfzehnjährige Tochter. Aus dummer Neugierde, sagt sie, habe sie ihn erbrochen; das Mädchen war nicht zu Haus. -- In dem Briefe erklärt Melchior dem fünfzehnjährigen Kind, daß ihm seine Handlungsweise keine Ruhe lasse, er habe sich an ihr versündigt etc. etc., werde indessen natürlich für alles einstehen. Sie möge sich nicht grämen, auch wenn sie Folgen spüre. Er sei bereits auf dem Wege Hülfe zu schaffen; seine Relegation erleichtere ihm das. Der einmalige Fehltritt könne noch zu ihrem Glücke führen -- und was des unsinnigen Gewäsches mehr ist. Frau Gabor. Unmöglich!! Herr Gabor. Der Brief ist gefälscht. Es liegt Betrug vor. Man sucht sich seine stadtbekannte Relegation nutzbar zu machen. Ich habe mit dem Jungen noch nicht gesprochen -- aber sieh' bitte die Hand! Sieh' die Schreibweise! Wedekind, Frühlings-Erwachen. 5
Frau Gabor. Ich ſehe ihn nicht wieder; ich ſehe ihn nicht wieder. Er erträgt das Gemeine nicht. Er findet ſich nicht ab mit dem Schmutz. Er zerbricht den Zwang; das ent- ſetzlichſte Beiſpiel ſchwebt ihm vor Augen! — Und ſehe ich ihn wieder — Gott, Gott, dieſes frühlingsfrohe Herz — ſein helles Lachen — alles, alles — ſeine kindliche Entſchloſſenheit, muthig zu kämpfen für Gut und Recht — o dieſer Morgenhimmel, wie ich ihn licht und rein in ſeiner Seele gehegt als mein höchſtes Gut. .... Halte dich an mich, wenn das Unrecht um Sühne ſchreit! Halte dich an mich! Verfahre mit mir wie du willſt! Ich trage die Schuld. — Aber laß deine fürchterliche Hand von dem Kind weg. Herr Gabor. Er hat ſich vergangen! Frau Gabor. Er hat ſich nicht vergangen! Herr Gabor. Er hat ſich vergangen! — — — Ich hätte alles darum gegeben, es deiner grenzenloſen Liebe erſparen zu dürfen. — — Heute Morgen kommt eine Frau zu mir, ver- geiſtert, kaum ihrer Sprache mächtig, mit dieſem Brief in der Hand — einem Brief an ihre fünfzehnjährige Tochter. Aus dummer Neugierde, ſagt ſie, habe ſie ihn erbrochen; das Mädchen war nicht zu Haus. — In dem Briefe erklärt Melchior dem fünfzehnjährigen Kind, daß ihm ſeine Handlungsweiſe keine Ruhe laſſe, er habe ſich an ihr verſündigt ꝛc. ꝛc., werde indeſſen natürlich für alles einſtehen. Sie möge ſich nicht grämen, auch wenn ſie Folgen ſpüre. Er ſei bereits auf dem Wege Hülfe zu ſchaffen; ſeine Relegation erleichtere ihm das. Der einmalige Fehltritt könne noch zu ihrem Glücke führen — und was des unſinnigen Gewäſches mehr iſt. Frau Gabor. Unmöglich!! Herr Gabor. Der Brief iſt gefälſcht. Es liegt Betrug vor. Man ſucht ſich ſeine ſtadtbekannte Relegation nutzbar zu machen. Ich habe mit dem Jungen noch nicht geſprochen — aber ſieh' bitte die Hand! Sieh' die Schreibweiſe! Wedekind, Frühlings-Erwachen. 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0081" n="65"/> <sp who="#FRG"> <speaker><hi rendition="#g">Frau Gabor</hi>.</speaker> <p>Ich ſehe ihn nicht wieder; ich ſehe ihn<lb/> nicht wieder. Er erträgt das Gemeine nicht. Er findet ſich<lb/> nicht ab mit dem Schmutz. Er zerbricht den Zwang; das ent-<lb/> ſetzlichſte Beiſpiel ſchwebt ihm vor Augen! — Und ſehe ich ihn<lb/> wieder — Gott, Gott, dieſes frühlingsfrohe Herz — ſein helles<lb/> Lachen — alles, alles — ſeine kindliche Entſchloſſenheit, muthig<lb/> zu kämpfen für Gut und Recht — o dieſer Morgenhimmel, wie<lb/> ich ihn licht und rein in ſeiner Seele gehegt als mein höchſtes<lb/> Gut. .... Halte dich an mich, wenn das Unrecht um Sühne ſchreit!<lb/> Halte dich an mich! Verfahre mit mir wie du willſt! <hi rendition="#g">Ich</hi> trage die<lb/> Schuld. — Aber laß deine fürchterliche Hand von dem Kind weg.</p> </sp><lb/> <sp who="#HER"> <speaker><hi rendition="#g">Herr Gabor</hi>.</speaker> <p><hi rendition="#g">Er</hi> hat ſich vergangen!</p> </sp><lb/> <sp who="#FRG"> <speaker><hi rendition="#g">Frau Gabor</hi>.</speaker> <p><hi rendition="#g">Er hat ſich nicht vergangen</hi>!</p> </sp><lb/> <sp who="#HER"> <speaker><hi rendition="#g">Herr Gabor</hi>.</speaker> <p>Er <hi rendition="#g">hat</hi> ſich vergangen! — — — Ich<lb/> hätte alles darum gegeben, es deiner grenzenloſen Liebe erſparen<lb/> zu dürfen. — — Heute Morgen kommt eine Frau zu mir, ver-<lb/> geiſtert, kaum ihrer Sprache mächtig, mit <hi rendition="#g">dieſem</hi> Brief in der<lb/> Hand — einem Brief an ihre fünfzehnjährige Tochter. Aus<lb/> dummer Neugierde, ſagt ſie, habe ſie ihn erbrochen; das Mädchen<lb/> war nicht zu Haus. — In dem Briefe erklärt Melchior dem<lb/> fünfzehnjährigen Kind, daß ihm ſeine Handlungsweiſe keine Ruhe<lb/> laſſe, er habe ſich an ihr verſündigt ꝛc. ꝛc., werde indeſſen natürlich<lb/> für alles einſtehen. Sie möge ſich nicht grämen, auch wenn ſie<lb/> Folgen ſpüre. Er ſei bereits auf dem Wege Hülfe zu ſchaffen;<lb/> ſeine Relegation erleichtere ihm das. Der einmalige Fehltritt<lb/> könne noch zu ihrem Glücke führen — und was des unſinnigen<lb/> Gewäſches mehr iſt.</p> </sp><lb/> <sp who="#FRG"> <speaker><hi rendition="#g">Frau Gabor</hi>.</speaker> <p>Unmöglich!!</p> </sp><lb/> <sp who="#HER"> <speaker><hi rendition="#g">Herr Gabor</hi>.</speaker> <p>Der Brief iſt gefälſcht. Es liegt Betrug<lb/> vor. Man ſucht ſich ſeine ſtadtbekannte Relegation nutzbar zu<lb/> machen. Ich habe mit dem Jungen noch nicht geſprochen —<lb/> aber ſieh' bitte die Hand! Sieh' die Schreibweiſe!</p> </sp><lb/> <fw place="bottom" type="sig"><hi rendition="#g">Wedekind</hi>, Frühlings-Erwachen. 5</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [65/0081]
Frau Gabor. Ich ſehe ihn nicht wieder; ich ſehe ihn
nicht wieder. Er erträgt das Gemeine nicht. Er findet ſich
nicht ab mit dem Schmutz. Er zerbricht den Zwang; das ent-
ſetzlichſte Beiſpiel ſchwebt ihm vor Augen! — Und ſehe ich ihn
wieder — Gott, Gott, dieſes frühlingsfrohe Herz — ſein helles
Lachen — alles, alles — ſeine kindliche Entſchloſſenheit, muthig
zu kämpfen für Gut und Recht — o dieſer Morgenhimmel, wie
ich ihn licht und rein in ſeiner Seele gehegt als mein höchſtes
Gut. .... Halte dich an mich, wenn das Unrecht um Sühne ſchreit!
Halte dich an mich! Verfahre mit mir wie du willſt! Ich trage die
Schuld. — Aber laß deine fürchterliche Hand von dem Kind weg.
Herr Gabor. Er hat ſich vergangen!
Frau Gabor. Er hat ſich nicht vergangen!
Herr Gabor. Er hat ſich vergangen! — — — Ich
hätte alles darum gegeben, es deiner grenzenloſen Liebe erſparen
zu dürfen. — — Heute Morgen kommt eine Frau zu mir, ver-
geiſtert, kaum ihrer Sprache mächtig, mit dieſem Brief in der
Hand — einem Brief an ihre fünfzehnjährige Tochter. Aus
dummer Neugierde, ſagt ſie, habe ſie ihn erbrochen; das Mädchen
war nicht zu Haus. — In dem Briefe erklärt Melchior dem
fünfzehnjährigen Kind, daß ihm ſeine Handlungsweiſe keine Ruhe
laſſe, er habe ſich an ihr verſündigt ꝛc. ꝛc., werde indeſſen natürlich
für alles einſtehen. Sie möge ſich nicht grämen, auch wenn ſie
Folgen ſpüre. Er ſei bereits auf dem Wege Hülfe zu ſchaffen;
ſeine Relegation erleichtere ihm das. Der einmalige Fehltritt
könne noch zu ihrem Glücke führen — und was des unſinnigen
Gewäſches mehr iſt.
Frau Gabor. Unmöglich!!
Herr Gabor. Der Brief iſt gefälſcht. Es liegt Betrug
vor. Man ſucht ſich ſeine ſtadtbekannte Relegation nutzbar zu
machen. Ich habe mit dem Jungen noch nicht geſprochen —
aber ſieh' bitte die Hand! Sieh' die Schreibweiſe!
Wedekind, Frühlings-Erwachen. 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |