Weirauch, Christian: Della Ragione di Stato Das ist Von der Geheimen und Ungemeinen Regirungs-Klugheit. Leipzig u. a., 1673.volte per defetto del terreno, altra wan-
volte per defetto del terreno, altra wan-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0254"/><hi rendition="#aq">volte per defetto del terreno, altra<lb/> volta per colpa del Ortolano ò del a-<lb/> ria,</hi> ein Gewaͤchſe/ welches nicht Frucht<lb/> bringet bißweilen aus eigener Schuld/<lb/> zuweilen aus Urſache des Bodens/ zu-<lb/> weilen aus Schuld des Gaͤrtners oder<lb/> der Lufft. Die Heyden/ damit ſie weder<lb/> Gott noch ſich ſelbſt beſchuldigten/ mach-<lb/> ten ein Wort zu einer Goͤttin und zwar<lb/> Weibiſchen Geſchlechts/ darwieder ſie<lb/> ihren Unwillen herauß laſſen/ und ihre<lb/> Schuld der Unwiſſenheit beſchoͤnigen<lb/> koͤndten/ der Menſch hat kein gewiſſer<lb/> Gluͤcke als ſich ſelbſt/ <hi rendition="#aq">chi è ſi rozzo, che<lb/> l’ ignori? chi è ſi empio che lo nieghi?</hi><lb/> Saget der <hi rendition="#aq">Gio Battiſta Mancini,</hi> wer<lb/> iſt ſo Baͤuriſch/ der es nicht wiſſe/ ſo Gott-<lb/> loſe/ der es laͤugne? Jn denen uns be-<lb/> treffendẽ Zufaͤllen iſt eine gewiſſe Krafft/<lb/> damit wir des <hi rendition="#aq">Didaco Savedra</hi> Worte<lb/> gebrauchen/ und wir halten ſie bald vor<lb/> groͤſſer/ bald kleiner/ nachdem ſie uns<lb/> vorkommen/ unſeꝛ Unwiſſenheit ſchreibet<lb/> dem Gluͤcke alles zu/ da doch wir uns<lb/> leicht laſſen viel Verenderungen abreiſ-<lb/> ſen/ wenn ſo offte der Zeiten Wechſel ſich<lb/> <fw place="bottom" type="catch">wan-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [0254]
volte per defetto del terreno, altra
volta per colpa del Ortolano ò del a-
ria, ein Gewaͤchſe/ welches nicht Frucht
bringet bißweilen aus eigener Schuld/
zuweilen aus Urſache des Bodens/ zu-
weilen aus Schuld des Gaͤrtners oder
der Lufft. Die Heyden/ damit ſie weder
Gott noch ſich ſelbſt beſchuldigten/ mach-
ten ein Wort zu einer Goͤttin und zwar
Weibiſchen Geſchlechts/ darwieder ſie
ihren Unwillen herauß laſſen/ und ihre
Schuld der Unwiſſenheit beſchoͤnigen
koͤndten/ der Menſch hat kein gewiſſer
Gluͤcke als ſich ſelbſt/ chi è ſi rozzo, che
l’ ignori? chi è ſi empio che lo nieghi?
Saget der Gio Battiſta Mancini, wer
iſt ſo Baͤuriſch/ der es nicht wiſſe/ ſo Gott-
loſe/ der es laͤugne? Jn denen uns be-
treffendẽ Zufaͤllen iſt eine gewiſſe Krafft/
damit wir des Didaco Savedra Worte
gebrauchen/ und wir halten ſie bald vor
groͤſſer/ bald kleiner/ nachdem ſie uns
vorkommen/ unſeꝛ Unwiſſenheit ſchreibet
dem Gluͤcke alles zu/ da doch wir uns
leicht laſſen viel Verenderungen abreiſ-
ſen/ wenn ſo offte der Zeiten Wechſel ſich
wan-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weirauch_dellaragione_1673 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weirauch_dellaragione_1673/254 |
Zitationshilfe: | Weirauch, Christian: Della Ragione di Stato Das ist Von der Geheimen und Ungemeinen Regirungs-Klugheit. Leipzig u. a., 1673, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weirauch_dellaragione_1673/254>, abgerufen am 26.06.2024. |