Weise, Christian: Die drey ärgsten Ertz-Narren. 2. Aufl. 1673. St. Jch nehme es nicht wieder. Sie behalt es nur und mein Hertz darzu. Am. Jch werde ihn nicht in solchen Schaden bringen. St, Das ist kein Schaden/ ich bin ihr Leibeige- ner/ so ist es nun kein Unterscheid/ ob meine Sachen bey mir oder bey ihr in Verwah- rung liegen. Am. Jch bitte er nehme es wieder/ was wür- den die Leute sprechen. St. Sie mögen sprechen was sie wollen/ sie sprechen nur alles Gutes dazu. Am. Weil er mich dann so zwingt/ daß ich sei- nen Schaden begehren muß/ so will ich zwar gehorsam seyn: doch mag er es wieder ab- fordern lassen/ wenn er will. St. Wenn das Gold wird blaß werden/ so werde ich auch auffhören/ ihr auffzuwarten. Hiermit ergriff er sie bey dem Kinne/ und gab ihr einen sachten Kuß/ welchen Amaryllis durch einen heimlichen Gegenkuß erwiederte/ dannenhero Gelanor abmerckte/ die Jungfer müsse von der Gattung seyn/ die nichts umb- sonst/ und alles umbs Geld thun. Wie er sich denn besann/ daß zu seiner Zeit/ als er auf Universitäten gelebt/ ein Courtisan gewesen/ welcher allzeit 6. Ducaten zuvor verspielen müs-
St. Jch nehme es nicht wieder. Sie behalt es nur und mein Hertz darzu. Am. Jch werde ihn nicht in ſolchen Schaden bringen. St, Das iſt kein Schaden/ ich bin ihr Leibeige- ner/ ſo iſt es nun kein Unterſcheid/ ob meine Sachen bey mir oder bey ihr in Verwah- rung liegen. Am. Jch bitte er nehme es wieder/ was wuͤr- den die Leute ſprechen. St. Sie moͤgen ſprechen was ſie wollen/ ſie ſprechen nur alles Gutes dazu. Am. Weil er mich dann ſo zwingt/ daß ich ſei- nen Schadẽ begehren muß/ ſo will ich zwar gehorſam ſeyn: doch mag er es wieder ab- fordern laſſen/ wenn er will. St. Wenn das Gold wird blaß werden/ ſo werde ich auch auffhoͤren/ ihr auffzuwarten. Hiermit ergriff er ſie bey dem Kinne/ und gab ihr einen ſachten Kuß/ welchen Amaryllis durch einen heimlichen Gegenkuß erwiederte/ dannenhero Gelanor abmerckte/ die Jungfer muͤſſe von der Gattung ſeyn/ die nichts umb- ſonſt/ und alles umbs Geld thun. Wie er ſich denn beſann/ daß zu ſeiner Zeit/ als er auf Univerſitaͤten gelebt/ ein Courtiſan geweſen/ welcher allzeit 6. Ducaten zuvor verſpielen muͤſ-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <pb facs="#f0141" n="135"/><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">St.</hi> </speaker> <p>Jch nehme es nicht wieder. Sie behalt<lb/> es nur und mein Hertz darzu.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Am.</hi> </speaker> <p>Jch werde ihn nicht in ſolchen Schaden<lb/> bringen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">St,</hi> </speaker> <p>Das iſt kein Schaden/ ich bin ihr Leibeige-<lb/> ner/ ſo iſt es nun kein Unterſcheid/ ob meine<lb/> Sachen bey mir oder bey ihr in Verwah-<lb/> rung liegen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Am.</hi> </speaker> <p>Jch bitte er nehme es wieder/ was wuͤr-<lb/> den die Leute ſprechen.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">St.</hi> </speaker> <p>Sie moͤgen ſprechen was ſie wollen/ ſie<lb/> ſprechen nur alles Gutes dazu.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Am.</hi> </speaker> <p>Weil er mich dann ſo zwingt/ daß ich ſei-<lb/> nen Schadẽ begehren muß/ ſo will ich zwar<lb/> gehorſam ſeyn: doch mag er es wieder ab-<lb/> fordern laſſen/ wenn er will.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">St.</hi> </speaker> <p>Wenn das Gold wird blaß werden/ ſo<lb/> werde ich auch auffhoͤren/ ihr auffzuwarten.</p> </sp><lb/> <stage>Hiermit ergriff er ſie bey dem Kinne/ und<lb/> gab ihr einen ſachten Kuß/ welchen <hi rendition="#aq">Amaryllis</hi><lb/> durch einen heimlichen Gegenkuß erwiederte/<lb/> dannenhero <hi rendition="#aq">Gelanor</hi> abmerckte/ die Jungfer<lb/> muͤſſe von der Gattung ſeyn/ die nichts umb-<lb/> ſonſt/ und alles umbs Geld thun. Wie er<lb/> ſich denn beſann/ daß zu ſeiner Zeit/ als er auf<lb/><hi rendition="#aq">Univerſi</hi>taͤten gelebt/ ein <hi rendition="#aq">Courtiſan</hi> geweſen/<lb/> welcher allzeit 6. Ducaten zuvor verſpielen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">muͤſ-</fw><lb/></stage> </div> </div> </body> </text> </TEI> [135/0141]
St. Jch nehme es nicht wieder. Sie behalt
es nur und mein Hertz darzu.
Am. Jch werde ihn nicht in ſolchen Schaden
bringen.
St, Das iſt kein Schaden/ ich bin ihr Leibeige-
ner/ ſo iſt es nun kein Unterſcheid/ ob meine
Sachen bey mir oder bey ihr in Verwah-
rung liegen.
Am. Jch bitte er nehme es wieder/ was wuͤr-
den die Leute ſprechen.
St. Sie moͤgen ſprechen was ſie wollen/ ſie
ſprechen nur alles Gutes dazu.
Am. Weil er mich dann ſo zwingt/ daß ich ſei-
nen Schadẽ begehren muß/ ſo will ich zwar
gehorſam ſeyn: doch mag er es wieder ab-
fordern laſſen/ wenn er will.
St. Wenn das Gold wird blaß werden/ ſo
werde ich auch auffhoͤren/ ihr auffzuwarten.
Hiermit ergriff er ſie bey dem Kinne/ und
gab ihr einen ſachten Kuß/ welchen Amaryllis
durch einen heimlichen Gegenkuß erwiederte/
dannenhero Gelanor abmerckte/ die Jungfer
muͤſſe von der Gattung ſeyn/ die nichts umb-
ſonſt/ und alles umbs Geld thun. Wie er
ſich denn beſann/ daß zu ſeiner Zeit/ als er auf
Univerſitaͤten gelebt/ ein Courtiſan geweſen/
welcher allzeit 6. Ducaten zuvor verſpielen
muͤſ-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_ertznarren_1672 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/weise_ertznarren_1672/141 |
Zitationshilfe: | Weise, Christian: Die drey ärgsten Ertz-Narren. 2. Aufl. 1673, S. 135. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/weise_ertznarren_1672/141>, abgerufen am 16.07.2024. |