Weise, Christian: Zittauisches Theatrum. Zittau, 1683.Heyrath. Diensten bestellen lassen/ die ein Mensch seinenKräfften nach verrichten kan. Wer eine heimli- che Flucht verhindern wil/ der muß ein Gott seyn/ der nicht schlaffen darff. Bar. Ein jedweder verantworte sein Gewissen. Ich schwere bey meinem Schwerdte/ welches mir der alte Fürst Kemuel angegürtet hat/ daß ich mein Haupt auf kein sanfftes Küssen legen wil/ ehe der Fürst wiederum in das Land geführet/ und die Boßhafftigen Urheber dieser Flucht von meinen Händen zu der rechten Strafe erfodert werden. Ah. Ein jedweder thue das seinige: ich wil sor- gen/ er helffe fechten. Bar. Ich bin bereit mein Schwerdt zu blössen. So höret demnach jhr Götter/ und jhr Einwohner dieser Landschafft. Ist jemand/ welcher den jungen Printz Kemuel unsern Vaterlande zu Schimpff und zu Trotze verborgen hält; derselbe sol wissen/ daß er vor mir/ als vor einen unversöhnlichen Fein- de Rechenschafft geben sol. Ist es jemand aus den Göttern dieses Landes/ so wil ich seinen Tem- pel zerstören/ und aus seinem Altar eine wüste Drachen-Wohnung machen. Ist es aber ein Mensch/ so sol jhm die Flamme meines Zornes so lange in die Augen leuchten/ biß sein verfluchter Cörper in Staub und Asche verwandelt ist. Ich sage noch einmahl/ diesem gantzen Lande wird Trotz geboten/ biß ich die Ehre habe meinen Printz Ke- muel in Syrien zu führen/ und von dem Holtze des Ber- G 4
Heyrath. Dienſten beſtellen laſſen/ die ein Menſch ſeinenKraͤfften nach verrichten kan. Wer eine heimli- che Flucht verhindern wil/ der muß ein Gott ſeyn/ der nicht ſchlaffen darff. Bar. Ein jedweder verantworte ſein Gewiſſen. Ich ſchwere bey meinem Schwerdte/ welches mir der alte Fuͤrſt Kemuel angeguͤrtet hat/ daß ich mein Haupt auf kein ſanfftes Kuͤſſen legen wil/ ehe der Fuͤrſt wiederum in das Land gefuͤhret/ und die Boßhafftigen Urheber dieſer Flucht von meinen Haͤnden zu der rechten Strafe erfodert werden. Ah. Ein jedweder thue das ſeinige: ich wil ſor- gen/ er helffe fechten. Bar. Ich bin bereit mein Schwerdt zu bloͤſſen. So hoͤret demnach jhr Goͤtter/ und jhr Einwohner dieſer Landſchafft. Iſt jemand/ welcher den jungen Printz Kemuel unſern Vaterlande zu Schimpff und zu Trotze verborgen haͤlt; derſelbe ſol wiſſen/ daß er vor mir/ als vor einen unverſoͤhnlichen Fein- de Rechenſchafft geben ſol. Iſt es jemand aus den Goͤttern dieſes Landes/ ſo wil ich ſeinen Tem- pel zerſtoͤren/ und aus ſeinem Altar eine wuͤſte Drachen-Wohnung machen. Iſt es aber ein Menſch/ ſo ſol jhm die Flamme meines Zornes ſo lange in die Augen leuchten/ biß ſein verfluchter Coͤrper in Staub und Aſche verwandelt iſt. Ich ſage noch einmahl/ dieſem gantzen Lande wird Trotz geboten/ biß ich die Ehre habe meinen Printz Ke- muel in Syrien zu fuͤhren/ und von dem Holtze des Ber- G 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp> <p><pb facs="#f0124" n="103"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Heyrath.</hi></fw><lb/> Dienſten beſtellen laſſen/ die ein Menſch ſeinen<lb/> Kraͤfften nach verrichten kan. Wer eine heimli-<lb/> che Flucht verhindern wil/ der muß ein Gott ſeyn/<lb/> der nicht ſchlaffen darff.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Bar.</hi> </speaker> <p>Ein jedweder verantworte ſein Gewiſſen.<lb/> Ich ſchwere bey meinem Schwerdte/ welches mir<lb/> der alte Fuͤrſt <hi rendition="#aq">Kemuel</hi> angeguͤrtet hat/ daß ich mein<lb/> Haupt auf kein ſanfftes Kuͤſſen legen wil/ ehe der<lb/> Fuͤrſt wiederum in das Land gefuͤhret/ und die<lb/> Boßhafftigen Urheber dieſer Flucht von meinen<lb/> Haͤnden zu der rechten Strafe erfodert werden.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Ah.</hi> </speaker> <p>Ein jedweder thue das ſeinige: ich wil ſor-<lb/> gen/ er helffe fechten.</p><lb/> </sp> <sp> <speaker> <hi rendition="#aq">Bar.</hi> </speaker> <p>Ich bin bereit mein Schwerdt zu bloͤſſen.<lb/> So hoͤret demnach jhr Goͤtter/ und jhr Einwohner<lb/> dieſer Landſchafft. Iſt jemand/ welcher den jungen<lb/> Printz <hi rendition="#aq">Kemuel</hi> unſern Vaterlande zu Schimpff<lb/> und zu Trotze verborgen haͤlt; derſelbe ſol wiſſen/<lb/> daß er vor mir/ als vor einen unverſoͤhnlichen Fein-<lb/> de Rechenſchafft geben ſol. Iſt es jemand aus<lb/> den Goͤttern dieſes Landes/ ſo wil ich ſeinen Tem-<lb/> pel zerſtoͤren/ und aus ſeinem Altar eine wuͤſte<lb/> Drachen-Wohnung machen. Iſt es aber ein<lb/> Menſch/ ſo ſol jhm die Flamme meines Zornes ſo<lb/> lange in die Augen leuchten/ biß ſein verfluchter<lb/> Coͤrper in Staub und Aſche verwandelt iſt. Ich<lb/> ſage noch einmahl/ dieſem gantzen Lande wird Trotz<lb/> geboten/ biß ich die Ehre habe meinen Printz <hi rendition="#aq">Ke-<lb/> muel</hi> in Syrien zu fuͤhren/ und von dem Holtze des<lb/> <fw place="bottom" type="sig">G 4</fw><fw place="bottom" type="catch">Ber-</fw><lb/></p> </sp> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [103/0124]
Heyrath.
Dienſten beſtellen laſſen/ die ein Menſch ſeinen
Kraͤfften nach verrichten kan. Wer eine heimli-
che Flucht verhindern wil/ der muß ein Gott ſeyn/
der nicht ſchlaffen darff.
Bar. Ein jedweder verantworte ſein Gewiſſen.
Ich ſchwere bey meinem Schwerdte/ welches mir
der alte Fuͤrſt Kemuel angeguͤrtet hat/ daß ich mein
Haupt auf kein ſanfftes Kuͤſſen legen wil/ ehe der
Fuͤrſt wiederum in das Land gefuͤhret/ und die
Boßhafftigen Urheber dieſer Flucht von meinen
Haͤnden zu der rechten Strafe erfodert werden.
Ah. Ein jedweder thue das ſeinige: ich wil ſor-
gen/ er helffe fechten.
Bar. Ich bin bereit mein Schwerdt zu bloͤſſen.
So hoͤret demnach jhr Goͤtter/ und jhr Einwohner
dieſer Landſchafft. Iſt jemand/ welcher den jungen
Printz Kemuel unſern Vaterlande zu Schimpff
und zu Trotze verborgen haͤlt; derſelbe ſol wiſſen/
daß er vor mir/ als vor einen unverſoͤhnlichen Fein-
de Rechenſchafft geben ſol. Iſt es jemand aus
den Goͤttern dieſes Landes/ ſo wil ich ſeinen Tem-
pel zerſtoͤren/ und aus ſeinem Altar eine wuͤſte
Drachen-Wohnung machen. Iſt es aber ein
Menſch/ ſo ſol jhm die Flamme meines Zornes ſo
lange in die Augen leuchten/ biß ſein verfluchter
Coͤrper in Staub und Aſche verwandelt iſt. Ich
ſage noch einmahl/ dieſem gantzen Lande wird Trotz
geboten/ biß ich die Ehre habe meinen Printz Ke-
muel in Syrien zu fuͤhren/ und von dem Holtze des
Ber-
G 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |