Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Wezel, Johann Carl: Belphegor, oder die wahrscheinlichste Geschichte unter der Sonne. Bd. 1. Leipzig, 1776.

Bild:
<< vorherige Seite



Menschheit zu halten und dadurch glücklicher
zu werden. -- Meinst du nicht, Freund?
redte er den Medardus an. --

Ja, Brüderchen, war seine Antwort, ich
dächte selber, daß in einem freyen Lande ein
Krug Apfelwein tausendmal schöner schmecken
müßte, weil er über eine freye Zunge geht:
aber wenn nicht solche Weiberchen zu haben
sind, wie meine verstorbne, -- ey! Schade
für die Freiheit! --

Fromal lächelte und fuhr in seiner Erzäh-
lung fort. -- Jn London machte ich die Be-
kanntschaft einer ziemlich reichen Kaufmanns-
wittwe, die wegen einer empfindlichen Be-
schimpfung, die sie erlitten hatte, den festen
Entschluß faßte, ihr Vaterland zu verlassen:
ich bot ihr meine Begleitung und meine Per-
son an; wir heiratheten einander und zogen
zusammen in die Türkey, wo sie einen Vetter
beerbte: ich theilte den Genuß ihres Vermö-
gens und dünkte mir glücklich. Das Schick-
sal kollerte mich aufwärts, izt wieder unter-
wärts; wer kann sich dem Schicksale wider-



Menſchheit zu halten und dadurch gluͤcklicher
zu werden. — Meinſt du nicht, Freund?
redte er den Medardus an. —

Ja, Bruͤderchen, war ſeine Antwort, ich
daͤchte ſelber, daß in einem freyen Lande ein
Krug Apfelwein tauſendmal ſchoͤner ſchmecken
muͤßte, weil er uͤber eine freye Zunge geht:
aber wenn nicht ſolche Weiberchen zu haben
ſind, wie meine verſtorbne, — ey! Schade
fuͤr die Freiheit! —

Fromal laͤchelte und fuhr in ſeiner Erzaͤh-
lung fort. — Jn London machte ich die Be-
kanntſchaft einer ziemlich reichen Kaufmanns-
wittwe, die wegen einer empfindlichen Be-
ſchimpfung, die ſie erlitten hatte, den feſten
Entſchluß faßte, ihr Vaterland zu verlaſſen:
ich bot ihr meine Begleitung und meine Per-
ſon an; wir heiratheten einander und zogen
zuſammen in die Tuͤrkey, wo ſie einen Vetter
beerbte: ich theilte den Genuß ihres Vermoͤ-
gens und duͤnkte mir gluͤcklich. Das Schick-
ſal kollerte mich aufwaͤrts, izt wieder unter-
waͤrts; wer kann ſich dem Schickſale wider-

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0191" n="171"/><milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
Men&#x017F;chheit zu halten und dadurch glu&#x0364;cklicher<lb/>
zu werden. &#x2014; Mein&#x017F;t du nicht, Freund?<lb/>
redte er den Medardus an. &#x2014;</p><lb/>
        <p>Ja, Bru&#x0364;derchen, war &#x017F;eine Antwort, ich<lb/>
da&#x0364;chte &#x017F;elber, daß in einem freyen Lande ein<lb/>
Krug Apfelwein tau&#x017F;endmal &#x017F;cho&#x0364;ner &#x017F;chmecken<lb/>
mu&#x0364;ßte, weil er u&#x0364;ber eine <hi rendition="#fr">freye</hi> Zunge geht:<lb/>
aber wenn nicht &#x017F;olche Weiberchen zu haben<lb/>
&#x017F;ind, wie meine ver&#x017F;torbne, &#x2014; ey! Schade<lb/>
fu&#x0364;r die Freiheit! &#x2014;</p><lb/>
        <p>Fromal la&#x0364;chelte und fuhr in &#x017F;einer Erza&#x0364;h-<lb/>
lung fort. &#x2014; Jn London machte ich die Be-<lb/>
kannt&#x017F;chaft einer ziemlich reichen Kaufmanns-<lb/>
wittwe, die wegen einer empfindlichen Be-<lb/>
&#x017F;chimpfung, die &#x017F;ie erlitten hatte, den fe&#x017F;ten<lb/>
Ent&#x017F;chluß faßte, ihr Vaterland zu verla&#x017F;&#x017F;en:<lb/>
ich bot ihr meine Begleitung und meine Per-<lb/>
&#x017F;on an; wir heiratheten einander und zogen<lb/>
zu&#x017F;ammen in die Tu&#x0364;rkey, wo &#x017F;ie einen Vetter<lb/>
beerbte: ich theilte den Genuß ihres Vermo&#x0364;-<lb/>
gens und du&#x0364;nkte mir glu&#x0364;cklich. Das Schick-<lb/>
&#x017F;al kollerte mich aufwa&#x0364;rts, izt wieder unter-<lb/>
wa&#x0364;rts; wer kann &#x017F;ich dem Schick&#x017F;ale wider-<lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[171/0191] Menſchheit zu halten und dadurch gluͤcklicher zu werden. — Meinſt du nicht, Freund? redte er den Medardus an. — Ja, Bruͤderchen, war ſeine Antwort, ich daͤchte ſelber, daß in einem freyen Lande ein Krug Apfelwein tauſendmal ſchoͤner ſchmecken muͤßte, weil er uͤber eine freye Zunge geht: aber wenn nicht ſolche Weiberchen zu haben ſind, wie meine verſtorbne, — ey! Schade fuͤr die Freiheit! — Fromal laͤchelte und fuhr in ſeiner Erzaͤh- lung fort. — Jn London machte ich die Be- kanntſchaft einer ziemlich reichen Kaufmanns- wittwe, die wegen einer empfindlichen Be- ſchimpfung, die ſie erlitten hatte, den feſten Entſchluß faßte, ihr Vaterland zu verlaſſen: ich bot ihr meine Begleitung und meine Per- ſon an; wir heiratheten einander und zogen zuſammen in die Tuͤrkey, wo ſie einen Vetter beerbte: ich theilte den Genuß ihres Vermoͤ- gens und duͤnkte mir gluͤcklich. Das Schick- ſal kollerte mich aufwaͤrts, izt wieder unter- waͤrts; wer kann ſich dem Schickſale wider-

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/wezel_belphegor01_1776
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/wezel_belphegor01_1776/191
Zitationshilfe: Wezel, Johann Carl: Belphegor, oder die wahrscheinlichste Geschichte unter der Sonne. Bd. 1. Leipzig, 1776, S. 171. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/wezel_belphegor01_1776/191>, abgerufen am 27.11.2024.