Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Woyt, Johann Jacob: Gazophylacium Medico-Physicum, Oder Schatz-Kammer Medicinisch- und Natürlicher Dinge. 9. Aufl. Leipzig, 1737.

Bild:
<< vorherige Seite

PE
erfordert; äusserlich aber befiehlet Celsus das erfrohrne Glied in warme
Rüben-Suppe zu stecken, so aber nicht gut, weil alle warme Dinge schäd-
lich sind, denn sie verursachen gar bald Schmertz, Entzündung und den
kalten Brand. Besser ist es, das erfrohrne Glied ins kalte Wasser geste-
cket, oder mit Schneegebähet; Ferner dienen Petroleum, ol. dest. Cerae-
Pini, Terebinth. Succin. Philosophor. ol. express. Lini, Rapar. spirit. Vini
camphorat. elixir Vitae, spirit. Lumbric. str. liquor. C. C. succinat. spi-
rit. corn. Cervi, ci
oder sperm. Ceti auf ein Tuch geschmieret und
aufgeleget, Crocus mit spirit. Vini, Bier zur Consistence eines Syrups
gekochet, schwartze Seiffe mit dem Gelben vom Ey ana vermischet, oder
dieses des Faustii Mittel, darzu

Olei Pini
Resinae ana j.
Misce.

item ein Liniment von Calc. viv. mit Salviae und ol. Hyperic. ßj. Juniper.
Spicae ana ß.
oder auch eine Bähung aus Roremarin. Absinth. Salv.
Scord. fol. Nicotian. rad. Bryon. Galang. sem. Cumin. Anisi, Eruc. Urtic.
sale Ammoniac.
und Sale Tartar. in Wein und spirit. Vini gekochet; item
Cataplasmata
aus gebratenen Rüben mit Oleo Juniper. Rosar. Tere-
binth. &c.
vermischet, oder aus Schwefel und destillirten Eßig vermi-
schet. Dolaeus im andern Theil seiner Oper. Libr. VII. cap. V. p. 770.
recommandi
ret dieses:

Olei Olivar. opt. Lbiiß.
Butyr. rec. vj.
Resin. Pini iij.
Medull. Vitul. & bovin. jv.
Cerae iiß.
solvire alles über gelindem Feuer, dann thue darzu
Sal. Saturn. ßj.
Olei Petrae q. s.
Misce.

wormit öffters die erfrohrnen Glieder warm zu beschmieren sind. Hat
man ein mehrers Vertrauen zum Frost-Pflaster, so communiciret Dolaeus
am angeführten Ort dieses, darzu:

Picis
Resinae ana Lbß.
Olibani ß.
Axung.
U u u u

PE
erfordert; aͤuſſerlich aber befiehlet Celſus das erfrohrne Glied in warme
Ruͤben-Suppe zu ſtecken, ſo aber nicht gut, weil alle warme Dinge ſchaͤd-
lich ſind, denn ſie verurſachen gar bald Schmertz, Entzuͤndung und den
kalten Brand. Beſſer iſt es, das erfrohrne Glied ins kalte Waſſer geſte-
cket, oder mit Schneegebaͤhet; Ferner dienen Petroleum, ol. deſt. Ceræ-
Pini, Terebinth. Succin. Philoſophor. ol. expreſſ. Lini, Rapar. ſpirit. Vini
camphorat. elixir Vitæ, ſpirit. Lumbric. 🜃ſtr. liquor. C. C. ſuccinat. ſpi-
rit. corn. Cervi, 🜔🝐ci
oder ſperm. Ceti auf ein Tuch geſchmieret und
aufgeleget, Crocus mit ſpirit. Vini, Bier zur Conſiſtence eines Syrups
gekochet, ſchwartze Seiffe mit dem Gelben vom Ey ana vermiſchet, oder
dieſes des Fauſtii Mittel, darzu

℞ Olei Pini
Reſinæ ana ℥j.
Miſce.

item ein Liniment von Calc. viv. mit 🜄 Salviæ und ol. Hyperic. ʒj. Juniper.
Spicæ ana ℈ß.
oder auch eine Baͤhung aus Roremarin. Abſinth. Salv.
Scord. fol. Nicotian. rad. Bryon. Galang. ſem. Cumin. Aniſi, Eruc. Urtic.
ſale Ammoniac.
und Sale Tartar. in Wein und ſpirit. Vini gekochet; item
Cataplaſmata
aus gebratenen Ruͤben mit Oleo Juniper. Roſar. Tere-
binth. &c.
vermiſchet, oder aus Schwefel und deſtillirten Eßig vermi-
ſchet. Dolæus im andern Theil ſeiner Oper. Libr. VII. cap. V. p. 770.
recommandi
ret dieſes:

℞ Olei Olivar. opt. ℔iiß.
Butyr. rec. ℥vj.
Reſin. Pini ℥iij.
Medull. Vitul. & bovin. ℥jv.
Ceræ ℥iiß.
ſolvire alles uͤber gelindem Feuer, dann thue darzu
Sal. Saturn. ʒj.
Olei Petræ q. ſ.
Miſce.

wormit oͤffters die erfrohrnen Glieder warm zu beſchmieren ſind. Hat
man ein mehrers Vertrauen zum Froſt-Pflaſter, ſo communiciret Dolæus
am angefuͤhrten Ort dieſes, darzu:

℞ Picis
Reſinæ ana ℔ß.
Olibani ℥ß.
Axung.
U u u u
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0717" n="705"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b"><hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">PE</hi></hi></hi></fw><lb/>
erfordert; a&#x0364;u&#x017F;&#x017F;erlich aber befiehlet <hi rendition="#aq">Cel&#x017F;us</hi> das erfrohrne Glied in warme<lb/>
Ru&#x0364;ben-Suppe zu &#x017F;tecken, &#x017F;o aber nicht gut, weil alle warme Dinge &#x017F;cha&#x0364;d-<lb/>
lich &#x017F;ind, denn &#x017F;ie verur&#x017F;achen gar bald Schmertz, Entzu&#x0364;ndung und den<lb/>
kalten Brand. Be&#x017F;&#x017F;er i&#x017F;t es, das erfrohrne Glied ins kalte Wa&#x017F;&#x017F;er ge&#x017F;te-<lb/>
cket, oder mit Schneegeba&#x0364;het; Ferner dienen <hi rendition="#aq">Petroleum, ol. de&#x017F;t. Ceræ-<lb/>
Pini, Terebinth. Succin. Philo&#x017F;ophor. ol. expre&#x017F;&#x017F;. Lini, Rapar. &#x017F;pirit. Vini<lb/>
camphorat. elixir Vitæ, &#x017F;pirit. Lumbric. &#x1F703;&#x017F;tr. liquor. C. C. &#x017F;uccinat. &#x017F;pi-<lb/>
rit. corn. Cervi, &#x1F714;&#x1F750;ci</hi> oder <hi rendition="#aq">&#x017F;perm. Ceti</hi> auf ein Tuch ge&#x017F;chmieret und<lb/>
aufgeleget, <hi rendition="#aq">Crocus</hi> mit <hi rendition="#aq">&#x017F;pirit. Vini,</hi> Bier zur <hi rendition="#aq">Con&#x017F;i&#x017F;tence</hi> eines Syrups<lb/>
gekochet, &#x017F;chwartze Seiffe mit dem Gelben vom Ey <hi rendition="#aq">ana</hi> vermi&#x017F;chet, oder<lb/>
die&#x017F;es des <hi rendition="#aq">Fau&#x017F;tii</hi> Mittel, darzu</p><lb/>
          <list>
            <item> <hi rendition="#aq">&#x211E; Olei Pini</hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Re&#x017F;inæ ana &#x2125;j.</hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Mi&#x017F;ce.</hi> </item>
          </list><lb/>
          <p><hi rendition="#aq">item</hi> ein <hi rendition="#aq">Liniment</hi> von <hi rendition="#aq">Calc. viv.</hi> mit &#x1F704; <hi rendition="#aq">Salviæ</hi> und <hi rendition="#aq">ol. Hyperic. &#x0292;j. Juniper.<lb/>
Spicæ ana &#x2108;ß.</hi> oder auch eine Ba&#x0364;hung aus <hi rendition="#aq">Roremarin. Ab&#x017F;inth. Salv.<lb/>
Scord. fol. Nicotian. rad. Bryon. Galang. &#x017F;em. Cumin. Ani&#x017F;i, Eruc. Urtic.<lb/>
&#x017F;ale Ammoniac.</hi> und <hi rendition="#aq">Sale Tartar.</hi> in Wein und <hi rendition="#aq">&#x017F;pirit. Vini</hi> gekochet; <hi rendition="#aq">item<lb/>
Catapla&#x017F;mata</hi> aus gebratenen Ru&#x0364;ben mit <hi rendition="#aq">Oleo Juniper. Ro&#x017F;ar. Tere-<lb/>
binth. &amp;c.</hi> vermi&#x017F;chet, oder aus Schwefel und <hi rendition="#aq">de&#x017F;tilli</hi>rten Eßig vermi-<lb/>
&#x017F;chet. <hi rendition="#aq">Dolæus</hi> im andern Theil &#x017F;einer <hi rendition="#aq">Oper. Libr. VII. cap. V. p. 770.<lb/>
recommandi</hi>ret die&#x017F;es:</p><lb/>
          <list>
            <item> <hi rendition="#aq">&#x211E; Olei Olivar. opt. &#x2114;ii<hi rendition="#i">ß.</hi></hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Butyr. rec. &#x2125;vj.</hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Re&#x017F;in. Pini &#x2125;iij.</hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Medull. Vitul. &amp; bovin. &#x2125;jv.</hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Ceræ &#x2125;ii<hi rendition="#i">ß.</hi></hi> </item><lb/>
            <item><hi rendition="#aq">&#x017F;olvi</hi>re alles u&#x0364;ber gelindem Feuer, dann thue darzu</item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Sal. Saturn. &#x0292;j.</hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Olei Petræ q. &#x017F;.</hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Mi&#x017F;ce.</hi> </item>
          </list><lb/>
          <p>wormit o&#x0364;ffters die erfrohrnen Glieder warm zu be&#x017F;chmieren &#x017F;ind. Hat<lb/>
man ein mehrers Vertrauen zum Fro&#x017F;t-Pfla&#x017F;ter, &#x017F;o <hi rendition="#aq">communici</hi>ret <hi rendition="#aq">Dolæus</hi><lb/>
am angefu&#x0364;hrten Ort die&#x017F;es, darzu:</p><lb/>
          <list>
            <item> <hi rendition="#aq">&#x211E; Picis</hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Re&#x017F;inæ ana &#x2114;<hi rendition="#i">ß.</hi></hi> </item><lb/>
            <item> <hi rendition="#aq">Olibani &#x2125;<hi rendition="#i">ß.</hi></hi> </item>
          </list><lb/>
          <fw place="bottom" type="sig">U u u u</fw>
          <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#aq">Axung.</hi> </fw><lb/>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[705/0717] PE erfordert; aͤuſſerlich aber befiehlet Celſus das erfrohrne Glied in warme Ruͤben-Suppe zu ſtecken, ſo aber nicht gut, weil alle warme Dinge ſchaͤd- lich ſind, denn ſie verurſachen gar bald Schmertz, Entzuͤndung und den kalten Brand. Beſſer iſt es, das erfrohrne Glied ins kalte Waſſer geſte- cket, oder mit Schneegebaͤhet; Ferner dienen Petroleum, ol. deſt. Ceræ- Pini, Terebinth. Succin. Philoſophor. ol. expreſſ. Lini, Rapar. ſpirit. Vini camphorat. elixir Vitæ, ſpirit. Lumbric. 🜃ſtr. liquor. C. C. ſuccinat. ſpi- rit. corn. Cervi, 🜔🝐ci oder ſperm. Ceti auf ein Tuch geſchmieret und aufgeleget, Crocus mit ſpirit. Vini, Bier zur Conſiſtence eines Syrups gekochet, ſchwartze Seiffe mit dem Gelben vom Ey ana vermiſchet, oder dieſes des Fauſtii Mittel, darzu ℞ Olei Pini Reſinæ ana ℥j. Miſce. item ein Liniment von Calc. viv. mit 🜄 Salviæ und ol. Hyperic. ʒj. Juniper. Spicæ ana ℈ß. oder auch eine Baͤhung aus Roremarin. Abſinth. Salv. Scord. fol. Nicotian. rad. Bryon. Galang. ſem. Cumin. Aniſi, Eruc. Urtic. ſale Ammoniac. und Sale Tartar. in Wein und ſpirit. Vini gekochet; item Cataplaſmata aus gebratenen Ruͤben mit Oleo Juniper. Roſar. Tere- binth. &c. vermiſchet, oder aus Schwefel und deſtillirten Eßig vermi- ſchet. Dolæus im andern Theil ſeiner Oper. Libr. VII. cap. V. p. 770. recommandiret dieſes: ℞ Olei Olivar. opt. ℔iiß. Butyr. rec. ℥vj. Reſin. Pini ℥iij. Medull. Vitul. & bovin. ℥jv. Ceræ ℥iiß. ſolvire alles uͤber gelindem Feuer, dann thue darzu Sal. Saturn. ʒj. Olei Petræ q. ſ. Miſce. wormit oͤffters die erfrohrnen Glieder warm zu beſchmieren ſind. Hat man ein mehrers Vertrauen zum Froſt-Pflaſter, ſo communiciret Dolæus am angefuͤhrten Ort dieſes, darzu: ℞ Picis Reſinæ ana ℔ß. Olibani ℥ß. Axung. U u u u

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/woyt_gazophylacium_1737
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/woyt_gazophylacium_1737/717
Zitationshilfe: Woyt, Johann Jacob: Gazophylacium Medico-Physicum, Oder Schatz-Kammer Medicinisch- und Natürlicher Dinge. 9. Aufl. Leipzig, 1737, S. 705. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/woyt_gazophylacium_1737/717>, abgerufen am 22.11.2024.