Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zeiller, Martin: Centuria II. Variarvm Quæstionum. Bd. 2. Ulm, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Die XCIII. Frag.
aller noch Schnee war/ gehabt. Den 10. Hor-
nung kam er gar spat in die Stadt Laar/ ferners/
den 23. diß/ in die Stadt Bandar Gamron/ al-
da/ den 12. Mertzen/ ihme/ der selber auch kranck
war/ sein Feldscherer/ Johan Weinmeister von
Dantzig/ ein wolerfahrner Wund-Artzt/ so wol
gereist/ Hispanien besucht/ zweymal in West-Jn-
dien/ oder America/ auch der Lateinischen/ Polni-
schen/ Spanischen/ und Jtalianischen/ neben seiner
Mutter-Sprach/ kundig gewesen/ an einem hitzi-
gen Fieber/ gestorben.

Von besagtem Gamron/ so noch Persianisch/
ist der von Mandelslo/ zu Schiff/ in Jndien/ nach
Surata auff die 500. Meilen/ in 19. Tagen/ ge-
reist; welche Stadt dem grossen Mogul/ oder
mächtigsten König unter allen/ in Ost-Jndien/
gehörig. Von hinnen ist er/ zu Lande/ nach Ama-
dabad gereist/ hatte/ unterwegen/ die Städte
Brotsch/ Brodra/ und andere kleinere/ und kam
den 12. Weinmonats nach Amadabad/ so die
Haubt-Stadt im Königreich Gusuratta/ am
Fluß Jndus gelegen/ und dem gedachten grossen
Mogul zuständig. Den 21. Octobris zog er von
Amadabad/ über 12. Meilen/ zur Stadt Cam-
baia/ und von dannen wider nach Amadabad;
und von dar/ den 29. Octobris, zu der Königlichen
Residentz-Stadt Agra/ auff welcher Reise/ auff
die 50. Meilen von Amadabad/ er die Stadt He-
ribath/ so Tamerlanes verwüstet haben solle/ ge-

habt

Die XCIII. Frag.
aller noch Schnee war/ gehabt. Den 10. Hor-
nung kam er gar ſpat in die Stadt Laar/ ferners/
den 23. diß/ in die Stadt Bandar Gamron/ al-
da/ den 12. Mertzen/ ihme/ der ſelber auch kranck
war/ ſein Feldſcherer/ Johan Weinmeiſter von
Dantzig/ ein wolerfahrner Wund-Artzt/ ſo wol
gereiſt/ Hiſpanien beſucht/ zweymal in Weſt-Jn-
dien/ oder America/ auch der Lateiniſchen/ Polni-
ſchen/ Spaniſchen/ und Jtalianiſchen/ neben ſeiner
Mutter-Sprach/ kundig geweſen/ an einem hitzi-
gen Fieber/ geſtorben.

Von beſagtem Gamron/ ſo noch Perſianiſch/
iſt der von Mandelslo/ zu Schiff/ in Jndien/ nach
Surata auff die 500. Meilen/ in 19. Tagen/ ge-
reiſt; welche Stadt dem groſſen Mogul/ oder
maͤchtigſten Koͤnig unter allen/ in Oſt-Jndien/
gehoͤrig. Von hinnen iſt er/ zu Lande/ nach Ama-
dabad gereiſt/ hatte/ unterwegen/ die Staͤdte
Brotſch/ Brodra/ und andere kleinere/ und kam
den 12. Weinmonats nach Amadabad/ ſo die
Haubt-Stadt im Koͤnigreich Guſuratta/ am
Fluß Jndus gelegen/ und dem gedachten groſſen
Mogul zuſtaͤndig. Den 21. Octobris zog er von
Amadabad/ uͤber 12. Meilen/ zur Stadt Cam-
baia/ und von dannen wider nach Amadabad;
und von dar/ den 29. Octobris, zu der Koͤniglichen
Reſidentz-Stadt Agra/ auff welcher Reiſe/ auff
die 50. Meilen von Amadabad/ er die Stadt He-
ribath/ ſo Tamerlanes verwuͤſtet haben ſolle/ ge-

habt
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0441" n="413"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Die <hi rendition="#aq"><hi rendition="#g">XCIII.</hi></hi> Frag.</hi></fw><lb/>
aller noch Schnee war/ gehabt. Den 10. Hor-<lb/>
nung kam er gar &#x017F;pat in die Stadt Laar/ ferners/<lb/>
den 23. diß/ in die Stadt Bandar Gamron/ al-<lb/>
da/ den 12. Mertzen/ ihme/ der &#x017F;elber auch kranck<lb/>
war/ &#x017F;ein Feld&#x017F;cherer/ Johan Weinmei&#x017F;ter von<lb/>
Dantzig/ ein wolerfahrner Wund-Artzt/ &#x017F;o wol<lb/>
gerei&#x017F;t/ Hi&#x017F;panien be&#x017F;ucht/ zweymal in We&#x017F;t-Jn-<lb/>
dien/ oder America/ auch der Lateini&#x017F;chen/ Polni-<lb/>
&#x017F;chen/ Spani&#x017F;chen/ und Jtaliani&#x017F;chen/ neben &#x017F;einer<lb/>
Mutter-Sprach/ kundig gewe&#x017F;en/ an einem hitzi-<lb/>
gen Fieber/ ge&#x017F;torben.</p><lb/>
          <p>Von be&#x017F;agtem Gamron/ &#x017F;o noch Per&#x017F;iani&#x017F;ch/<lb/>
i&#x017F;t der von Mandelslo/ zu Schiff/ in Jndien/ nach<lb/>
Surata auff die 500. Meilen/ in 19. Tagen/ ge-<lb/>
rei&#x017F;t; welche Stadt dem gro&#x017F;&#x017F;en Mogul/ oder<lb/>
ma&#x0364;chtig&#x017F;ten Ko&#x0364;nig unter allen/ in O&#x017F;t-Jndien/<lb/>
geho&#x0364;rig. Von hinnen i&#x017F;t er/ zu Lande/ nach Ama-<lb/>
dabad gerei&#x017F;t/ hatte/ unterwegen/ die Sta&#x0364;dte<lb/>
Brot&#x017F;ch/ Brodra/ und andere kleinere/ und kam<lb/>
den 12. Weinmonats nach Amadabad/ &#x017F;o die<lb/>
Haubt-Stadt im Ko&#x0364;nigreich Gu&#x017F;uratta/ am<lb/>
Fluß Jndus gelegen/ und dem gedachten gro&#x017F;&#x017F;en<lb/>
Mogul zu&#x017F;ta&#x0364;ndig. Den 21. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Octobris</hi></hi> zog er von<lb/>
Amadabad/ u&#x0364;ber 12. Meilen/ zur Stadt Cam-<lb/>
baia/ und von dannen wider nach Amadabad;<lb/>
und von dar/ den 29. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Octobris,</hi></hi> zu der Ko&#x0364;niglichen<lb/>
Re&#x017F;identz-Stadt Agra/ auff welcher Rei&#x017F;e/ auff<lb/>
die 50. Meilen von Amadabad/ er die Stadt He-<lb/>
ribath/ &#x017F;o Tamerlanes verwu&#x0364;&#x017F;tet haben &#x017F;olle/ ge-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">habt</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[413/0441] Die XCIII. Frag. aller noch Schnee war/ gehabt. Den 10. Hor- nung kam er gar ſpat in die Stadt Laar/ ferners/ den 23. diß/ in die Stadt Bandar Gamron/ al- da/ den 12. Mertzen/ ihme/ der ſelber auch kranck war/ ſein Feldſcherer/ Johan Weinmeiſter von Dantzig/ ein wolerfahrner Wund-Artzt/ ſo wol gereiſt/ Hiſpanien beſucht/ zweymal in Weſt-Jn- dien/ oder America/ auch der Lateiniſchen/ Polni- ſchen/ Spaniſchen/ und Jtalianiſchen/ neben ſeiner Mutter-Sprach/ kundig geweſen/ an einem hitzi- gen Fieber/ geſtorben. Von beſagtem Gamron/ ſo noch Perſianiſch/ iſt der von Mandelslo/ zu Schiff/ in Jndien/ nach Surata auff die 500. Meilen/ in 19. Tagen/ ge- reiſt; welche Stadt dem groſſen Mogul/ oder maͤchtigſten Koͤnig unter allen/ in Oſt-Jndien/ gehoͤrig. Von hinnen iſt er/ zu Lande/ nach Ama- dabad gereiſt/ hatte/ unterwegen/ die Staͤdte Brotſch/ Brodra/ und andere kleinere/ und kam den 12. Weinmonats nach Amadabad/ ſo die Haubt-Stadt im Koͤnigreich Guſuratta/ am Fluß Jndus gelegen/ und dem gedachten groſſen Mogul zuſtaͤndig. Den 21. Octobris zog er von Amadabad/ uͤber 12. Meilen/ zur Stadt Cam- baia/ und von dannen wider nach Amadabad; und von dar/ den 29. Octobris, zu der Koͤniglichen Reſidentz-Stadt Agra/ auff welcher Reiſe/ auff die 50. Meilen von Amadabad/ er die Stadt He- ribath/ ſo Tamerlanes verwuͤſtet haben ſolle/ ge- habt

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria02_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria02_1659/441
Zitationshilfe: Zeiller, Martin: Centuria II. Variarvm Quæstionum. Bd. 2. Ulm, 1659, S. 413. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zeiller_centuria02_1659/441>, abgerufen am 22.11.2024.