Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.

Bild:
<< vorherige Seite

Kurtzbündige
tete; der Ismaeler. Und er fragte wieder: wie bistu
dan ihr leibeigner worden? Ich gab zum bescheide: sie
haben mich in
Kanaan gekauft. Aber er wolte es nicht
gleuben/ und sagte/ du bast gelogen. Und darüm lies er
mich nakkend geisseln. Dieses sahe seine Gemahlin durch
das fenster; und lies ihrem Ehherren sagen: ihr tuht
nicht recht/ daß ihr einen gestohlenen freien schlaget und
züchtiget. Hierauf befahl er mich/ weil ich bei meinen
worten blieb/ gefänglich zu bewahren/ bis mein herr
wiederkähme. Aber seine Gemahlin sagte zu ihm: war-
üm setzt ihr doch den edelen Jüngling gefangen? Es
were besser/ daß man ihn loß liesse/ und euch geisselte.
Sie war lüstern/ in ihrer sündlichen lust und begierde/
mich zu sehen: aber ich gedachte kein arges. Und
Potifar
sagte zu ihr: es ist bei den Egiptern nicht ehrlich/ daß
man eines andern guht/ ohne vorbewust und gehörigen
beweis/ wegnimt. Dieses sprach er von dem Kaufman-
ne/ und von mir: und ich muste gefesselt bleiben. Aber
nach 24 tagen kahmen die Ismaeler wieder. Diese/ weil
sie erfahren/ daß
Jakob mein Vater üm meinetweillen be-
trübt war/ sagten zu mir: warüm habt ihr uns berich-
tet/ daß ihr ein Leibeigner weret? Wir wissen nun sehr
wohl/ daß euer Vater ein mächtiger Man ist im lande

Kanaan. Er betrübet sich in dieser sache/ und ist sehr trau-
rig. Ich hette hierauf gern geweinet: aber ich hielt mich
hart/ damit ich meine brüder nicht beschähmen möchte;
und sagte: es ist dem nicht also/ ich bin ein Leibeigner.
Da berieten sie sich miteinander/ wo sie mich am besten
verkauffen möchten; damit ich bei ihnen nicht gefunden
würde. Dan sie fürchteten sich vor
Jakob/ und befahre-
ten/ er möchte sich an ihnen rechen; weil sie wohl wusten/
daß er vor Gott und Menschen groß geachtet were.
Hierauf sagte der Kaufman zu ihnen: so erlöset ihn dan
aus
Potifars urteile. Als sie dieses höreten/ begehreten
sie mich wieder/ und sprachen: daß sie mich üm ein stükke
geldes gekauft. Und
Potifar lies mich loß.

Alles dieses erzehlet Josef in seinem letzten Willen;
welchem ich alhier/ als auch sonsten/ gefolget. Dar-
üm wundere ich mich/ daß Samuel Greiffensohn
diese gantze begäbnüs/ in Josefs Lebensbeschreibung/
so gar anders anführet: und/ ich weis nicht woher/

den

Kurtzbuͤndige
tete; der Ismaeler. Und er fragte wieder: wie biſtu
dan ihr leibeigner worden? Ich gab zum beſcheide: ſie
haben mich in
Kanaan gekauft. Aber er wolte es nicht
gleuben/ und ſagte/ du baſt gelogen. Und daruͤm lies er
mich nakkend geiſſeln. Dieſes ſahe ſeine Gemahlin durch
das fenſter; und lies ihrem Ehherren ſagen: ihr tuht
nicht recht/ daß ihr einen geſtohlenen freien ſchlaget und
zuͤchtiget. Hierauf befahl er mich/ weil ich bei meinen
worten blieb/ gefaͤnglich zu bewahren/ bis mein herꝛ
wiederkaͤhme. Aber ſeine Gemahlin ſagte zu ihm: war-
uͤm ſetzt ihr doch den edelen Juͤngling gefangen? Es
were beſſer/ daß man ihn loß lieſſe/ und euch geiſſelte.
Sie war luͤſtern/ in ihrer ſuͤndlichen luſt und begierde/
mich zu ſehen: aber ich gedachte kein arges. Und
Potifar
ſagte zu ihr: es iſt bei den Egiptern nicht ehrlich/ daß
man eines andern guht/ ohne vorbewuſt und gehoͤrigen
beweis/ wegnimt. Dieſes ſprach er von dem Kaufman-
ne/ und von mir: und ich muſte gefeſſelt bleiben. Aber
nach 24 tagen kahmen die Iſmaeler wieder. Dieſe/ weil
ſie erfahren/ daß
Jakob mein Vater uͤm meinetweillen be-
truͤbt war/ ſagten zu mir: waruͤm habt ihr uns berich-
tet/ daß ihr ein Leibeigner weret? Wir wiſſen nun ſehr
wohl/ daß euer Vater ein maͤchtiger Man iſt im lande

Kanaan. Er betruͤbet ſich in dieſer ſache/ und iſt ſehr trau-
rig. Ich hette hierauf gern geweinet: aber ich hielt mich
hart/ damit ich meine bruͤder nicht beſchaͤhmen moͤchte;
und ſagte: es iſt dem nicht alſo/ ich bin ein Leibeigner.
Da berieten ſie ſich miteinander/ wo ſie mich am beſten
verkauffen moͤchten; damit ich bei ihnen nicht gefunden
wuͤrde. Dan ſie fuͤrchteten ſich vor
Jakob/ und befahre-
ten/ er moͤchte ſich an ihnen rechen; weil ſie wohl wuſten/
daß er vor Gott und Menſchen groß geachtet were.
Hierauf ſagte der Kaufman zu ihnen: ſo erloͤſet ihn dan
aus
Potifars urteile. Als ſie dieſes hoͤreten/ begehreten
ſie mich wieder/ und ſprachen: daß ſie mich uͤm ein ſtuͤkke
geldes gekauft. Und
Potifar lies mich loß.

Alles dieſes erzehlet Joſef in ſeinem letzten Willen;
welchem ich alhier/ als auch ſonſten/ gefolget. Dar-
uͤm wundere ich mich/ daß Samuel Greiffenſohn
dieſe gantze begaͤbnuͤs/ in Joſefs Lebensbeſchreibung/
ſo gar anders anfuͤhret: und/ ich weis nicht woher/

den
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0466" n="442"/><fw place="top" type="header">Kurtzbu&#x0364;ndige</fw><lb/><hi rendition="#fr">tete; der Ismaeler. Und er fragte wieder: wie bi&#x017F;tu<lb/>
dan ihr leibeigner worden? Ich gab zum be&#x017F;cheide: &#x017F;ie<lb/>
haben mich in</hi> Kanaan <hi rendition="#fr">gekauft. Aber er wolte es nicht<lb/>
gleuben/ und &#x017F;agte/ du ba&#x017F;t gelogen. Und daru&#x0364;m lies er<lb/>
mich nakkend gei&#x017F;&#x017F;eln. Die&#x017F;es &#x017F;ahe &#x017F;eine Gemahlin durch<lb/>
das fen&#x017F;ter; und lies ihrem Ehherren &#x017F;agen: ihr tuht<lb/>
nicht recht/ daß ihr einen ge&#x017F;tohlenen freien &#x017F;chlaget und<lb/>
zu&#x0364;chtiget. Hierauf befahl er mich/ weil ich bei meinen<lb/>
worten blieb/ gefa&#x0364;nglich zu bewahren/ bis mein her&#xA75B;<lb/>
wiederka&#x0364;hme. Aber &#x017F;eine Gemahlin &#x017F;agte zu ihm: war-<lb/>
u&#x0364;m &#x017F;etzt ihr doch den edelen Ju&#x0364;ngling gefangen? Es<lb/>
were be&#x017F;&#x017F;er/ daß man ihn loß lie&#x017F;&#x017F;e/ und euch gei&#x017F;&#x017F;elte.<lb/>
Sie war lu&#x0364;&#x017F;tern/ in ihrer &#x017F;u&#x0364;ndlichen lu&#x017F;t und begierde/<lb/>
mich zu &#x017F;ehen: aber ich gedachte kein arges. Und</hi> Potifar<lb/><hi rendition="#fr">&#x017F;agte zu ihr: es i&#x017F;t bei den Egiptern nicht ehrlich/ daß<lb/>
man eines andern guht/ ohne vorbewu&#x017F;t und geho&#x0364;rigen<lb/>
beweis/ wegnimt. Die&#x017F;es &#x017F;prach er von dem Kaufman-<lb/>
ne/ und von mir: und ich mu&#x017F;te gefe&#x017F;&#x017F;elt bleiben. Aber<lb/>
nach 24 tagen kahmen die I&#x017F;maeler wieder. Die&#x017F;e/ weil<lb/>
&#x017F;ie erfahren/ daß</hi> Jakob <hi rendition="#fr">mein Vater u&#x0364;m meinetweillen be-<lb/>
tru&#x0364;bt war/ &#x017F;agten zu mir: waru&#x0364;m habt ihr uns berich-<lb/>
tet/ daß ihr ein Leibeigner weret? Wir wi&#x017F;&#x017F;en nun &#x017F;ehr<lb/>
wohl/ daß euer Vater ein ma&#x0364;chtiger Man i&#x017F;t im lande</hi><lb/>
Kanaan. <hi rendition="#fr">Er betru&#x0364;bet &#x017F;ich in die&#x017F;er &#x017F;ache/ und i&#x017F;t &#x017F;ehr trau-<lb/>
rig. Ich hette hierauf gern geweinet: aber ich hielt mich<lb/>
hart/ damit ich meine bru&#x0364;der nicht be&#x017F;cha&#x0364;hmen mo&#x0364;chte;<lb/>
und &#x017F;agte: es i&#x017F;t dem nicht al&#x017F;o/ ich bin ein Leibeigner.<lb/>
Da berieten &#x017F;ie &#x017F;ich miteinander/ wo &#x017F;ie mich am be&#x017F;ten<lb/>
verkauffen mo&#x0364;chten; damit ich bei ihnen nicht gefunden<lb/>
wu&#x0364;rde. Dan &#x017F;ie fu&#x0364;rchteten &#x017F;ich vor</hi> Jakob/ <hi rendition="#fr">und befahre-<lb/>
ten/ er mo&#x0364;chte &#x017F;ich an ihnen rechen; weil &#x017F;ie wohl wu&#x017F;ten/<lb/>
daß er vor Gott und Men&#x017F;chen groß geachtet were.<lb/>
Hierauf &#x017F;agte der Kaufman zu ihnen: &#x017F;o erlo&#x0364;&#x017F;et ihn dan<lb/>
aus</hi> Potifars <hi rendition="#fr">urteile. Als &#x017F;ie die&#x017F;es ho&#x0364;reten/ begehreten<lb/>
&#x017F;ie mich wieder/ und &#x017F;prachen: daß &#x017F;ie mich u&#x0364;m ein &#x017F;tu&#x0364;kke<lb/>
geldes gekauft. Und</hi> Potifar <hi rendition="#fr">lies mich loß.</hi></p><lb/>
            <p>Alles die&#x017F;es erzehlet <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;ef</hi> in &#x017F;einem letzten Willen;<lb/>
welchem ich alhier/ als auch &#x017F;on&#x017F;ten/ gefolget. Dar-<lb/>
u&#x0364;m wundere ich mich/ daß <hi rendition="#fr">Samuel Greiffen&#x017F;ohn</hi><lb/>
die&#x017F;e gantze bega&#x0364;bnu&#x0364;s/ in <hi rendition="#fr">Jo&#x017F;efs</hi> Lebensbe&#x017F;chreibung/<lb/>
&#x017F;o gar anders anfu&#x0364;hret: und/ ich weis nicht woher/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">den</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[442/0466] Kurtzbuͤndige tete; der Ismaeler. Und er fragte wieder: wie biſtu dan ihr leibeigner worden? Ich gab zum beſcheide: ſie haben mich in Kanaan gekauft. Aber er wolte es nicht gleuben/ und ſagte/ du baſt gelogen. Und daruͤm lies er mich nakkend geiſſeln. Dieſes ſahe ſeine Gemahlin durch das fenſter; und lies ihrem Ehherren ſagen: ihr tuht nicht recht/ daß ihr einen geſtohlenen freien ſchlaget und zuͤchtiget. Hierauf befahl er mich/ weil ich bei meinen worten blieb/ gefaͤnglich zu bewahren/ bis mein herꝛ wiederkaͤhme. Aber ſeine Gemahlin ſagte zu ihm: war- uͤm ſetzt ihr doch den edelen Juͤngling gefangen? Es were beſſer/ daß man ihn loß lieſſe/ und euch geiſſelte. Sie war luͤſtern/ in ihrer ſuͤndlichen luſt und begierde/ mich zu ſehen: aber ich gedachte kein arges. Und Potifar ſagte zu ihr: es iſt bei den Egiptern nicht ehrlich/ daß man eines andern guht/ ohne vorbewuſt und gehoͤrigen beweis/ wegnimt. Dieſes ſprach er von dem Kaufman- ne/ und von mir: und ich muſte gefeſſelt bleiben. Aber nach 24 tagen kahmen die Iſmaeler wieder. Dieſe/ weil ſie erfahren/ daß Jakob mein Vater uͤm meinetweillen be- truͤbt war/ ſagten zu mir: waruͤm habt ihr uns berich- tet/ daß ihr ein Leibeigner weret? Wir wiſſen nun ſehr wohl/ daß euer Vater ein maͤchtiger Man iſt im lande Kanaan. Er betruͤbet ſich in dieſer ſache/ und iſt ſehr trau- rig. Ich hette hierauf gern geweinet: aber ich hielt mich hart/ damit ich meine bruͤder nicht beſchaͤhmen moͤchte; und ſagte: es iſt dem nicht alſo/ ich bin ein Leibeigner. Da berieten ſie ſich miteinander/ wo ſie mich am beſten verkauffen moͤchten; damit ich bei ihnen nicht gefunden wuͤrde. Dan ſie fuͤrchteten ſich vor Jakob/ und befahre- ten/ er moͤchte ſich an ihnen rechen; weil ſie wohl wuſten/ daß er vor Gott und Menſchen groß geachtet were. Hierauf ſagte der Kaufman zu ihnen: ſo erloͤſet ihn dan aus Potifars urteile. Als ſie dieſes hoͤreten/ begehreten ſie mich wieder/ und ſprachen: daß ſie mich uͤm ein ſtuͤkke geldes gekauft. Und Potifar lies mich loß. Alles dieſes erzehlet Joſef in ſeinem letzten Willen; welchem ich alhier/ als auch ſonſten/ gefolget. Dar- uͤm wundere ich mich/ daß Samuel Greiffenſohn dieſe gantze begaͤbnuͤs/ in Joſefs Lebensbeſchreibung/ ſo gar anders anfuͤhret: und/ ich weis nicht woher/ den

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/466
Zitationshilfe: Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 442. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/466>, abgerufen am 22.12.2024.