Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.Anmärkungen. gel/ wie der von Atehn meldet/ sol entsprossensein. Münster ziehet/ in seiner Weltbeschreibung/ ei- Zur 24 zeile des 227 blats. MAtarea oder Mattaria/ welches zwischen ei- mit J i
Anmaͤrkungen. gel/ wie der von Atehn meldet/ ſol entſproſſenſein. Muͤnſter ziehet/ in ſeiner Weltbeſchreibung/ ei- Zur 24 zeile des 227 blats. MAtarea oder Mattaria/ welches zwiſchen ei- mit J i
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0521" n="497"/><fw place="top" type="header">Anmaͤrkungen.</fw><lb/><hi rendition="#fr">gel/</hi> wie <hi rendition="#fr">der von Atehn</hi> meldet/ ſol entſproſſen<lb/> ſein.</p><lb/> <p><hi rendition="#fr">Muͤnſter</hi> ziehet/ in ſeiner Weltbeſchreibung/ ei-<lb/> nen Brief des Mohrenlaͤndiſchen Koͤniges von dieſem<lb/> Vogel an den Pabſt zu Rohm an; darinnen unter an-<lb/> dern dieſe worte ſtunden: <hi rendition="#fr">In unſerem Gebiete be-<lb/> findet ſich der Vogel Foͤnix/ deſſen lebensjah-<lb/> re ſich auf 300 erſtrekken. Dieſer flieget uͤm das<lb/> ende ſeines lebens ſo hoch gegen den Himmel<lb/> auf/ damit er durch die ſonne angezuͤndet wer-<lb/> de. Hierauf ſchwingt er ſich wieder herunter in<lb/> ſein neſt; da er gantz verbrennet. Aber aus der<lb/> aſche wird ein Wurm gebohren; daraus endlich<lb/> ein ander ſolcher Vogel waͤchſet.</hi> Man beſchreibet<lb/> ihn ſo groß als einen Adler/ mit goldſtrahlenden federn<lb/> uͤm den hals heruͤm/ und auf dem uͤbrigen leibe pur-<lb/> purroht; auch mit einem himmelbauen ſchwantze/<lb/> welcher mit roſenfaͤrbigen flekkern durchſpraͤnkelt/ und<lb/> auf dem heupte mit einer zierlichen federkrohne.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Zur 24 zeile des 227 blats.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">M</hi><hi rendition="#fr">Atarea</hi> oder <hi rendition="#fr">Mattaria/</hi> welches zwiſchen ei-<lb/> nem kleinen Seepfuhle und einem Waſſergraben/<lb/> 7000 ſchritte von <hi rendition="#fr">Alkeir/</hi> und 250 von <hi rendition="#fr">Heliopel</hi> lie-<lb/> get/ iſt in den Geſchichten/ als ein ort/ dahin die<lb/> Jungfrau-Mutter mit dem Heilkinde <hi rendition="#fr">Jeſus/</hi> vor dem<lb/> Wuͤhteriche <hi rendition="#fr">Herodes</hi> geflohen/ gnugſam bekant: wie<lb/> auch der alte <hi rendition="#fr">Egiptiſche Feigenbaum</hi> alda; wel-<lb/> cher nicht ſehr hoch iſt/ aber ſeine mit vielen reiſern be-<lb/> wachſene zakken zimlich weit ausbreitet. Die Egipter<lb/> nennen ihn <hi rendition="#fr">Giumez</hi> oder <hi rendition="#fr">Giumes/</hi> und die Egipti-<lb/> ſche Kriſten/ <hi rendition="#aq">Tin el Pharaon,</hi> das iſt <hi rendition="#fr">Faraons feige:</hi><lb/> die Griechen aber συκάμορος, als wolten ſie ſagen <hi rendition="#fr">Fei-<lb/> gen-maulbeerbaum/ oder ein Maulbeerbaum</hi><lb/> <fw place="bottom" type="sig">J i</fw><fw place="bottom" type="catch"><hi rendition="#fr">mit</hi></fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [497/0521]
Anmaͤrkungen.
gel/ wie der von Atehn meldet/ ſol entſproſſen
ſein.
Muͤnſter ziehet/ in ſeiner Weltbeſchreibung/ ei-
nen Brief des Mohrenlaͤndiſchen Koͤniges von dieſem
Vogel an den Pabſt zu Rohm an; darinnen unter an-
dern dieſe worte ſtunden: In unſerem Gebiete be-
findet ſich der Vogel Foͤnix/ deſſen lebensjah-
re ſich auf 300 erſtrekken. Dieſer flieget uͤm das
ende ſeines lebens ſo hoch gegen den Himmel
auf/ damit er durch die ſonne angezuͤndet wer-
de. Hierauf ſchwingt er ſich wieder herunter in
ſein neſt; da er gantz verbrennet. Aber aus der
aſche wird ein Wurm gebohren; daraus endlich
ein ander ſolcher Vogel waͤchſet. Man beſchreibet
ihn ſo groß als einen Adler/ mit goldſtrahlenden federn
uͤm den hals heruͤm/ und auf dem uͤbrigen leibe pur-
purroht; auch mit einem himmelbauen ſchwantze/
welcher mit roſenfaͤrbigen flekkern durchſpraͤnkelt/ und
auf dem heupte mit einer zierlichen federkrohne.
Zur 24 zeile des 227 blats.
MAtarea oder Mattaria/ welches zwiſchen ei-
nem kleinen Seepfuhle und einem Waſſergraben/
7000 ſchritte von Alkeir/ und 250 von Heliopel lie-
get/ iſt in den Geſchichten/ als ein ort/ dahin die
Jungfrau-Mutter mit dem Heilkinde Jeſus/ vor dem
Wuͤhteriche Herodes geflohen/ gnugſam bekant: wie
auch der alte Egiptiſche Feigenbaum alda; wel-
cher nicht ſehr hoch iſt/ aber ſeine mit vielen reiſern be-
wachſene zakken zimlich weit ausbreitet. Die Egipter
nennen ihn Giumez oder Giumes/ und die Egipti-
ſche Kriſten/ Tin el Pharaon, das iſt Faraons feige:
die Griechen aber συκάμορος, als wolten ſie ſagen Fei-
gen-maulbeerbaum/ oder ein Maulbeerbaum
mit
J i
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/521 |
Zitationshilfe: | Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 497. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/521>, abgerufen am 28.07.2024. |