Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670.Kurtzbündige Schäflein/ die erst aus der schwämme kommen: im 2/daß sie sanfte/ lieblich/ anmuhtig/ und ohne eini- gen zorneifer/ oder andere heftige gemühtsbe- wegungen sei; gleichwie die sanftmühtigen und ge- dültigen Schäflein: im 3/ daß sie auf unverfälsch- ter Treue beruhe; indem die Braut ihrem Gatten eben so treulich folget/ als die Schäflein ihrem Schä- fer: im 4/ daß sie beständig in solcher Treue bleibet; indem sich die Braut endlich mit ihrem Breutigam in liebe und treue der maßen verbindet/ daß beider Lie- be mehr und mehr zunimt: und im 5/ daß die solcher gestalt reine/ sanftmühtige/ treue/ beständige und endlich vereinbahrte Liebe mit seegen vom Himmel gekröhnet werde/ und den höchsten preis/ die schönste krohne des ruhmes/ darvon trage. Zur 20 zeile des 262 blats. DAß Josef die meisten Feuerspitzen in Egipten/ Zur 32 und folgenden zeilen des 262 blats. COrnelius a Lapide, in vers. 34, 35, 36 capitis 41 jussu
Kurtzbuͤndige Schaͤflein/ die erſt aus der ſchwaͤmme kommen: im 2/daß ſie ſanfte/ lieblich/ anmuhtig/ und ohne eini- gen zorneifer/ oder andere heftige gemuͤhtsbe- wegungen ſei; gleichwie die ſanftmuͤhtigen und ge- duͤltigen Schaͤflein: im 3/ daß ſie auf unverfaͤlſch- ter Treue beruhe; indem die Braut ihrem Gatten eben ſo treulich folget/ als die Schaͤflein ihrem Schaͤ- fer: im 4/ daß ſie beſtaͤndig in ſolcher Treue bleibet; indem ſich die Braut endlich mit ihrem Breutigam in liebe und treue der maßen verbindet/ daß beider Lie- be mehr und mehr zunimt: und im 5/ daß die ſolcher geſtalt reine/ ſanftmuͤhtige/ treue/ beſtaͤndige und endlich vereinbahrte Liebe mit ſeegen vom Himmel gekroͤhnet werde/ und den hoͤchſten preis/ die ſchoͤnſte krohne des ruhmes/ darvon trage. Zur 20 zeile des 262 blats. DAß Joſef die meiſten Feuerſpitzen in Egipten/ Zur 32 und folgenden zeilen des 262 blats. COrnelius à Lapide, in verſ. 34, 35, 36 capitis 41 juſſu
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0538" n="514"/><fw place="top" type="header">Kurtzbuͤndige</fw><lb/> Schaͤflein/ die erſt aus der ſchwaͤmme kommen: im 2/<lb/> daß ſie <hi rendition="#fr">ſanfte/ lieblich/ anmuhtig/ und ohne eini-<lb/> gen zorneifer/ oder andere heftige gemuͤhtsbe-<lb/> wegungen</hi> ſei; gleichwie die ſanftmuͤhtigen und ge-<lb/> duͤltigen Schaͤflein: im 3/ daß ſie auf <hi rendition="#fr">unverfaͤlſch-<lb/> ter Treue</hi> beruhe; indem die Braut ihrem Gatten<lb/> eben ſo treulich folget/ als die Schaͤflein ihrem Schaͤ-<lb/> fer: im 4/ daß ſie <hi rendition="#fr">beſtaͤndig in ſolcher Treue</hi> bleibet;<lb/> indem ſich die Braut endlich mit ihrem Breutigam<lb/> in liebe und treue der maßen verbindet/ daß beider Lie-<lb/> be mehr und mehr zunimt: und im 5/ daß die ſolcher<lb/> geſtalt <hi rendition="#fr">reine/ ſanftmuͤhtige/ treue/ beſtaͤndige</hi> und<lb/> endlich <hi rendition="#fr">vereinbahrte Liebe</hi> mit ſeegen vom Himmel<lb/> gekroͤhnet werde/ und den hoͤchſten preis/ die ſchoͤnſte<lb/> krohne des ruhmes/ darvon trage.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Zur 20 zeile des 262 blats.</hi> </head><lb/> <p><hi rendition="#in">D</hi>Aß <hi rendition="#fr">Joſef</hi> die meiſten <hi rendition="#fr">Feuerſpitzen</hi> in Egipten/<lb/> zur bewahrung des getreides/ bauen laßen/ haben<lb/> viele darvor gehalten: derer meinung auch <hi rendition="#fr">Nazian-<lb/> zenus</hi> beipflichtet/ und zugleich ſaget/ daß ſolches der<lb/> nahme πυραμὶς ſelbſten guht hieſſe; weil πυρὸς ſo viel<lb/> geſagt ſei/ als <hi rendition="#fr">weitzen/</hi> oder <hi rendition="#fr">getreide/</hi> und daher<lb/> πυραμὶς auch eine Weitzen- oder <hi rendition="#fr">Korn-ſcheune</hi> be-<lb/> deute; wie dergleichen gebeue noch itzund von den Egip-<lb/> tern genennet wuͤrden. <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Iſidorus</hi> l. 15, c. 2. <hi rendition="#i">Chaſſaneus</hi><lb/> in Catalogo gloriæ mundi part. 12, conſid. 75. <hi rendition="#i">Pierius</hi><lb/> l. 39. Hierogl. de Meta. <hi rendition="#i">Etymologus. Jul. Solinus. Pli-<lb/> nius</hi> l. 36, c.</hi> 12. Zu <hi rendition="#fr">Karaffar</hi> oder <hi rendition="#fr">Maſſar/</hi> zwo<lb/> meilen von <hi rendition="#fr">Alkeir/</hi> findet man noch itzund ſieben alte<lb/> gebeue/ welche vor <hi rendition="#fr">Joſefs Kornheuſer/</hi> wie <hi rendition="#aq">Beauvau</hi><lb/> ſchreibet/ gehalten werden.</p> </div><lb/> <div n="3"> <head> <hi rendition="#fr">Zur 32 und folgenden zeilen des 262 blats.</hi> </head><lb/> <p> <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i"><hi rendition="#in">C</hi>Ornelius à Lapide</hi>, in verſ. 34, 35, 36 capitis 41<lb/> Geneſeos: <hi rendition="#i">Omnes Ægyptii hoc ſeptennio fertilitatis</hi>,</hi><lb/> <fw place="bottom" type="catch"> <hi rendition="#i"> <hi rendition="#aq">juſſu</hi> </hi> </fw><lb/> </p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [514/0538]
Kurtzbuͤndige
Schaͤflein/ die erſt aus der ſchwaͤmme kommen: im 2/
daß ſie ſanfte/ lieblich/ anmuhtig/ und ohne eini-
gen zorneifer/ oder andere heftige gemuͤhtsbe-
wegungen ſei; gleichwie die ſanftmuͤhtigen und ge-
duͤltigen Schaͤflein: im 3/ daß ſie auf unverfaͤlſch-
ter Treue beruhe; indem die Braut ihrem Gatten
eben ſo treulich folget/ als die Schaͤflein ihrem Schaͤ-
fer: im 4/ daß ſie beſtaͤndig in ſolcher Treue bleibet;
indem ſich die Braut endlich mit ihrem Breutigam
in liebe und treue der maßen verbindet/ daß beider Lie-
be mehr und mehr zunimt: und im 5/ daß die ſolcher
geſtalt reine/ ſanftmuͤhtige/ treue/ beſtaͤndige und
endlich vereinbahrte Liebe mit ſeegen vom Himmel
gekroͤhnet werde/ und den hoͤchſten preis/ die ſchoͤnſte
krohne des ruhmes/ darvon trage.
Zur 20 zeile des 262 blats.
DAß Joſef die meiſten Feuerſpitzen in Egipten/
zur bewahrung des getreides/ bauen laßen/ haben
viele darvor gehalten: derer meinung auch Nazian-
zenus beipflichtet/ und zugleich ſaget/ daß ſolches der
nahme πυραμὶς ſelbſten guht hieſſe; weil πυρὸς ſo viel
geſagt ſei/ als weitzen/ oder getreide/ und daher
πυραμὶς auch eine Weitzen- oder Korn-ſcheune be-
deute; wie dergleichen gebeue noch itzund von den Egip-
tern genennet wuͤrden. Iſidorus l. 15, c. 2. Chaſſaneus
in Catalogo gloriæ mundi part. 12, conſid. 75. Pierius
l. 39. Hierogl. de Meta. Etymologus. Jul. Solinus. Pli-
nius l. 36, c. 12. Zu Karaffar oder Maſſar/ zwo
meilen von Alkeir/ findet man noch itzund ſieben alte
gebeue/ welche vor Joſefs Kornheuſer/ wie Beauvau
ſchreibet/ gehalten werden.
Zur 32 und folgenden zeilen des 262 blats.
COrnelius à Lapide, in verſ. 34, 35, 36 capitis 41
Geneſeos: Omnes Ægyptii hoc ſeptennio fertilitatis,
juſſu
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/538 |
Zitationshilfe: | Zesen, Philipp von: Assenat. Amsterdam, 1670, S. 514. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_assenat_1670/538>, abgerufen am 28.07.2024. |