Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite
Der Adriatischen Rosemund
Di blanken Etschinnen verlahss' ich auch
gärne/
wan meine begihrde sich nährende stillt;
di liben Jhninnen beseufz' ich von färne/
ihdännoch vergäss' ich ihr lihbliches bild/
wan ich nuhr den Markhold habe/
und mein krankes härze labe/
welches sein belohbtes bild
mit dehm schöhnsten glanz' erfullt.

Nach verläsung dises lihdes begahb sich Mark-
hold gleich-wohl noch selbigen abänd in sein inneres
Schreibe-zimmer/ seiner schönen Rosemund auf so
vihl bezeugungen ihrer härzlichen Libe zu antwor-
ten. Man sahe wohl an allen seinen gebährden/
daß er so kräftig in und bei ihm selbst nicht lähbte/
als in däm härzen seiner trauten Rosemund.

Weil er nuhn gahr aus ihm selbsten wahr/ so
kont' er keine so zihrliche/ so durchdrüngende/ so be-
deutende worte fünden/ di ihm rächt gefallen hät-
ten/ und di seine lust/ seine glüksäligkeit/ seine Lib'
und träue nahch gnugen aus-trükken mochten.
Lätslich aber/ als er gnugsam aus- und wider hin-
zu-getahn hatte/ so must' er doch zu friden sein/ und
ihm einen/ nahch so vihlen zer-rissenen brifen/ ge-
fallen lahssen.

Nahch-dähm er nuhn mit der verfassung dises
schreibens und seinen verirreten libes-gedanken bis
in di sünkende nacht bemühet gewäsen wahr/ so ent-
kleidet' er sich/ und ging nahch verrüchtetem abänd-
gebäht zu bette. Di ganze nacht täht er kein auge
zu/ sondern verschlos si mit solchen sühssen verzük-
kungen/ daß auch der schlahf/ wi-wohl er sonst ein
sühsser und gewaltiger gast ist/ nicht so vihl macht
hatte/ seine augen zu über-wältigen, dehr-gestalt/

daß
Der Adriatiſchen Roſemund
Di blanken Etſchinnen verlahſſ’ ich auch
gaͤrne/
wan meine begihrde ſich naͤhrende ſtillt;
di liben Jhninnen beſeufz’ ich von faͤrne/
ihdaͤnnoch vergaͤſſ’ ich ihr lihbliches bild/
wan ich nuhr den Markhold habe/
und mein krankes haͤrze labe/
welches ſein belohbtes bild
mit dehm ſchoͤhnſten glanz’ erfůllt.

Nach verlaͤſung diſes lihdes begahb ſich Mark-
hold gleich-wohl noch ſelbigen abaͤnd in ſein inneres
Schreibe-zimmer/ ſeiner ſchoͤnen Roſemund auf ſo
vihl bezeugungen ihrer haͤrzlichen Libe zu antwor-
ten. Man ſahe wohl an allen ſeinen gebaͤhrden/
daß er ſo kraͤftig in und bei ihm ſelbſt nicht laͤhbte/
als in daͤm haͤrzen ſeiner trauten Roſemund.

Weil er nuhn gahr aus ihm ſelbſten wahr/ ſo
kont’ er keine ſo zihrliche/ ſo durchdruͤngende/ ſo be-
deutende worte fuͤnden/ di ihm raͤcht gefallen haͤt-
ten/ und di ſeine luſt/ ſeine gluͤkſaͤligkeit/ ſeine Lib’
und traͤue nahch gnůgen aus-truͤkken mochten.
Laͤtslich aber/ als er gnugſam aus- und wider hin-
zu-getahn hatte/ ſo muſt’ er doch zu friden ſein/ und
ihm einen/ nahch ſo vihlen zer-riſſenen brifen/ ge-
fallen lahſſen.

Nahch-daͤhm er nuhn mit der verfaſſung diſes
ſchreibens und ſeinen verirreten libes-gedanken bis
in di ſuͤnkende nacht bemuͤhet gewaͤſen wahr/ ſo ent-
kleidet’ er ſich/ und ging nahch verruͤchtetem abaͤnd-
gebaͤht zu bette. Di ganze nacht taͤht er kein auge
zu/ ſondern verſchlos ſi mit ſolchen ſuͤhſſen verzük-
kungen/ daß auch der ſchlahf/ wi-wohl er ſonſt ein
ſuͤhſſer und gewaltiger gaſt iſt/ nicht ſo vihl macht
hatte/ ſeine augen zu uͤber-waͤltigen, dehr-geſtalt/

daß
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <lg type="poem">
          <pb facs="#f0144" n="128"/>
          <fw place="top" type="header">Der Adriati&#x017F;chen Ro&#x017F;emund</fw><lb/>
          <l>Di blanken Et&#x017F;chinnen verlah&#x017F;&#x017F;&#x2019; ich auch</l><lb/>
          <l> <hi rendition="#et">ga&#x0364;rne/</hi> </l><lb/>
          <l>wan meine begihrde &#x017F;ich na&#x0364;hrende &#x017F;tillt;</l><lb/>
          <l>di liben Jhninnen be&#x017F;eufz&#x2019; ich von fa&#x0364;rne/</l><lb/>
          <l>ihda&#x0364;nnoch verga&#x0364;&#x017F;&#x017F;&#x2019; ich ihr lihbliches bild/</l><lb/>
          <l>wan ich nuhr den Markhold habe/</l><lb/>
          <l>und mein krankes ha&#x0364;rze labe/</l><lb/>
          <l>welches &#x017F;ein belohbtes bild</l><lb/>
          <l>mit dehm &#x017F;cho&#x0364;hn&#x017F;ten glanz&#x2019; erf&#x016F;llt.</l>
        </lg><lb/>
        <p>Nach verla&#x0364;&#x017F;ung di&#x017F;es lihdes begahb &#x017F;ich Mark-<lb/>
hold gleich-wohl noch &#x017F;elbigen aba&#x0364;nd in &#x017F;ein inneres<lb/>
Schreibe-zimmer/ &#x017F;einer &#x017F;cho&#x0364;nen Ro&#x017F;emund auf &#x017F;o<lb/>
vihl bezeugungen ihrer ha&#x0364;rzlichen Libe zu antwor-<lb/>
ten. Man &#x017F;ahe wohl an allen &#x017F;einen geba&#x0364;hrden/<lb/>
daß er &#x017F;o kra&#x0364;ftig in und bei ihm &#x017F;elb&#x017F;t nicht la&#x0364;hbte/<lb/>
als in da&#x0364;m ha&#x0364;rzen &#x017F;einer trauten Ro&#x017F;emund.</p><lb/>
        <p>Weil er nuhn gahr aus ihm &#x017F;elb&#x017F;ten wahr/ &#x017F;o<lb/>
kont&#x2019; er keine &#x017F;o zihrliche/ &#x017F;o durchdru&#x0364;ngende/ &#x017F;o be-<lb/>
deutende worte fu&#x0364;nden/ di ihm ra&#x0364;cht gefallen ha&#x0364;t-<lb/>
ten/ und di &#x017F;eine lu&#x017F;t/ &#x017F;eine glu&#x0364;k&#x017F;a&#x0364;ligkeit/ &#x017F;eine Lib&#x2019;<lb/>
und tra&#x0364;ue nahch gn&#x016F;gen aus-tru&#x0364;kken mochten.<lb/>
La&#x0364;tslich aber/ als er gnug&#x017F;am aus- und wider hin-<lb/>
zu-getahn hatte/ &#x017F;o mu&#x017F;t&#x2019; er doch zu friden &#x017F;ein/ und<lb/>
ihm einen/ nahch &#x017F;o vihlen zer-ri&#x017F;&#x017F;enen brifen/ ge-<lb/>
fallen lah&#x017F;&#x017F;en.</p><lb/>
        <p>Nahch-da&#x0364;hm er nuhn mit der verfa&#x017F;&#x017F;ung di&#x017F;es<lb/>
&#x017F;chreibens und &#x017F;einen verirreten libes-gedanken bis<lb/>
in di &#x017F;u&#x0364;nkende nacht bemu&#x0364;het gewa&#x0364;&#x017F;en wahr/ &#x017F;o ent-<lb/>
kleidet&#x2019; er &#x017F;ich/ und ging nahch verru&#x0364;chtetem aba&#x0364;nd-<lb/>
geba&#x0364;ht zu bette. Di ganze nacht ta&#x0364;ht er kein auge<lb/>
zu/ &#x017F;ondern ver&#x017F;chlos &#x017F;i mit &#x017F;olchen &#x017F;u&#x0364;h&#x017F;&#x017F;en verzük-<lb/>
kungen/ daß auch der &#x017F;chlahf/ wi-wohl er &#x017F;on&#x017F;t ein<lb/>
&#x017F;u&#x0364;h&#x017F;&#x017F;er und gewaltiger ga&#x017F;t i&#x017F;t/ nicht &#x017F;o vihl macht<lb/>
hatte/ &#x017F;eine augen zu u&#x0364;ber-wa&#x0364;ltigen, dehr-ge&#x017F;talt/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">daß</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[128/0144] Der Adriatiſchen Roſemund Di blanken Etſchinnen verlahſſ’ ich auch gaͤrne/ wan meine begihrde ſich naͤhrende ſtillt; di liben Jhninnen beſeufz’ ich von faͤrne/ ihdaͤnnoch vergaͤſſ’ ich ihr lihbliches bild/ wan ich nuhr den Markhold habe/ und mein krankes haͤrze labe/ welches ſein belohbtes bild mit dehm ſchoͤhnſten glanz’ erfůllt. Nach verlaͤſung diſes lihdes begahb ſich Mark- hold gleich-wohl noch ſelbigen abaͤnd in ſein inneres Schreibe-zimmer/ ſeiner ſchoͤnen Roſemund auf ſo vihl bezeugungen ihrer haͤrzlichen Libe zu antwor- ten. Man ſahe wohl an allen ſeinen gebaͤhrden/ daß er ſo kraͤftig in und bei ihm ſelbſt nicht laͤhbte/ als in daͤm haͤrzen ſeiner trauten Roſemund. Weil er nuhn gahr aus ihm ſelbſten wahr/ ſo kont’ er keine ſo zihrliche/ ſo durchdruͤngende/ ſo be- deutende worte fuͤnden/ di ihm raͤcht gefallen haͤt- ten/ und di ſeine luſt/ ſeine gluͤkſaͤligkeit/ ſeine Lib’ und traͤue nahch gnůgen aus-truͤkken mochten. Laͤtslich aber/ als er gnugſam aus- und wider hin- zu-getahn hatte/ ſo muſt’ er doch zu friden ſein/ und ihm einen/ nahch ſo vihlen zer-riſſenen brifen/ ge- fallen lahſſen. Nahch-daͤhm er nuhn mit der verfaſſung diſes ſchreibens und ſeinen verirreten libes-gedanken bis in di ſuͤnkende nacht bemuͤhet gewaͤſen wahr/ ſo ent- kleidet’ er ſich/ und ging nahch verruͤchtetem abaͤnd- gebaͤht zu bette. Di ganze nacht taͤht er kein auge zu/ ſondern verſchlos ſi mit ſolchen ſuͤhſſen verzük- kungen/ daß auch der ſchlahf/ wi-wohl er ſonſt ein ſuͤhſſer und gewaltiger gaſt iſt/ nicht ſo vihl macht hatte/ ſeine augen zu uͤber-waͤltigen, dehr-geſtalt/ daß

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/144
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 128. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/144>, abgerufen am 21.11.2024.