Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645.

Bild:
<< vorherige Seite

ehrstes Buhch.
[b]es jahr bei den Amstelinnen aufgehalten/ als mein
träuer Adel-währt/ zu seiner Lihbsten glükke/ und
[d]er Meinigen verdärben/ in erfahrung kommen
wahr/ daß ich mich in Holland begäben hätte.
Er fühgte solches seiner Adelmund also-bald zu
wüssen/ und lihs dahrnäben ein schreiben an mich
[a]b-gähen/ welches mihr auch bald eingehändi-
get ward. Er befahl mihr seine Lihbste: Er er-
[i]nnerte mich der alten schuhl-fräundschaft/ und
meiner pflücht/ di ich ihm fohr dehr zeit geleistet
hatte; er betauerte sich selbst/ daß er mich nicht
gegenwärtig dahrüm anlangen könte: er ver-
pflüchte sich/ mihr widerüm alle mühglichste dihn-
ste zu leisten/ wo ich di jenigen/ di ich ihm schul-
dig wäre/ nuhr seiner Lihbsten ab zu zahlen geru-
hen würde. Jah sein schreiben wahr so härz-ent-
zükkend und so durch-drungend/ daß ich mich
beides aus Libe gegen ihn/ und aus begihrde/ di
ahdliche Braut/ di fräundsälige Adelmund/ zu
sähen/ nicht lange säumete/ seiner Härz-allerlihb-
sten auf zu warten.

Als ich nuhn in ihr haus kahm/ so ward ich
straks von einer zohffen in ein zimmer begleitet/ da
si sich ganz aleine befand. Jch entfing si mit ei-
nem ehr-erbuhtigen hand-kusse/ und gahb ihr mei-
ne fräude wägen ihres gluklichen wohl-standes zu
verstähen/ näbenst einer demühtigen pflucht-lei-
stung/ daß ich di ehre haben möchte/ ihr/ als mei-
nes brüderlichen Fräundes/ des Adelwährts Härz-
lihbsten/ nahch meiner wenigkeit auf zu dinen.
Si nahm dises mein erbuten mit einer sonderli-
chen höhfligkeit an/ und versichcherte mich kräf-
tiglich/ daß ich der erwiderung solcher ange-
botenen dihnste nuhr also gedänken solte/ gleich
wi si bedacht wäre/ sich mihr durch allen ihren
mühglichsten fleis ins kunftige annähmlich zu
machchen.

Dise
C 2

ehrſtes Buhch.
[b]es jahr bei den Amſtelinnen aufgehalten/ als mein
traͤuer Adel-waͤhrt/ zu ſeiner Lihbſten gluͤkke/ und
[d]er Meinigen verdaͤrben/ in erfahrung kommen
wahr/ daß ich mich in Holland begaͤben haͤtte.
Er fühgte ſolches ſeiner Adelmund alſo-bald zu
wuͤſſen/ und lihs dahrnaͤben ein ſchreiben an mich
[a]b-gaͤhen/ welches mihr auch bald eingehaͤndi-
get ward. Er befahl mihr ſeine Lihbſte: Er er-
[i]nnerte mich der alten ſchuhl-fraͤundſchaft/ und
meiner pfluͤcht/ di ich ihm fohr dehr zeit geleiſtet
hatte; er betauerte ſich ſelbſt/ daß er mich nicht
gegenwaͤrtig dahruͤm anlangen koͤnte: er ver-
pfluͤchte ſich/ mihr wideruͤm alle mühglichſte dihn-
ſte zu leiſten/ wo ich di jenigen/ di ich ihm ſchul-
dig waͤre/ nuhr ſeiner Lihbſten ab zu zahlen geru-
hen wuͤrde. Jah ſein ſchreiben wahr ſo haͤrz-ent-
zuͤkkend und ſo durch-drůngend/ daß ich mich
beides aus Libe gegen ihn/ und aus begihrde/ di
ahdliche Braut/ di fraͤundſaͤlige Adelmund/ zu
ſaͤhen/ nicht lange ſaͤumete/ ſeiner Haͤrz-allerlihb-
ſten auf zu warten.

Als ich nuhn in ihr haus kahm/ ſo ward ich
ſtraks von einer zohffen in ein zimmer begleitet/ da
ſi ſich ganz aleine befand. Jch entfing ſi mit ei-
nem ehr-erbůhtigen hand-kuſſe/ und gahb ihr mei-
ne fraͤude waͤgen ihres glůklichen wohl-ſtandes zu
verſtaͤhen/ naͤbenſt einer demuͤhtigen pflůcht-lei-
ſtung/ daß ich di ehre haben moͤchte/ ihr/ als mei-
nes bruͤderlichen Fraͤundes/ des Adelwaͤhrts Haͤrz-
lihbſten/ nahch meiner wenigkeit auf zu dinen.
Si nahm diſes mein erbůten mit einer ſonderli-
chen hoͤhfligkeit an/ und verſichcherte mich kraͤf-
tiglich/ daß ich der erwiderung ſolcher ange-
botenen dihnſte nuhr alſo gedaͤnken ſolte/ gleich
wi ſi bedacht waͤre/ ſich mihr durch allen ihren
mühglichſten fleis ins kůnftige annaͤhmlich zu
machchen.

Diſe
C 2
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0067" n="51"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#fr">ehr&#x017F;tes Buhch.</hi></fw><lb/><supplied>b</supplied>es jahr bei den Am&#x017F;telinnen aufgehalten/ als mein<lb/>
tra&#x0364;uer Adel-wa&#x0364;hrt/ zu &#x017F;einer Lihb&#x017F;ten glu&#x0364;kke/ und<lb/><supplied>d</supplied>er Meinigen verda&#x0364;rben/ in erfahrung kommen<lb/>
wahr/ daß ich mich in Holland bega&#x0364;ben ha&#x0364;tte.<lb/>
Er fühgte &#x017F;olches &#x017F;einer Adelmund al&#x017F;o-bald zu<lb/>
wu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en/ und lihs dahrna&#x0364;ben ein &#x017F;chreiben an mich<lb/><supplied>a</supplied>b-ga&#x0364;hen/ welches mihr auch bald eingeha&#x0364;ndi-<lb/>
get ward. Er befahl mihr &#x017F;eine Lihb&#x017F;te: Er er-<lb/><supplied>i</supplied>nnerte mich der alten &#x017F;chuhl-fra&#x0364;und&#x017F;chaft/ und<lb/>
meiner pflu&#x0364;cht/ di ich ihm fohr dehr zeit gelei&#x017F;tet<lb/>
hatte; er betauerte &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t/ daß er mich nicht<lb/>
gegenwa&#x0364;rtig dahru&#x0364;m anlangen ko&#x0364;nte: er ver-<lb/>
pflu&#x0364;chte &#x017F;ich/ mihr wideru&#x0364;m alle mühglich&#x017F;te dihn-<lb/>
&#x017F;te zu lei&#x017F;ten/ wo ich di jenigen/ di ich ihm &#x017F;chul-<lb/>
dig wa&#x0364;re/ nuhr &#x017F;einer Lihb&#x017F;ten ab zu zahlen geru-<lb/>
hen wu&#x0364;rde. Jah &#x017F;ein &#x017F;chreiben wahr &#x017F;o ha&#x0364;rz-ent-<lb/>
zu&#x0364;kkend und &#x017F;o durch-dr&#x016F;ngend/ daß ich mich<lb/>
beides aus Libe gegen ihn/ und aus begihrde/ di<lb/>
ahdliche Braut/ di fra&#x0364;und&#x017F;a&#x0364;lige Adelmund/ zu<lb/>
&#x017F;a&#x0364;hen/ nicht lange &#x017F;a&#x0364;umete/ &#x017F;einer Ha&#x0364;rz-allerlihb-<lb/>
&#x017F;ten auf zu warten.</p><lb/>
        <p>Als ich nuhn in ihr haus kahm/ &#x017F;o ward ich<lb/>
&#x017F;traks von einer zohffen in ein zimmer begleitet/ da<lb/>
&#x017F;i &#x017F;ich ganz aleine befand. Jch entfing &#x017F;i mit ei-<lb/>
nem ehr-erb&#x016F;htigen hand-ku&#x017F;&#x017F;e/ und gahb ihr mei-<lb/>
ne fra&#x0364;ude wa&#x0364;gen ihres gl&#x016F;klichen wohl-&#x017F;tandes zu<lb/>
ver&#x017F;ta&#x0364;hen/ na&#x0364;ben&#x017F;t einer demu&#x0364;htigen pfl&#x016F;cht-lei-<lb/>
&#x017F;tung/ daß ich di ehre haben mo&#x0364;chte/ ihr/ als mei-<lb/>
nes bru&#x0364;derlichen Fra&#x0364;undes/ des Adelwa&#x0364;hrts Ha&#x0364;rz-<lb/>
lihb&#x017F;ten/ nahch meiner wenigkeit auf zu dinen.<lb/>
Si nahm di&#x017F;es mein erb&#x016F;ten mit einer &#x017F;onderli-<lb/>
chen ho&#x0364;hfligkeit an/ und ver&#x017F;ichcherte mich kra&#x0364;f-<lb/>
tiglich/ daß ich der erwiderung &#x017F;olcher ange-<lb/>
botenen dihn&#x017F;te nuhr al&#x017F;o geda&#x0364;nken &#x017F;olte/ gleich<lb/>
wi &#x017F;i bedacht wa&#x0364;re/ &#x017F;ich mihr durch allen ihren<lb/>
mühglich&#x017F;ten fleis ins k&#x016F;nftige anna&#x0364;hmlich zu<lb/>
machchen.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="sig">C 2</fw>
        <fw place="bottom" type="catch">Di&#x017F;e</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[51/0067] ehrſtes Buhch. bes jahr bei den Amſtelinnen aufgehalten/ als mein traͤuer Adel-waͤhrt/ zu ſeiner Lihbſten gluͤkke/ und der Meinigen verdaͤrben/ in erfahrung kommen wahr/ daß ich mich in Holland begaͤben haͤtte. Er fühgte ſolches ſeiner Adelmund alſo-bald zu wuͤſſen/ und lihs dahrnaͤben ein ſchreiben an mich ab-gaͤhen/ welches mihr auch bald eingehaͤndi- get ward. Er befahl mihr ſeine Lihbſte: Er er- innerte mich der alten ſchuhl-fraͤundſchaft/ und meiner pfluͤcht/ di ich ihm fohr dehr zeit geleiſtet hatte; er betauerte ſich ſelbſt/ daß er mich nicht gegenwaͤrtig dahruͤm anlangen koͤnte: er ver- pfluͤchte ſich/ mihr wideruͤm alle mühglichſte dihn- ſte zu leiſten/ wo ich di jenigen/ di ich ihm ſchul- dig waͤre/ nuhr ſeiner Lihbſten ab zu zahlen geru- hen wuͤrde. Jah ſein ſchreiben wahr ſo haͤrz-ent- zuͤkkend und ſo durch-drůngend/ daß ich mich beides aus Libe gegen ihn/ und aus begihrde/ di ahdliche Braut/ di fraͤundſaͤlige Adelmund/ zu ſaͤhen/ nicht lange ſaͤumete/ ſeiner Haͤrz-allerlihb- ſten auf zu warten. Als ich nuhn in ihr haus kahm/ ſo ward ich ſtraks von einer zohffen in ein zimmer begleitet/ da ſi ſich ganz aleine befand. Jch entfing ſi mit ei- nem ehr-erbůhtigen hand-kuſſe/ und gahb ihr mei- ne fraͤude waͤgen ihres glůklichen wohl-ſtandes zu verſtaͤhen/ naͤbenſt einer demuͤhtigen pflůcht-lei- ſtung/ daß ich di ehre haben moͤchte/ ihr/ als mei- nes bruͤderlichen Fraͤundes/ des Adelwaͤhrts Haͤrz- lihbſten/ nahch meiner wenigkeit auf zu dinen. Si nahm diſes mein erbůten mit einer ſonderli- chen hoͤhfligkeit an/ und verſichcherte mich kraͤf- tiglich/ daß ich der erwiderung ſolcher ange- botenen dihnſte nuhr alſo gedaͤnken ſolte/ gleich wi ſi bedacht waͤre/ ſich mihr durch allen ihren mühglichſten fleis ins kůnftige annaͤhmlich zu machchen. Diſe C 2

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/67
Zitationshilfe: Ritterhold von Blauen [i. e. Zesen, Philipp von]: Adriatische Rosemund. Amsterdam, 1645, S. 51. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/zesen_rosemund_1645/67>, abgerufen am 21.11.2024.