Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Gosky, Esaias: Ehren-Trost und Lebens-Baum. Oels, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Ehren-Trost- und Lebens-Baum.
Bernhar-
dus: Tem-
pus Hoc
animabus,
non cor-
poribus est
assi gna-
tum.
leben/ wie Bernhardus redet: Tempus Hoc animabus
non corporibus est assignatum.
Diese Zeit auf Erden
ist der Seelen/ und nicht dem Leibe zugeeignet. Mit
seiner Seelen sol ein Christliches Hertz stets zu thun ha-
ben/ daß er sie versorget wisse/ denn es ist das edelste Theil
des Menschlichen Lebens. Zu welcher Zeit David die-
se worte geredet/ und seine Seele zufrieden sprechen wol-
V. Rudin-
ger.
len/ kan man Rudingerum zu rahte ziehen/ der setzet von
gefährligkeiten und Creutz/ darinnen David gelebet/ und
mit solchem befallen gewesen/ das darüber seine liebe
Seele wollen unruhig werden/ wie er es denn anderwerts
in dielen Orten/ in seinen Psalmen auch thut/ absonder-
Ps. XLIII.
v.
5.
lich im bekanten 43 Ps. Tu vero anima mea qvid con-
ficis te aegritudine, qvid ipsa te crucias? qvid intus
tumultuaris inqvicta, spera in DEUM.
Was betrüb-
stu dich/ meine Seele/ und bist so unruhig/ etc. Mit sei-
ner Seelen hat David so viel zuthun/ sie zubefriedigen/
als ein Vater oder Mutter mit dem Kinde/ wenn es
unruhig/ daß sie es wieder zu rechte bringen/ da fallen
unterschiedliche liebliche Reden: ebener massen gehet so
David mit seiner Seelen umb: Sey nun wieder zu frie-
den meine Seele. Es ist

1 Alloeu-
tio aestima-
bilis.
1 Allocutio aestimabilis.
2 Allocu-
tio amica-
bilis.
2 Allocutio amicabilis.
3 Allocu-
tio lauda-
bilis.
3 Allocutio laudabilis.

Wie von allen dreyen zu reden wehr/ wenn ich nicht ein
ander Taffel/ an dem Trost-Baum hangende/ ersehe/ die
drauff stehende Schrifft auch abzulesen/ stehet wenn wir
zuvor nachdenckende der Seeligen Fraw Uchtrietzin
Seelensorge
betrachten/ die Sie jhr gewiß bester massen

die

Ehren-Troſt- und Lebens-Baum.
Bernhar-
dus: Tem-
pus Hoc
animabus,
non cor-
poribus eſt
aſſi gna-
tum.
leben/ wie Bernhardus redet: Tempus Hoc animabus
non corporibus eſt aſſignatum.
Dieſe Zeit auf Erden
iſt der Seelen/ und nicht dem Leibe zugeeignet. Mit
ſeiner Seelen ſol ein Chriſtliches Hertz ſtets zu thun ha-
ben/ daß er ſie verſorget wiſſe/ deñ es iſt das edelſte Theil
des Menſchlichen Lebens. Zu welcher Zeit David die-
ſe worte geredet/ und ſeine Seele zufrieden ſprechen wol-
V. Rudin-
ger.
len/ kan man Rudingerum zu rahte ziehen/ der ſetzet von
gefaͤhrligkeiten und Creutz/ darinnen David gelebet/ und
mit ſolchem befallen geweſen/ das daruͤber ſeine liebe
Seele wollen unruhig werden/ wie er es denn anderwerts
in dielen Orten/ in ſeinen Pſalmen auch thut/ abſonder-
Pſ. XLIII.
v.
5.
lich im bekanten 43 Pſ. Tu verò anima mea qvid con-
ficis te ægritudine, qvid ipſa te crucias? qvid intus
tumultuaris inqvicta, ſpera in DEUM.
Was betruͤb-
ſtu dich/ meine Seele/ und biſt ſo unruhig/ ꝛc. Mit ſei-
ner Seelen hat David ſo viel zuthun/ ſie zubefriedigen/
als ein Vater oder Mutter mit dem Kinde/ wenn es
unruhig/ daß ſie es wieder zu rechte bringen/ da fallen
unterſchiedliche liebliche Reden: ebener maſſen gehet ſo
David mit ſeiner Seelen umb: Sey nun wieder zu frie-
den meine Seele. Es iſt

1 Alloeu-
tio æſtima-
bilis.
1 Allocutio æſtimabilis.
2 Allocu-
tio amica-
bilis.
2 Allocutio amicabilis.
3 Allocu-
tio lauda-
bilis.
3 Allocutio laudabilis.

Wie von allen dreyen zu reden wehr/ wenn ich nicht ein
ander Taffel/ an dem Troſt-Baum hangende/ erſehe/ die
drauff ſtehende Schrifft auch abzuleſen/ ſtehet wenn wir
zuvor nachdenckende der Seeligen Fraw Uchtrietzin
Seelenſorge
betrachten/ die Sie jhr gewiß beſter maſſen

die
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div type="fsSermon" n="1">
        <div type="fsMainPart" n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0016"/><fw type="header" place="top"><hi rendition="#b">Ehren-Tro&#x017F;t- und Lebens-Baum.</hi></fw><lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">Bernhar-<lb/>
dus: Tem-<lb/>
pus Hoc<lb/>
animabus,<lb/>
non cor-<lb/>
poribus e&#x017F;t<lb/>
a&#x017F;&#x017F;i gna-<lb/>
tum.</hi></note>leben/ wie <hi rendition="#aq">Bernhardus</hi> redet: <hi rendition="#aq">Tempus Hoc animabus<lb/>
non corporibus e&#x017F;t a&#x017F;&#x017F;ignatum.</hi> Die&#x017F;e Zeit auf Erden<lb/>
i&#x017F;t der <hi rendition="#fr">Seelen/</hi> und nicht dem Leibe zugeeignet. Mit<lb/>
&#x017F;einer <hi rendition="#fr">Seelen</hi> &#x017F;ol ein Chri&#x017F;tliches Hertz &#x017F;tets zu thun ha-<lb/>
ben/ daß er &#x017F;ie ver&#x017F;orget wi&#x017F;&#x017F;e/ den&#x0303; es i&#x017F;t das edel&#x017F;te Theil<lb/>
des Men&#x017F;chlichen Lebens. Zu welcher Zeit David die-<lb/>
&#x017F;e worte geredet/ und &#x017F;eine <hi rendition="#fr">Seele</hi> zufrieden &#x017F;prechen wol-<lb/><note place="left"><hi rendition="#aq">V. Rudin-<lb/>
ger.</hi></note>len/ kan man <hi rendition="#aq">Rudingerum</hi> zu rahte ziehen/ der &#x017F;etzet von<lb/>
gefa&#x0364;hrligkeiten und Creutz/ darinnen David gelebet/ und<lb/>
mit &#x017F;olchem befallen gewe&#x017F;en/ das daru&#x0364;ber &#x017F;eine liebe<lb/><hi rendition="#fr">Seele</hi> wollen unruhig werden/ wie er es denn anderwerts<lb/>
in dielen Orten/ in &#x017F;einen P&#x017F;almen auch thut/ ab&#x017F;onder-<lb/><note place="left"><hi rendition="#i"><hi rendition="#aq">P&#x017F;. XLIII.<lb/>
v.</hi> 5.</hi></note>lich im bekanten 43 P&#x017F;. <hi rendition="#aq">Tu verò anima mea qvid con-<lb/>
ficis te ægritudine, qvid ip&#x017F;a te crucias? qvid intus<lb/>
tumultuaris inqvicta, &#x017F;pera in DEUM.</hi> Was betru&#x0364;b-<lb/>
&#x017F;tu dich/ <hi rendition="#fr">meine Seele/</hi> und bi&#x017F;t &#x017F;o unruhig/ &#xA75B;c. Mit &#x017F;ei-<lb/>
ner Seelen hat David &#x017F;o viel zuthun/ &#x017F;ie zubefriedigen/<lb/>
als ein <hi rendition="#fr">Vater</hi> oder <hi rendition="#fr">Mutter</hi> mit dem Kinde/ wenn es<lb/>
unruhig/ daß &#x017F;ie es wieder zu rechte bringen/ da fallen<lb/>
unter&#x017F;chiedliche liebliche Reden: ebener ma&#x017F;&#x017F;en gehet &#x017F;o<lb/>
David mit &#x017F;einer Seelen umb: Sey nun wieder zu frie-<lb/>
den meine Seele. Es i&#x017F;t</p><lb/>
            <note place="left">1 <hi rendition="#aq">Alloeu-<lb/>
tio æ&#x017F;tima-<lb/>
bilis.</hi></note>
            <list>
              <item> <hi rendition="#i">1 <hi rendition="#aq">Allocutio æ&#x017F;timabilis.</hi></hi> </item>
            </list><lb/>
            <note place="left">2 <hi rendition="#aq">Allocu-<lb/>
tio amica-<lb/>
bilis.</hi></note>
            <list>
              <item> <hi rendition="#i">2 <hi rendition="#aq">Allocutio amicabilis.</hi></hi> </item>
            </list><lb/>
            <note place="left">3 <hi rendition="#aq">Allocu-<lb/>
tio lauda-<lb/>
bilis.</hi></note>
            <list>
              <item> <hi rendition="#i">3 <hi rendition="#aq">Allocutio laudabilis.</hi></hi> </item>
            </list><lb/>
            <p>Wie von allen dreyen zu reden wehr/ wenn ich nicht ein<lb/>
ander Taffel/ an dem Tro&#x017F;t-Baum hangende/ er&#x017F;ehe/ die<lb/>
drauff &#x017F;tehende Schrifft auch abzule&#x017F;en/ &#x017F;tehet wenn wir<lb/>
zuvor nachdenckende der <hi rendition="#fr">Seeligen Fraw Uchtrietzin<lb/>
Seelen&#x017F;orge</hi> betrachten/ die Sie jhr gewiß be&#x017F;ter ma&#x017F;&#x017F;en<lb/>
<fw type="catch" place="bottom">die</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[0016] Ehren-Troſt- und Lebens-Baum. leben/ wie Bernhardus redet: Tempus Hoc animabus non corporibus eſt aſſignatum. Dieſe Zeit auf Erden iſt der Seelen/ und nicht dem Leibe zugeeignet. Mit ſeiner Seelen ſol ein Chriſtliches Hertz ſtets zu thun ha- ben/ daß er ſie verſorget wiſſe/ deñ es iſt das edelſte Theil des Menſchlichen Lebens. Zu welcher Zeit David die- ſe worte geredet/ und ſeine Seele zufrieden ſprechen wol- len/ kan man Rudingerum zu rahte ziehen/ der ſetzet von gefaͤhrligkeiten und Creutz/ darinnen David gelebet/ und mit ſolchem befallen geweſen/ das daruͤber ſeine liebe Seele wollen unruhig werden/ wie er es denn anderwerts in dielen Orten/ in ſeinen Pſalmen auch thut/ abſonder- lich im bekanten 43 Pſ. Tu verò anima mea qvid con- ficis te ægritudine, qvid ipſa te crucias? qvid intus tumultuaris inqvicta, ſpera in DEUM. Was betruͤb- ſtu dich/ meine Seele/ und biſt ſo unruhig/ ꝛc. Mit ſei- ner Seelen hat David ſo viel zuthun/ ſie zubefriedigen/ als ein Vater oder Mutter mit dem Kinde/ wenn es unruhig/ daß ſie es wieder zu rechte bringen/ da fallen unterſchiedliche liebliche Reden: ebener maſſen gehet ſo David mit ſeiner Seelen umb: Sey nun wieder zu frie- den meine Seele. Es iſt Bernhar- dus: Tem- pus Hoc animabus, non cor- poribus eſt aſſi gna- tum. V. Rudin- ger. Pſ. XLIII. v. 5. 1 Allocutio æſtimabilis. 2 Allocutio amicabilis. 3 Allocutio laudabilis. Wie von allen dreyen zu reden wehr/ wenn ich nicht ein ander Taffel/ an dem Troſt-Baum hangende/ erſehe/ die drauff ſtehende Schrifft auch abzuleſen/ ſtehet wenn wir zuvor nachdenckende der Seeligen Fraw Uchtrietzin Seelenſorge betrachten/ die Sie jhr gewiß beſter maſſen die

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/354515
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/354515/16
Zitationshilfe: Gosky, Esaias: Ehren-Trost und Lebens-Baum. Oels, 1659, S. . In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/354515/16>, abgerufen am 21.11.2024.