Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. Nürnberg, 1839.

Bild:
<< vorherige Seite

eine neue Kraft. -- O dieser Seckel! -- Und hätten gleich
die Motten Ihren Schatten schon aufgefressen, der würde noch
ein starkes Band zwischen uns sein. Genug, Sie haben mich
an meinem Gold, befehlen Sie auch in der Ferne über Ihren
Knecht, Sie wissen, daß ich mich meinen Freunden dienstfertig
genug erweisen kann, und daß die Reichen besonders gut mit
mir stehen; Sie haben es selbst gesehen. -- Nur Ihren Schat-
ten, mein Herr -- das lassen Sie sich gesagt sein -- nie wie-
der, als unter einer einzigen Bedingung."

Gestalten der alten Zeit traten vor meine Seele. Ich
frug ihn schnell: "Hatten Sie eine Unterschrift von Herrn
John?" -- Er lächelte. -- "Mit einem so guten Freund
hab' ich es keineswegs nöthig gehabt." -- "Wo ist er? bei
Gott, ich will es wissen!" Er steckte zögernd die Hand in die
Tasche, und daraus bei den Haaren hervorgezogen erschien
Thomas John's bleiche, entstellte Gestalt, und die blauen
Leichenlippen bewegten sich zu schweren Worten: "Justo
judicio Dei judicatus sum; Justo judicio Dei condemnatus
sum.
" Ich entsetzte mich, und schnell den klingenden Seckel
in den Abgrund werfend, sprach ich zu ihm die letzten Worte:
"So beschwör' ich Dich im Namen Gottes, Entsetzlicher!
hebe Dich von dannen und lasse Dich nie wieder vor meinen
Augen blicken!" Er erhub sich finster und verschwand sogleich
hinter den Felsenmassen, die den wild bewachsenen Ort be-
gränzten.



eine neue Kraft. — O dieſer Seckel! — Und hätten gleich
die Motten Ihren Schatten ſchon aufgefreſſen, der würde noch
ein ſtarkes Band zwiſchen uns ſein. Genug, Sie haben mich
an meinem Gold, befehlen Sie auch in der Ferne über Ihren
Knecht, Sie wiſſen, daß ich mich meinen Freunden dienſtfertig
genug erweiſen kann, und daß die Reichen beſonders gut mit
mir ſtehen; Sie haben es ſelbſt geſehen. — Nur Ihren Schat-
ten, mein Herr — das laſſen Sie ſich geſagt ſein — nie wie-
der, als unter einer einzigen Bedingung.«

Geſtalten der alten Zeit traten vor meine Seele. Ich
frug ihn ſchnell: »Hatten Sie eine Unterſchrift von Herrn
John?« — Er lächelte. — »Mit einem ſo guten Freund
hab’ ich es keineswegs nöthig gehabt.« — »Wo iſt er? bei
Gott, ich will es wiſſen!« Er ſteckte zögernd die Hand in die
Taſche, und daraus bei den Haaren hervorgezogen erſchien
Thomas John’s bleiche, entſtellte Geſtalt, und die blauen
Leichenlippen bewegten ſich zu ſchweren Worten: »Justo
judicio Dei judicatus ſum; Justo judicio Dei condemnatus
ſum.
« Ich entſetzte mich, und ſchnell den klingenden Seckel
in den Abgrund werfend, ſprach ich zu ihm die letzten Worte:
»So beſchwör’ ich Dich im Namen Gottes, Entſetzlicher!
hebe Dich von dannen und laſſe Dich nie wieder vor meinen
Augen blicken!« Er erhub ſich finſter und verſchwand ſogleich
hinter den Felſenmaſſen, die den wild bewachſenen Ort be-
gränzten.



<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0082" n="64"/>
eine neue Kraft. &#x2014; O die&#x017F;er Seckel! &#x2014; Und hätten gleich<lb/>
die Motten Ihren Schatten &#x017F;chon aufgefre&#x017F;&#x017F;en, der würde noch<lb/>
ein &#x017F;tarkes Band zwi&#x017F;chen uns &#x017F;ein. Genug, Sie haben mich<lb/>
an meinem Gold, befehlen Sie auch in der Ferne über Ihren<lb/>
Knecht, Sie wi&#x017F;&#x017F;en, daß ich mich meinen Freunden dien&#x017F;tfertig<lb/>
genug erwei&#x017F;en kann, und daß die Reichen be&#x017F;onders gut mit<lb/>
mir &#x017F;tehen; Sie haben es &#x017F;elb&#x017F;t ge&#x017F;ehen. &#x2014; Nur Ihren Schat-<lb/>
ten, mein Herr &#x2014; das la&#x017F;&#x017F;en Sie &#x017F;ich ge&#x017F;agt &#x017F;ein &#x2014; nie wie-<lb/>
der, als unter einer einzigen Bedingung.«</p><lb/>
        <p>Ge&#x017F;talten der alten Zeit traten vor meine Seele. Ich<lb/>
frug ihn &#x017F;chnell: »Hatten Sie eine Unter&#x017F;chrift von Herrn<lb/><hi rendition="#g">John</hi>&#x2014; Er lächelte. &#x2014; »Mit einem &#x017F;o guten Freund<lb/>
hab&#x2019; ich es keineswegs nöthig gehabt.« &#x2014; »Wo i&#x017F;t er? bei<lb/>
Gott, ich will es wi&#x017F;&#x017F;en!« Er &#x017F;teckte zögernd die Hand in die<lb/>
Ta&#x017F;che, und daraus bei den Haaren hervorgezogen er&#x017F;chien<lb/><hi rendition="#g">Thomas John&#x2019;s</hi> bleiche, ent&#x017F;tellte Ge&#x017F;talt, und die blauen<lb/>
Leichenlippen bewegten &#x017F;ich zu &#x017F;chweren Worten: »<hi rendition="#aq">Justo<lb/>
judicio Dei judicatus &#x017F;um; Justo judicio Dei condemnatus<lb/>
&#x017F;um.</hi>« Ich ent&#x017F;etzte mich, und &#x017F;chnell den klingenden Seckel<lb/>
in den Abgrund werfend, &#x017F;prach ich zu ihm die letzten Worte:<lb/>
»So be&#x017F;chwör&#x2019; ich Dich im Namen Gottes, Ent&#x017F;etzlicher!<lb/>
hebe Dich von dannen und la&#x017F;&#x017F;e Dich nie wieder vor meinen<lb/>
Augen blicken!« Er erhub &#x017F;ich fin&#x017F;ter und ver&#x017F;chwand &#x017F;ogleich<lb/>
hinter den Fel&#x017F;enma&#x017F;&#x017F;en, die den wild bewach&#x017F;enen Ort be-<lb/>
gränzten.</p>
      </div><lb/>
      <milestone rendition="#hr" unit="section"/><lb/>
    </body>
  </text>
</TEI>
[64/0082] eine neue Kraft. — O dieſer Seckel! — Und hätten gleich die Motten Ihren Schatten ſchon aufgefreſſen, der würde noch ein ſtarkes Band zwiſchen uns ſein. Genug, Sie haben mich an meinem Gold, befehlen Sie auch in der Ferne über Ihren Knecht, Sie wiſſen, daß ich mich meinen Freunden dienſtfertig genug erweiſen kann, und daß die Reichen beſonders gut mit mir ſtehen; Sie haben es ſelbſt geſehen. — Nur Ihren Schat- ten, mein Herr — das laſſen Sie ſich geſagt ſein — nie wie- der, als unter einer einzigen Bedingung.« Geſtalten der alten Zeit traten vor meine Seele. Ich frug ihn ſchnell: »Hatten Sie eine Unterſchrift von Herrn John?« — Er lächelte. — »Mit einem ſo guten Freund hab’ ich es keineswegs nöthig gehabt.« — »Wo iſt er? bei Gott, ich will es wiſſen!« Er ſteckte zögernd die Hand in die Taſche, und daraus bei den Haaren hervorgezogen erſchien Thomas John’s bleiche, entſtellte Geſtalt, und die blauen Leichenlippen bewegten ſich zu ſchweren Worten: »Justo judicio Dei judicatus ſum; Justo judicio Dei condemnatus ſum.« Ich entſetzte mich, und ſchnell den klingenden Seckel in den Abgrund werfend, ſprach ich zu ihm die letzten Worte: »So beſchwör’ ich Dich im Namen Gottes, Entſetzlicher! hebe Dich von dannen und laſſe Dich nie wieder vor meinen Augen blicken!« Er erhub ſich finſter und verſchwand ſogleich hinter den Felſenmaſſen, die den wild bewachſenen Ort be- gränzten.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/Yw_7531_1
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/Yw_7531_1/82
Zitationshilfe: Chamisso, Adelbert von: Peter Schlemihl’s wundersame Geschichte. Nürnberg, 1839, S. 64. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/Yw_7531_1/82>, abgerufen am 21.11.2024.