Abschatz, Hans Assmann von: Poetische Ubersetzungen und Gedichte. Leipzig, 1704.treuer Schäffer. Ob meine Hoffnung gleich/ wie er/ verdorrt und todt. E. Armseliger Mirtill/ du bist in deiner Noth Ein neuer Tantalus/ den Durst und Hunger kräncken. So langes Trauren folgt auff kurtz genoßne Freuden: Wer mit der Liebe schertzt/ muß sich im Ernste leiden. Dein Diebstahl ward zugleich belohnet und gebüst. Ward aber sie iemals auch innen solcher List. M. Das weiß ich nicht: die kurtze Zeit/ Die sie in Elis blieb/ kont ich ohn Unterscheid Der schönen Augen Blick und Freundligkeit genissen. Mein Unglück aber hat sie mir zu bald entrissen/ Und alle Lust zugleich: Ich folgt ihr in diß Land/ Wo ich mein Leben sucht/ und mein Verderben fand. Als sie mich erst gesehn/ entbrandt ihr das Gesicht/ Es senckte sich zur Erd ihr helles Augen-Licht/ Die Füsse mühten sich Mirtillen zu entweichen: Ach/ sagt ich alsobald/ betrübte Todes-Zeichen! Indessen hatte sich/ betrübt ob meiner Flucht/ Mein Vater eingelegt/ und ward von mir besucht/ Genaß/ und sahe mich an seiner Stelle leiden: Mein abgefleischter Leib vergleichte sich dem Schatten/ Ich must ein halbes Jahr von Lieb und Fieber braten/ Biß mich der Götter Spruch durch ihn hieher bescheiden. Ich ward am Leibe frisch/ und kräncker am Gemütte/ Die Seele zehrt sich ab/ wie vormahls das Geblütte. E. Ein Wundernswerther Fall und würdig zu beweinen. Doch wer verzweiffelt ist/ dem kan kein besser Trost er- scheinen/ Als/ daß er keinen Trost verlanget oder hofft. Izt bring ich nu Coriscen bey/ was ich von dir vernom- men: Erwarte meiner bey dem Brunn/ ich will bald zu dir kom- men. M. Der Himmel/ den ich offt vergebens angerufft/ Beglücke deinen Gang/ ersetze dir den Dienst/ Den ich nicht gelten kan/ mit reichlichem Gewinst. An-
treuer Schaͤffer. Ob meine Hoffnung gleich/ wie er/ verdorrt und todt. E. Armſeliger Mirtill/ du biſt in deiner Noth Ein neuer Tantalus/ den Durſt und Hunger kraͤncken. So langes Trauren folgt auff kurtz genoßne Freuden: Wer mit der Liebe ſchertzt/ muß ſich im Ernſte leiden. Dein Diebſtahl ward zugleich belohnet und gebuͤſt. Ward aber ſie iemals auch innen ſolcher Liſt. M. Das weiß ich nicht: die kurtze Zeit/ Die ſie in Elis blieb/ kont ich ohn Unterſcheid Der ſchoͤnen Augen Blick und Freundligkeit geniſſen. Mein Ungluͤck aber hat ſie mir zu bald entriſſen/ Und alle Luſt zugleich: Ich folgt ihr in diß Land/ Wo ich mein Leben ſucht/ und mein Verderben fand. Als ſie mich erſt geſehn/ entbrandt ihr das Geſicht/ Es ſenckte ſich zur Erd ihr helles Augen-Licht/ Die Fuͤſſe muͤhten ſich Mirtillen zu entweichen: Ach/ ſagt ich alſobald/ betruͤbte Todes-Zeichen! Indeſſen hatte ſich/ betruͤbt ob meiner Flucht/ Mein Vater eingelegt/ und ward von mir beſucht/ Genaß/ und ſahe mich an ſeiner Stelle leiden: Mein abgefleiſchter Leib vergleichte ſich dem Schatten/ Ich muſt ein halbes Jahr von Lieb und Fieber braten/ Biß mich der Goͤtter Spruch durch ihn hieher beſcheiden. Ich ward am Leibe friſch/ und kraͤncker am Gemuͤtte/ Die Seele zehrt ſich ab/ wie vormahls das Gebluͤtte. E. Ein Wundernswerther Fall und wuͤrdig zu beweinen. Doch wer verzweiffelt iſt/ dem kan kein beſſer Troſt er- ſcheinen/ Als/ daß er keinen Troſt verlanget oder hofft. Izt bring ich nu Coriſcen bey/ was ich von dir vernom- men: Erwarte meiner bey dem Brunn/ ich will bald zu dir kom- men. M. Der Himmel/ den ich offt vergebens angerufft/ Begluͤcke deinen Gang/ erſetze dir den Dienſt/ Den ich nicht gelten kan/ mit reichlichem Gewinſt. An-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <sp> <p><pb facs="#f0145" n="45"/><fw place="top" type="header">treuer Schaͤffer.</fw><lb/> Ob meine Hoffnung gleich/ wie er/ verdorrt und todt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">E.</hi> </speaker> <p>Armſeliger Mirtill/ du biſt in deiner Noth<lb/> Ein neuer Tantalus/ den Durſt und Hunger kraͤncken.<lb/> So langes Trauren folgt auff kurtz genoßne Freuden:<lb/> Wer mit der Liebe ſchertzt/ muß ſich im Ernſte leiden.<lb/> Dein Diebſtahl ward zugleich belohnet und gebuͤſt.<lb/> Ward aber ſie iemals auch innen ſolcher Liſt.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">M.</hi> </speaker> <p>Das weiß ich nicht: die kurtze Zeit/<lb/> Die ſie in Elis blieb/ kont ich ohn Unterſcheid<lb/> Der ſchoͤnen Augen Blick und Freundligkeit geniſſen.<lb/> Mein Ungluͤck aber hat ſie mir zu bald entriſſen/<lb/> Und alle Luſt zugleich: Ich folgt ihr in diß Land/<lb/> Wo ich mein Leben ſucht/ und mein Verderben fand.<lb/> Als ſie mich erſt geſehn/ entbrandt ihr das Geſicht/<lb/> Es ſenckte ſich zur Erd ihr helles Augen-Licht/<lb/> Die Fuͤſſe muͤhten ſich Mirtillen zu entweichen:<lb/> Ach/ ſagt ich alſobald/ betruͤbte Todes-Zeichen!<lb/> Indeſſen hatte ſich/ betruͤbt ob meiner Flucht/<lb/> Mein Vater eingelegt/ und ward von mir beſucht/<lb/> Genaß/ und ſahe mich an ſeiner Stelle leiden:<lb/> Mein abgefleiſchter Leib vergleichte ſich dem Schatten/<lb/> Ich muſt ein halbes Jahr von Lieb und Fieber braten/<lb/> Biß mich der Goͤtter Spruch durch ihn hieher beſcheiden.<lb/> Ich ward am Leibe friſch/ und kraͤncker am Gemuͤtte/<lb/> Die Seele zehrt ſich ab/ wie vormahls das Gebluͤtte.</p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">E.</hi> </speaker> <p>Ein Wundernswerther Fall und wuͤrdig zu beweinen.<lb/> Doch wer verzweiffelt iſt/ dem kan kein beſſer Troſt er-<lb/><hi rendition="#c">ſcheinen/</hi><lb/> Als/ daß er keinen Troſt verlanget oder hofft.<lb/> Izt bring ich nu Coriſcen bey/ was ich von dir vernom-<lb/><hi rendition="#c">men:</hi><lb/> Erwarte meiner bey dem Brunn/ ich will bald zu dir kom-<lb/><hi rendition="#c">men.</hi></p> </sp><lb/> <sp> <speaker> <hi rendition="#fr">M.</hi> </speaker> <p>Der Himmel/ den ich offt vergebens angerufft/<lb/> Begluͤcke deinen Gang/ erſetze dir den Dienſt/<lb/> Den ich nicht gelten kan/ mit reichlichem Gewinſt.</p> </sp> </div><lb/> <fw place="bottom" type="catch">An-</fw><lb/> </div> </div> </body> </text> </TEI> [45/0145]
treuer Schaͤffer.
Ob meine Hoffnung gleich/ wie er/ verdorrt und todt.
E. Armſeliger Mirtill/ du biſt in deiner Noth
Ein neuer Tantalus/ den Durſt und Hunger kraͤncken.
So langes Trauren folgt auff kurtz genoßne Freuden:
Wer mit der Liebe ſchertzt/ muß ſich im Ernſte leiden.
Dein Diebſtahl ward zugleich belohnet und gebuͤſt.
Ward aber ſie iemals auch innen ſolcher Liſt.
M. Das weiß ich nicht: die kurtze Zeit/
Die ſie in Elis blieb/ kont ich ohn Unterſcheid
Der ſchoͤnen Augen Blick und Freundligkeit geniſſen.
Mein Ungluͤck aber hat ſie mir zu bald entriſſen/
Und alle Luſt zugleich: Ich folgt ihr in diß Land/
Wo ich mein Leben ſucht/ und mein Verderben fand.
Als ſie mich erſt geſehn/ entbrandt ihr das Geſicht/
Es ſenckte ſich zur Erd ihr helles Augen-Licht/
Die Fuͤſſe muͤhten ſich Mirtillen zu entweichen:
Ach/ ſagt ich alſobald/ betruͤbte Todes-Zeichen!
Indeſſen hatte ſich/ betruͤbt ob meiner Flucht/
Mein Vater eingelegt/ und ward von mir beſucht/
Genaß/ und ſahe mich an ſeiner Stelle leiden:
Mein abgefleiſchter Leib vergleichte ſich dem Schatten/
Ich muſt ein halbes Jahr von Lieb und Fieber braten/
Biß mich der Goͤtter Spruch durch ihn hieher beſcheiden.
Ich ward am Leibe friſch/ und kraͤncker am Gemuͤtte/
Die Seele zehrt ſich ab/ wie vormahls das Gebluͤtte.
E. Ein Wundernswerther Fall und wuͤrdig zu beweinen.
Doch wer verzweiffelt iſt/ dem kan kein beſſer Troſt er-
ſcheinen/
Als/ daß er keinen Troſt verlanget oder hofft.
Izt bring ich nu Coriſcen bey/ was ich von dir vernom-
men:
Erwarte meiner bey dem Brunn/ ich will bald zu dir kom-
men.
M. Der Himmel/ den ich offt vergebens angerufft/
Begluͤcke deinen Gang/ erſetze dir den Dienſt/
Den ich nicht gelten kan/ mit reichlichem Gewinſt.
An-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDas Exemplar enthält mehrere Werke. Herausgegeben… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |