"Sie fischt ihn auch nicht weg," sprach der Minister.
"Und wenn, meine weise Herren -- fiel die Ministerin ein, was hätten Sie gewonnen! Hat sie den Esprit, um ihn zu gouverniren? So wenig als die Fromm, die Pauline, und die andern. Er ist zu impetuös. Ueberdies, erlauben Sie mir, ich finde es von so klugen Leuten unverantwortlich, eine solche Person in ihre Confidence zu ziehen."
Der Minister meinte, sie hätte wohl neulich beim the dansant zu scharf gesehen. Als Frau sei die Comteß ein gutmüthig Geschöpf.
"Daß sie sich mir da vordrängte, will ich ihr vergeben haben, sagte die Ministerin, sie hat keinen Takt; aber ich bitte Sie, wenn auch Comteß Laura sich unterstehen will, das Mulltuch um den Hals zu binden, wie unsre tugendhafte Königin, so finde ich das rebutant, ja geradezu rebutant, meine Herren, und ich wenigstens mit meinem schwachen Verstande begreife nicht, wie man das hingehen lassen kann. Aber die Herren werden wohl Gründe dafür haben. -- Die Herren haben auch zu sprechen, was ich nicht hören soll, setzte sie, das Strickzeug weglegend, hinzu, und ich will Sie nicht stören. Aber das sage ich Ihnen, ich bin keine Freundin von Intriguen. Schlicht und grad, damit kommt man am weitesten. Geben Sie es auf, den Prinzen einzufangen. Er bricht durch alle ihre Netze. Und was hätten Sie am Ende ge¬ fangen! Er hat eine Partei, aber diese Partei wird
„Sie fiſcht ihn auch nicht weg,“ ſprach der Miniſter.
„Und wenn, meine weiſe Herren — fiel die Miniſterin ein, was hätten Sie gewonnen! Hat ſie den Esprit, um ihn zu gouverniren? So wenig als die Fromm, die Pauline, und die andern. Er iſt zu impetuös. Ueberdies, erlauben Sie mir, ich finde es von ſo klugen Leuten unverantwortlich, eine ſolche Perſon in ihre Confidence zu ziehen.“
Der Miniſter meinte, ſie hätte wohl neulich beim thé dansant zu ſcharf geſehen. Als Frau ſei die Comteß ein gutmüthig Geſchöpf.
„Daß ſie ſich mir da vordrängte, will ich ihr vergeben haben, ſagte die Miniſterin, ſie hat keinen Takt; aber ich bitte Sie, wenn auch Comteß Laura ſich unterſtehen will, das Mulltuch um den Hals zu binden, wie unſre tugendhafte Königin, ſo finde ich das rebutant, ja geradezu rebutant, meine Herren, und ich wenigſtens mit meinem ſchwachen Verſtande begreife nicht, wie man das hingehen laſſen kann. Aber die Herren werden wohl Gründe dafür haben. — Die Herren haben auch zu ſprechen, was ich nicht hören ſoll, ſetzte ſie, das Strickzeug weglegend, hinzu, und ich will Sie nicht ſtören. Aber das ſage ich Ihnen, ich bin keine Freundin von Intriguen. Schlicht und grad, damit kommt man am weiteſten. Geben Sie es auf, den Prinzen einzufangen. Er bricht durch alle ihre Netze. Und was hätten Sie am Ende ge¬ fangen! Er hat eine Partei, aber dieſe Partei wird
<TEI><text><body><divn="1"><pbfacs="#f0237"n="223"/><p>„Sie fiſcht ihn auch nicht weg,“ſprach der<lb/>
Miniſter.</p><lb/><p>„Und wenn, meine weiſe Herren — fiel die<lb/>
Miniſterin ein, was hätten Sie gewonnen! Hat ſie<lb/>
den Esprit, um ihn zu gouverniren? So wenig als<lb/>
die Fromm, die Pauline, und die andern. Er iſt<lb/>
zu impetuös. Ueberdies, erlauben Sie mir, ich finde<lb/>
es von ſo klugen Leuten unverantwortlich, eine ſolche<lb/>
Perſon in ihre Confidence zu ziehen.“</p><lb/><p>Der Miniſter meinte, ſie hätte wohl neulich beim<lb/><hirendition="#aq">thé dansant</hi> zu ſcharf geſehen. Als Frau ſei die<lb/>
Comteß ein gutmüthig Geſchöpf.</p><lb/><p>„Daß ſie ſich mir da vordrängte, will ich ihr<lb/>
vergeben haben, ſagte die Miniſterin, ſie hat keinen<lb/>
Takt; aber ich bitte Sie, wenn auch Comteß Laura<lb/>ſich unterſtehen will, das Mulltuch um den Hals zu<lb/>
binden, wie unſre tugendhafte Königin, ſo finde ich<lb/>
das rebutant, ja geradezu rebutant, meine Herren,<lb/>
und ich wenigſtens mit meinem ſchwachen Verſtande<lb/>
begreife nicht, wie man das hingehen laſſen kann.<lb/>
Aber die Herren werden wohl Gründe dafür haben. — Die<lb/>
Herren haben auch zu ſprechen, was ich nicht hören<lb/>ſoll, ſetzte ſie, das Strickzeug weglegend, hinzu, und<lb/>
ich will Sie nicht ſtören. Aber das ſage ich Ihnen,<lb/>
ich bin keine Freundin von Intriguen. Schlicht und<lb/>
grad, damit kommt man am weiteſten. Geben Sie<lb/>
es auf, den Prinzen einzufangen. Er bricht durch<lb/>
alle ihre Netze. Und was hätten Sie am Ende ge¬<lb/>
fangen! Er hat eine Partei, aber dieſe Partei wird<lb/></p></div></body></text></TEI>
[223/0237]
„Sie fiſcht ihn auch nicht weg,“ ſprach der
Miniſter.
„Und wenn, meine weiſe Herren — fiel die
Miniſterin ein, was hätten Sie gewonnen! Hat ſie
den Esprit, um ihn zu gouverniren? So wenig als
die Fromm, die Pauline, und die andern. Er iſt
zu impetuös. Ueberdies, erlauben Sie mir, ich finde
es von ſo klugen Leuten unverantwortlich, eine ſolche
Perſon in ihre Confidence zu ziehen.“
Der Miniſter meinte, ſie hätte wohl neulich beim
thé dansant zu ſcharf geſehen. Als Frau ſei die
Comteß ein gutmüthig Geſchöpf.
„Daß ſie ſich mir da vordrängte, will ich ihr
vergeben haben, ſagte die Miniſterin, ſie hat keinen
Takt; aber ich bitte Sie, wenn auch Comteß Laura
ſich unterſtehen will, das Mulltuch um den Hals zu
binden, wie unſre tugendhafte Königin, ſo finde ich
das rebutant, ja geradezu rebutant, meine Herren,
und ich wenigſtens mit meinem ſchwachen Verſtande
begreife nicht, wie man das hingehen laſſen kann.
Aber die Herren werden wohl Gründe dafür haben. — Die
Herren haben auch zu ſprechen, was ich nicht hören
ſoll, ſetzte ſie, das Strickzeug weglegend, hinzu, und
ich will Sie nicht ſtören. Aber das ſage ich Ihnen,
ich bin keine Freundin von Intriguen. Schlicht und
grad, damit kommt man am weiteſten. Geben Sie
es auf, den Prinzen einzufangen. Er bricht durch
alle ihre Netze. Und was hätten Sie am Ende ge¬
fangen! Er hat eine Partei, aber dieſe Partei wird
Informationen zur CAB-Ansicht
Diese Ansicht bietet Ihnen die Darstellung des Textes in normalisierter Orthographie.
Diese Textvariante wird vollautomatisch erstellt und kann aufgrund dessen auch Fehler enthalten.
Alle veränderten Wortformen sind grau hinterlegt. Als fremdsprachliches Material erkannte
Textteile sind ausgegraut dargestellt.
Sie haben einen Fehler gefunden?
Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform
DTAQ melden.
Kommentar zur DTA-Ausgabe
Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend
gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien
von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem
DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
Alexis, Willibald: Ruhe ist die erste Bürgerpflicht oder Vor fünfzig Jahren. Bd. 1. Berlin, 1852, S. 223. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe01_1852/237>, abgerufen am 23.11.2024.
Alle Inhalte dieser Seite unterstehen, soweit nicht anders gekennzeichnet, einer
Creative-Commons-Lizenz.
Die Rechte an den angezeigten Bilddigitalisaten, soweit nicht anders gekennzeichnet, liegen bei den besitzenden Bibliotheken.
Weitere Informationen finden Sie in den DTA-Nutzungsbedingungen.
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf
diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken
dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder
nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der
Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden.
Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des
§ 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen
Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung
der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu
vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
Zitierempfehlung: Deutsches Textarchiv. Grundlage für ein Referenzkorpus der neuhochdeutschen Sprache. Herausgegeben von der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften, Berlin 2024. URL: https://www.deutschestextarchiv.de/.