Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Alexis, Willibald: Ruhe ist die erste Bürgerpflicht oder Vor fünfzig Jahren. Bd. 4. Berlin, 1852.

Bild:
<< vorherige Seite

es steht schlimm, sehr schlimm, wir werden noch
mehr nachgeben müssen, aber wer ändert es? Sie
nicht, ich nicht, Niemand. Man muß laviren und
abwarten, bis ein glückliches Changement kommt.
Wir sind in einen Sumpf gerathen, je mehr wir
strampeln, um so tiefer versinken wir. Nur nicht die gute
Laune verloren. Hören Sie draußen den Leiermann:

Es kann ja nicht immer so bleiben
Hier unter dem wechselnden Mond.

Da, trinken Sie, oder wollen Sie schäumenden?
Ich klingle."

"Der Wein ist gut, aber er steigt zu Kopf."

"Nun denken Sie an den armen Haugwitz!
wie es in seinem aussehn muß. Kann er dafür?
Verdenken Sie's ihm, daß er sich auch aus Paris
nicht beeilt zurückzukehren? -- Die schnaubende Coterie
hier in Reiterstiefeln, die Rüchel, Blücher, die Prinzen!
Und das Geschwätz, Gesinge, Gebrüll hinter ihnen."

Die Gnade Seiner Majestät wird, als schir¬
mender Fittich, ihn vor Outrage bewahren."

Herr von Bovillard schien bereits in einer
behaglichen Weinlaune:

"Gewiß. Der König läßt ihn nicht los. Wissen Sie,
-- eigentlich -- eigentlich kann er ihn auch nicht leiden,
wie uns Alle nicht, aber -- aber das ist es eben. --
Trinken Sie doch, Wandel, man kann jetzt nichts
Besseres thun. C'est le mystere de notre tems, daß
wir unentbehrlich sind. Von der Canaille bis ins
Schlafgemach Seiner Majestät, -- sie können uns

1 *

es ſteht ſchlimm, ſehr ſchlimm, wir werden noch
mehr nachgeben müſſen, aber wer ändert es? Sie
nicht, ich nicht, Niemand. Man muß laviren und
abwarten, bis ein glückliches Changement kommt.
Wir ſind in einen Sumpf gerathen, je mehr wir
ſtrampeln, um ſo tiefer verſinken wir. Nur nicht die gute
Laune verloren. Hören Sie draußen den Leiermann:

Es kann ja nicht immer ſo bleiben
Hier unter dem wechſelnden Mond.

Da, trinken Sie, oder wollen Sie ſchäumenden?
Ich klingle.“

„Der Wein iſt gut, aber er ſteigt zu Kopf.“

„Nun denken Sie an den armen Haugwitz!
wie es in ſeinem ausſehn muß. Kann er dafür?
Verdenken Sie's ihm, daß er ſich auch aus Paris
nicht beeilt zurückzukehren? — Die ſchnaubende Coterie
hier in Reiterſtiefeln, die Rüchel, Blücher, die Prinzen!
Und das Geſchwätz, Geſinge, Gebrüll hinter ihnen.“

Die Gnade Seiner Majeſtät wird, als ſchir¬
mender Fittich, ihn vor Outrage bewahren.“

Herr von Bovillard ſchien bereits in einer
behaglichen Weinlaune:

„Gewiß. Der König läßt ihn nicht los. Wiſſen Sie,
— eigentlich — eigentlich kann er ihn auch nicht leiden,
wie uns Alle nicht, aber — aber das iſt es eben. —
Trinken Sie doch, Wandel, man kann jetzt nichts
Beſſeres thun. C'est le mystère de notre tems, daß
wir unentbehrlich ſind. Von der Canaille bis ins
Schlafgemach Seiner Majeſtät, — ſie können uns

1 *
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0013" n="3"/>
es &#x017F;teht &#x017F;chlimm, &#x017F;ehr &#x017F;chlimm, wir werden noch<lb/>
mehr nachgeben mü&#x017F;&#x017F;en, aber wer ändert es? Sie<lb/>
nicht, ich nicht, Niemand. Man muß laviren und<lb/>
abwarten, bis ein glückliches Changement kommt.<lb/>
Wir &#x017F;ind in einen Sumpf gerathen, je mehr wir<lb/>
&#x017F;trampeln, um &#x017F;o tiefer ver&#x017F;inken wir. Nur nicht die gute<lb/>
Laune verloren. Hören Sie draußen den Leiermann:</p><lb/>
        <lg type="poem">
          <l rendition="#et">Es kann ja nicht immer &#x017F;o bleiben<lb/></l>
          <l rendition="#et">Hier unter dem wech&#x017F;elnden Mond.<lb/></l>
        </lg>
        <p>Da, trinken Sie, oder wollen Sie &#x017F;chäumenden?<lb/>
Ich klingle.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Der Wein i&#x017F;t gut, aber er &#x017F;teigt zu Kopf.&#x201C;</p><lb/>
        <p>&#x201E;Nun denken Sie an den armen Haugwitz!<lb/>
wie es in &#x017F;einem aus&#x017F;ehn muß. Kann er dafür?<lb/>
Verdenken Sie's ihm, daß er &#x017F;ich auch aus Paris<lb/>
nicht beeilt zurückzukehren? &#x2014; Die &#x017F;chnaubende Coterie<lb/>
hier in Reiter&#x017F;tiefeln, die Rüchel, Blücher, die Prinzen!<lb/>
Und das Ge&#x017F;chwätz, Ge&#x017F;inge, Gebrüll hinter ihnen.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Die Gnade Seiner Maje&#x017F;tät wird, als &#x017F;chir¬<lb/>
mender Fittich, ihn vor Outrage bewahren.&#x201C;</p><lb/>
        <p>Herr von Bovillard &#x017F;chien bereits in einer<lb/>
behaglichen Weinlaune:</p><lb/>
        <p>&#x201E;Gewiß. Der König läßt ihn nicht los. Wi&#x017F;&#x017F;en Sie,<lb/>
&#x2014; eigentlich &#x2014; eigentlich kann er ihn auch nicht leiden,<lb/>
wie uns Alle nicht, aber &#x2014; aber das i&#x017F;t es eben. &#x2014;<lb/>
Trinken Sie doch, Wandel, man kann jetzt nichts<lb/>
Be&#x017F;&#x017F;eres thun. <hi rendition="#aq">C'est le mystère de notre tems</hi>, daß<lb/>
wir unentbehrlich &#x017F;ind. Von der Canaille bis ins<lb/>
Schlafgemach Seiner Maje&#x017F;tät, &#x2014; &#x017F;ie können uns<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">1 *<lb/></fw>
</p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[3/0013] es ſteht ſchlimm, ſehr ſchlimm, wir werden noch mehr nachgeben müſſen, aber wer ändert es? Sie nicht, ich nicht, Niemand. Man muß laviren und abwarten, bis ein glückliches Changement kommt. Wir ſind in einen Sumpf gerathen, je mehr wir ſtrampeln, um ſo tiefer verſinken wir. Nur nicht die gute Laune verloren. Hören Sie draußen den Leiermann: Es kann ja nicht immer ſo bleiben Hier unter dem wechſelnden Mond. Da, trinken Sie, oder wollen Sie ſchäumenden? Ich klingle.“ „Der Wein iſt gut, aber er ſteigt zu Kopf.“ „Nun denken Sie an den armen Haugwitz! wie es in ſeinem ausſehn muß. Kann er dafür? Verdenken Sie's ihm, daß er ſich auch aus Paris nicht beeilt zurückzukehren? — Die ſchnaubende Coterie hier in Reiterſtiefeln, die Rüchel, Blücher, die Prinzen! Und das Geſchwätz, Geſinge, Gebrüll hinter ihnen.“ Die Gnade Seiner Majeſtät wird, als ſchir¬ mender Fittich, ihn vor Outrage bewahren.“ Herr von Bovillard ſchien bereits in einer behaglichen Weinlaune: „Gewiß. Der König läßt ihn nicht los. Wiſſen Sie, — eigentlich — eigentlich kann er ihn auch nicht leiden, wie uns Alle nicht, aber — aber das iſt es eben. — Trinken Sie doch, Wandel, man kann jetzt nichts Beſſeres thun. C'est le mystère de notre tems, daß wir unentbehrlich ſind. Von der Canaille bis ins Schlafgemach Seiner Majeſtät, — ſie können uns 1 *

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe04_1852
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe04_1852/13
Zitationshilfe: Alexis, Willibald: Ruhe ist die erste Bürgerpflicht oder Vor fünfzig Jahren. Bd. 4. Berlin, 1852, S. 3. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/alexis_ruhe04_1852/13>, abgerufen am 21.11.2024.