Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.

Bild:
<< vorherige Seite

Das Ander Buch.
Epeircte zueilen/ darinnen plündern/ vnd wann sie
wiederumb zu Schiffe kommen sindt/ hernach auff
einen andern Betrug darvon segeln. Wann sie es
auch gleich trewlich meinen/ gedencket jhr/ daß sie
für vnbekandte vnd frembde Leute so leichtlich Leib
vnd Leben darsetzen werden/ sonderlich weil wir/ ge-
gen welche sie streiten sollen/ jhnen niemals zu Feindt-
schafft Vrsach gegeben haben? Sie werden fliehen/
vnd Meleandern seyn lassen/ wann sie ewere Mann-
heit sehen/ vnd das werden empfinden/ was sie jtzund
drewen; wann jhr auch letzlich bedencken werdet/ daß
zwar bey allen Kriegen Gefahr sey/ aber selten solche
Gelegenheit zu Rhum vnd Ehren auffstosse/ daß
man zu gleich zwene Könige auff einmahl vnter dem
Raube vnd gefangenen bekommen könne.

Als er dieses gesaget hatte/ vnd die Soldaten
auß jhren Schantzen geruckt waren/ opfferte er
dem Mars Enialius/ wie die Lacedemonier in dem
Brauch hatten (dann er wolte die Soldaten hier-
durch jhrer Ankunfft errinneren) einen kleinen
Hundt; vnd der Zeichendeuter/ welcher Geschencke
genommen/ gab vnter den Rotten auß/ als het-
ten die Ingeweyde auff alles gutes gezeiget. Die
Schlachtordnung wardt aber also gemacht. Die
rechte Spitze führte Menocritus/ deß Oloodemus
Bruder/ der dem König beydes auß Zuneigung ge-
gen diesem Theile/ vnd wegen seiner eigenen Sache
feind war. In die Lincke/ welche mit Sümpffen ver-
wahret war/ hatte Lycogenes die junge Knechte/

vnd

Das Ander Buch.
Epeircte zueilen/ darinnen pluͤndern/ vnd wann ſie
wiederumb zu Schiffe kommen ſindt/ hernach auff
einen andern Betrug darvon ſegeln. Wann ſie es
auch gleich trewlich meinen/ gedencket jhr/ daß ſie
fuͤr vnbekandte vnd frembde Leute ſo leichtlich Leib
vnd Leben darſetzen werden/ ſonderlich weil wir/ ge-
gen welche ſie ſtreitẽ ſollen/ jhnen niemals zu Feindt-
ſchafft Vrſach gegeben haben? Sie werden fliehen/
vnd Meleandern ſeyn laſſen/ wann ſie ewere Mann-
heit ſehen/ vnd das werden empfinden/ was ſie jtzund
drewen; wann jhr auch letzlich bedencken werdet/ daß
zwar bey allen Kriegen Gefahr ſey/ aber ſelten ſolche
Gelegenheit zu Rhum vnd Ehren auffſtoſſe/ daß
man zu gleich zwene Koͤnige auff einmahl vnter dem
Raube vnd gefangenen bekommen koͤnne.

Als er dieſes geſaget hatte/ vnd die Soldaten
auß jhren Schantzen geruckt waren/ opfferte er
dem Mars Enialius/ wie die Lacedemonier in dem
Brauch hatten (dann er wolte die Soldaten hier-
durch jhrer Ankunfft erꝛinneren) einen kleinen
Hundt; vnd der Zeichendeuter/ welcher Geſchencke
genommen/ gab vnter den Rotten auß/ als het-
ten die Ingeweyde auff alles gutes gezeiget. Die
Schlachtordnung wardt aber alſo gemacht. Die
rechte Spitze fuͤhrte Menocritus/ deß Oloodemus
Bruder/ der dem Koͤnig beydes auß Zuneigung ge-
gen dieſem Theile/ vnd wegen ſeiner eigenen Sache
feind war. In die Lincke/ welche mit Suͤmpffen ver-
wahret war/ hatte Lycogenes die junge Knechte/

vnd
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <p><pb facs="#f0411" n="367"/><fw place="top" type="header">Das Ander Buch.</fw><lb/>
Epeircte zueilen/ darinnen plu&#x0364;ndern/ vnd wann &#x017F;ie<lb/>
wiederumb zu Schiffe kommen &#x017F;indt/ hernach auff<lb/>
einen andern Betrug darvon &#x017F;egeln. Wann &#x017F;ie es<lb/>
auch gleich trewlich meinen/ gedencket jhr/ daß &#x017F;ie<lb/>
fu&#x0364;r vnbekandte vnd frembde Leute &#x017F;o leichtlich Leib<lb/>
vnd Leben dar&#x017F;etzen werden/ &#x017F;onderlich weil wir/ ge-<lb/>
gen welche &#x017F;ie &#x017F;treite&#x0303; &#x017F;ollen/ jhnen niemals zu Feindt-<lb/>
&#x017F;chafft Vr&#x017F;ach gegeben haben? Sie werden fliehen/<lb/>
vnd Meleandern &#x017F;eyn la&#x017F;&#x017F;en/ wann &#x017F;ie ewere Mann-<lb/>
heit &#x017F;ehen/ vnd das werden empfinden/ was &#x017F;ie jtzund<lb/>
drewen; wann jhr auch letzlich bedencken werdet/ daß<lb/>
zwar bey allen Kriegen Gefahr &#x017F;ey/ aber &#x017F;elten &#x017F;olche<lb/>
Gelegenheit zu Rhum vnd Ehren auff&#x017F;to&#x017F;&#x017F;e/ daß<lb/>
man zu gleich zwene Ko&#x0364;nige auff einmahl vnter dem<lb/>
Raube vnd gefangenen bekommen ko&#x0364;nne.</p><lb/>
            <p>Als er die&#x017F;es ge&#x017F;aget hatte/ vnd die Soldaten<lb/>
auß jhren Schantzen geruckt waren/ opfferte er<lb/>
dem Mars Enialius/ wie die Lacedemonier in dem<lb/>
Brauch hatten (dann er wolte die Soldaten hier-<lb/>
durch jhrer Ankunfft er&#xA75B;inneren) einen kleinen<lb/>
Hundt; vnd der Zeichendeuter/ welcher Ge&#x017F;chencke<lb/>
genommen/ gab vnter den Rotten auß/ als het-<lb/>
ten die Ingeweyde auff alles gutes gezeiget. Die<lb/>
Schlachtordnung wardt aber al&#x017F;o gemacht. Die<lb/>
rechte Spitze fu&#x0364;hrte Menocritus/ deß Oloodemus<lb/>
Bruder/ der dem Ko&#x0364;nig beydes auß Zuneigung ge-<lb/>
gen die&#x017F;em Theile/ vnd wegen &#x017F;einer eigenen Sache<lb/>
feind war. In die Lincke/ welche mit Su&#x0364;mpffen ver-<lb/>
wahret war/ hatte Lycogenes die junge Knechte/<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">vnd</fw><lb/></p>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[367/0411] Das Ander Buch. Epeircte zueilen/ darinnen pluͤndern/ vnd wann ſie wiederumb zu Schiffe kommen ſindt/ hernach auff einen andern Betrug darvon ſegeln. Wann ſie es auch gleich trewlich meinen/ gedencket jhr/ daß ſie fuͤr vnbekandte vnd frembde Leute ſo leichtlich Leib vnd Leben darſetzen werden/ ſonderlich weil wir/ ge- gen welche ſie ſtreitẽ ſollen/ jhnen niemals zu Feindt- ſchafft Vrſach gegeben haben? Sie werden fliehen/ vnd Meleandern ſeyn laſſen/ wann ſie ewere Mann- heit ſehen/ vnd das werden empfinden/ was ſie jtzund drewen; wann jhr auch letzlich bedencken werdet/ daß zwar bey allen Kriegen Gefahr ſey/ aber ſelten ſolche Gelegenheit zu Rhum vnd Ehren auffſtoſſe/ daß man zu gleich zwene Koͤnige auff einmahl vnter dem Raube vnd gefangenen bekommen koͤnne. Als er dieſes geſaget hatte/ vnd die Soldaten auß jhren Schantzen geruckt waren/ opfferte er dem Mars Enialius/ wie die Lacedemonier in dem Brauch hatten (dann er wolte die Soldaten hier- durch jhrer Ankunfft erꝛinneren) einen kleinen Hundt; vnd der Zeichendeuter/ welcher Geſchencke genommen/ gab vnter den Rotten auß/ als het- ten die Ingeweyde auff alles gutes gezeiget. Die Schlachtordnung wardt aber alſo gemacht. Die rechte Spitze fuͤhrte Menocritus/ deß Oloodemus Bruder/ der dem Koͤnig beydes auß Zuneigung ge- gen dieſem Theile/ vnd wegen ſeiner eigenen Sache feind war. In die Lincke/ welche mit Suͤmpffen ver- wahret war/ hatte Lycogenes die junge Knechte/ vnd

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/411
Zitationshilfe: Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626, S. 367. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/barclay_argenis_1626/411>, abgerufen am 21.11.2024.