Barclay, John (Übers. Martin Opitz): Johann Barclaÿens Argenis Deutsch gemacht durch Martin Opitzen. Breslau, 1626.Joh. Barclayens Argenis beweget/ wie müssen wir andern erschrocken seyn/welche bey dem Verlauff seiber waren? Hernach sagte er der Argenis etwas weniges in ein Ohr. Ich glaube/ daß er sein Landt vnd Geschlechte gemel- det/ vnd die Jungfraw vmb Verschwiegenheit ge- beten habe; wie dann auch von jhr geschehen ist. Dann dieses ist das einige Geheimnis/ welches mir Argenis nicht hat vertrawen wöllen. Ich hatte da- mals/ wie allzeit/ die Schlüssel zum Castell bey mir; welche er nam/ vnd/ Gehet zum Meleander/ sagte er/ ich wil der Guardie vnd Wache ruffen/ wann ja mehr Verrhäterey vorhanden were. Es waren so finstere Wolcken/ daß man keinen Stern nicht sahe. Er/ als er das Thor auffgemacht/ vnd eine Fackel in der Handt hatte/ schrie er stracks an der Schwelle deß Schlosses/ es weren Mörder beym Könige eingebrochen; die Soldaten solten zu Hülffe vnd auff jhre Wache kommen; die Ge- fahr were groß; vnd sie hetten die That fast schon vollendet. Als er dieses etliche mal hellen lautes wiederholet hat/ ist er in dem Finsterniß weit ausser Weges gegangen; die Wache aber/ so zunechst dem Schlosse war/ erregte einen grossen Tumult vnter sich. Sie lieffen eilend zu Hülffe wie sie stun- den vnd giengen; Etliche damit sie sich durch das Anziehen nicht säumeten/ kamen halb nack- endt vnd nur mit jhren Waffen gelauffen. Die Mawren hatten sie schon vmbringet; Vorhoff vnd
Joh. Barclayens Argenis beweget/ wie muͤſſen wir andern erſchrocken ſeyn/welche bey dem Verlauff ſeiber waren? Hernach ſagte er der Argenis etwas weniges in ein Ohr. Ich glaube/ daß er ſein Landt vnd Geſchlechte gemel- det/ vnd die Jungfraw vmb Verſchwiegenheit ge- beten habe; wie dann auch von jhr geſchehen iſt. Dann dieſes iſt das einige Geheimnis/ welches mir Argenis nicht hat vertrawen woͤllen. Ich hatte da- mals/ wie allzeit/ die Schluͤſſel zum Caſtell bey mir; welche er nam/ vnd/ Gehet zum Meleander/ ſagte er/ ich wil der Guardie vnd Wache ruffen/ wann ja mehr Verꝛhaͤterey vorhanden were. Es waren ſo finſtere Wolcken/ daß man keinen Stern nicht ſahe. Er/ als er das Thor auffgemacht/ vnd eine Fackel in der Handt hatte/ ſchrie er ſtracks an der Schwelle deß Schloſſes/ es weren Moͤrder beym Koͤnige eingebrochen; die Soldaten ſolten zu Huͤlffe vnd auff jhre Wache kommen; die Ge- fahr were groß; vnd ſie hetten die That faſt ſchon vollendet. Als er dieſes etliche mal hellen lautes wiederholet hat/ iſt er in dem Finſterniß weit auſſer Weges gegangen; die Wache aber/ ſo zunechſt dem Schloſſe war/ erꝛegte einen groſſen Tumult vnter ſich. Sie lieffen eilend zu Huͤlffe wie ſie ſtun- den vnd giengen; Etliche damit ſie ſich durch das Anziehen nicht ſaͤumeten/ kamen halb nack- endt vnd nur mit jhren Waffen gelauffen. Die Mawren hatten ſie ſchon vmbringet; Vorhoff vnd
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <div n="3"> <p><pb facs="#f0582" n="538"/><fw place="top" type="header">Joh. Barclayens Argenis</fw><lb/> beweget/ wie muͤſſen wir andern erſchrocken ſeyn/<lb/> welche bey dem Verlauff ſeiber waren? Hernach<lb/> ſagte er der Argenis etwas weniges in ein Ohr. Ich<lb/> glaube/ daß er ſein Landt vnd Geſchlechte gemel-<lb/> det/ vnd die Jungfraw vmb Verſchwiegenheit ge-<lb/> beten habe; wie dann auch von jhr geſchehen iſt.<lb/> Dann dieſes iſt das einige Geheimnis/ welches mir<lb/> Argenis nicht hat vertrawen woͤllen. Ich hatte da-<lb/> mals/ wie allzeit/ die Schluͤſſel zum Caſtell bey<lb/> mir; welche er nam/ vnd/ Gehet zum Meleander/<lb/> ſagte er/ ich wil der Guardie vnd Wache ruffen/<lb/> wann ja mehr Verꝛhaͤterey vorhanden were. Es<lb/> waren ſo finſtere Wolcken/ daß man keinen Stern<lb/> nicht ſahe. Er/ als er das Thor auffgemacht/ vnd<lb/> eine Fackel in der Handt hatte/ ſchrie er ſtracks an<lb/> der Schwelle deß Schloſſes/ es weren Moͤrder<lb/> beym Koͤnige eingebrochen; die Soldaten ſolten<lb/> zu Huͤlffe vnd auff jhre Wache kommen; die Ge-<lb/> fahr were groß; vnd ſie hetten die That faſt ſchon<lb/> vollendet. Als er dieſes etliche mal hellen lautes<lb/> wiederholet hat/ iſt er in dem Finſterniß weit auſſer<lb/> Weges gegangen; die Wache aber/ ſo zunechſt<lb/> dem Schloſſe war/ erꝛegte einen groſſen Tumult<lb/> vnter ſich. Sie lieffen eilend zu Huͤlffe wie ſie ſtun-<lb/> den vnd giengen; Etliche damit ſie ſich durch<lb/> das Anziehen nicht ſaͤumeten/ kamen halb nack-<lb/> endt vnd nur mit jhren Waffen gelauffen. Die<lb/> Mawren hatten ſie ſchon vmbringet; Vorhoff<lb/> <fw place="bottom" type="catch">vnd</fw><lb/></p> </div> </div> </div> </body> </text> </TEI> [538/0582]
Joh. Barclayens Argenis
beweget/ wie muͤſſen wir andern erſchrocken ſeyn/
welche bey dem Verlauff ſeiber waren? Hernach
ſagte er der Argenis etwas weniges in ein Ohr. Ich
glaube/ daß er ſein Landt vnd Geſchlechte gemel-
det/ vnd die Jungfraw vmb Verſchwiegenheit ge-
beten habe; wie dann auch von jhr geſchehen iſt.
Dann dieſes iſt das einige Geheimnis/ welches mir
Argenis nicht hat vertrawen woͤllen. Ich hatte da-
mals/ wie allzeit/ die Schluͤſſel zum Caſtell bey
mir; welche er nam/ vnd/ Gehet zum Meleander/
ſagte er/ ich wil der Guardie vnd Wache ruffen/
wann ja mehr Verꝛhaͤterey vorhanden were. Es
waren ſo finſtere Wolcken/ daß man keinen Stern
nicht ſahe. Er/ als er das Thor auffgemacht/ vnd
eine Fackel in der Handt hatte/ ſchrie er ſtracks an
der Schwelle deß Schloſſes/ es weren Moͤrder
beym Koͤnige eingebrochen; die Soldaten ſolten
zu Huͤlffe vnd auff jhre Wache kommen; die Ge-
fahr were groß; vnd ſie hetten die That faſt ſchon
vollendet. Als er dieſes etliche mal hellen lautes
wiederholet hat/ iſt er in dem Finſterniß weit auſſer
Weges gegangen; die Wache aber/ ſo zunechſt
dem Schloſſe war/ erꝛegte einen groſſen Tumult
vnter ſich. Sie lieffen eilend zu Huͤlffe wie ſie ſtun-
den vnd giengen; Etliche damit ſie ſich durch
das Anziehen nicht ſaͤumeten/ kamen halb nack-
endt vnd nur mit jhren Waffen gelauffen. Die
Mawren hatten ſie ſchon vmbringet; Vorhoff
vnd
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |