Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882.

Bild:
<< vorherige Seite

p1b_608.001
Beispiele:

p1b_608.002

a.

Ez wuohs in EIrlande | ein reicher künic her, (== hehr) p1b_608.003
geheizen was er Sigebant, | sein vater der hiess Ger; p1b_608.004
sein muoter diu hiez Uote | und was ein küniginne. p1b_608.005
durch ir hohe tugende | son gezanm dem reinchen wol ir minne. p1b_608.006
(== ob ihrer hohen Tugenden | geziemte wohl dem Reichen ihre Minne.)
p1b_608.007

b.

Daz kom an einem abent, | daz in so gelanc, p1b_608.008
daz von Tenemarke | der küene degen sanc p1b_608.009
mit so herleicher stimme, | daz ez wol gevallen p1b_608.010
muose al den liuten: | da von gesweic der vogelleine schallen.
p1b_608.011
('S war einst am Sommerabend und über Heid und Meer p1b_608.012
Zog still der Mond herüber mit seinem Sternenheer; p1b_608.013
Da saß im Thor des Schlosses auf einer steinernen Bank p1b_608.014
Horant von Dänemarke, der kühne Held und sang.
p1b_608.015
Er lockt aus seinem Munde den Klang so süß hervor, p1b_608.016
Daß es wie Zauber erfaßte der Leute Herz und Ohr; p1b_608.017
Ja, also hehr und herrlich war seiner Töne Sieg, p1b_608.018
Daß selbst davor im Walde das Lied der Vögel schwieg.)

p1b_608.019
(Wir beschränken uns darauf, aus der Übersetzung Karl Barthels lediglich p1b_608.020
die Übertragung des Beispiels b herzuschreiben, um ersehen zu lassen, p1b_608.021
wie der Übersetzer das schöne strophische Charakteristikum der verlängerten p1b_608.022
4. Verszeile gänzlich beseitigt hat u. A. m.)

p1b_608.023
§ 193. Übervierzeilige Strophen der Minnesinger. p1b_608.024
Begründung der Strophik durch die Kunstpoesie.

p1b_608.025
1. Durch Einführung der überschlagenden Reime im 13. Jahrhundert p1b_608.026
begann die Bildung der kunstvollen Strophik, welche durch Anwendung p1b_608.027
aller möglichen Reimformen, durch mannigfachen Reimwechsel, durch p1b_608.028
Reimverschlingungen und =wiederholungen zur höchsten Blüte gelangte.

p1b_608.029
2. Die Minnesinger nannten die Strophen der einzelnen Dichter p1b_608.030
Töne, welche die Meistersänger weiter ausführten und ihnen allerlei p1b_608.031
wunderliche, zum Teil abgeschmackte, handwerksmäßige Namen gaben. p1b_608.032
Nithart (1217-1230) nannte seine Strophen Reihen.

p1b_608.033
1. Seit Kürenberg und dem Meister deutscher Form, Heinrich von Veldeke, p1b_608.034
(§ 144. S. 475) begann die Kunstpoesie sich von der Volkspoesie zu trennen. p1b_608.035
Die Kunstpoesie verband bald genug auch die ungleichartigen Verse und Reime p1b_608.036
miteinander und ineinander. Sie gab dadurch die Einfachheit der Naturpoesie p1b_608.037
mit ihren kunstlosen Reimpaaren auf und begründete durch Verkettung und p1b_608.038
Verschlingung der Verse in überschlagenden Reimen die geregelte, komplizierte p1b_608.039
und gleichmäßige Strophik.

p1b_608.001
Beispiele:

p1b_608.002

a.

Ez wuohs in Îrlande │ ein rîcher kǘnic hêr, (== hehr) p1b_608.003
geheizen was er Sigebant, │ sîn váter dér hiess Gêr; p1b_608.004
sîn muoter díu hiez Uote │ und wás ein küniginne. p1b_608.005
durch ir hôhe tugende │ sô̄ gezâ̄m dem rî̄chen wṓl ir mīnne. p1b_608.006
(== ob ihrer hohen Tugenden │ gezīemte wōhl dem Rēichen īhre Mīnne.)
p1b_608.007

b.

Daz kom an einem âbent, │ daz in sô gelanc, p1b_608.008
daz von Tenemarke │ der küene degen sanc p1b_608.009
mit sô hêrlîcher stimme, │ daz ez wol gevallen p1b_608.010
muose al den liuten: │ dâ von gesweic der vogellîne schallen.
p1b_608.011
('S war einst am Sommerabend und über Heid und Meer p1b_608.012
Zog still der Mond herüber mit seinem Sternenheer; p1b_608.013
Da saß im Thor des Schlosses auf einer steinernen Bank p1b_608.014
Horant von Dänemarke, der kühne Held und sang.
p1b_608.015
Er lockt aus seinem Munde den Klang so süß hervor, p1b_608.016
Daß es wie Zauber erfaßte der Leute Herz und Ohr; p1b_608.017
Ja, also hehr und herrlich war seiner Töne Sieg, p1b_608.018
Daß selbst davor im Walde das Lied der Vögel schwieg.)

p1b_608.019
(Wir beschränken uns darauf, aus der Übersetzung Karl Barthels lediglich p1b_608.020
die Übertragung des Beispiels b herzuschreiben, um ersehen zu lassen, p1b_608.021
wie der Übersetzer das schöne strophische Charakteristikum der verlängerten p1b_608.022
4. Verszeile gänzlich beseitigt hat u. A. m.)

p1b_608.023
§ 193. Übervierzeilige Strophen der Minnesinger. p1b_608.024
Begründung der Strophik durch die Kunstpoesie.

p1b_608.025
1. Durch Einführung der überschlagenden Reime im 13. Jahrhundert p1b_608.026
begann die Bildung der kunstvollen Strophik, welche durch Anwendung p1b_608.027
aller möglichen Reimformen, durch mannigfachen Reimwechsel, durch p1b_608.028
Reimverschlingungen und =wiederholungen zur höchsten Blüte gelangte.

p1b_608.029
2. Die Minnesinger nannten die Strophen der einzelnen Dichter p1b_608.030
Töne, welche die Meistersänger weiter ausführten und ihnen allerlei p1b_608.031
wunderliche, zum Teil abgeschmackte, handwerksmäßige Namen gaben. p1b_608.032
Nithart (1217─1230) nannte seine Strophen Reihen.

p1b_608.033
1. Seit Kürenberg und dem Meister deutscher Form, Heinrich von Veldeke, p1b_608.034
(§ 144. S. 475) begann die Kunstpoesie sich von der Volkspoesie zu trennen. p1b_608.035
Die Kunstpoesie verband bald genug auch die ungleichartigen Verse und Reime p1b_608.036
miteinander und ineinander. Sie gab dadurch die Einfachheit der Naturpoesie p1b_608.037
mit ihren kunstlosen Reimpaaren auf und begründete durch Verkettung und p1b_608.038
Verschlingung der Verse in überschlagenden Reimen die geregelte, komplizierte p1b_608.039
und gleichmäßige Strophik.

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <div n="3">
            <div n="4">
              <pb facs="#f0642" n="608"/>
              <p>
                <lb n="p1b_608.001"/> <hi rendition="#g">Beispiele:</hi> </p>
              <lb n="p1b_608.002"/>
              <p rendition="#left"><hi rendition="#aq">a</hi>.</p>
              <lg>
                <l> <hi rendition="#aq">Ez wuohs in Îrlande &#x2502; ein rîcher ku&#x0308;&#x0301;nic hêr, (== hehr)</hi> </l>
                <lb n="p1b_608.003"/>
                <l> <hi rendition="#aq">geheizen was er Sigebant, &#x2502; sîn váter dér hiess Gêr;</hi> </l>
                <lb n="p1b_608.004"/>
                <l> <hi rendition="#aq">sîn muoter díu hiez Uote &#x2502; und wás ein küniginne.</hi> </l>
                <lb n="p1b_608.005"/>
                <l><hi rendition="#aq">durch ir hôhe tugende &#x2502;&#x0304; gezâ&#x0304;m dem rî&#x0304;chen w&#x1E53;l ir m&#x012B;nne</hi>.</l>
                <lb n="p1b_608.006"/>
                <l>(== ob ihrer hohen Tugenden &#x2502; gez&#x012B;emte w&#x014D;hl dem R&#x0113;ichen &#x012B;hre M&#x012B;nne.) </l>
              </lg>
              <lb n="p1b_608.007"/>
              <p rendition="#left"><hi rendition="#aq">b</hi>.</p>
              <lg>
                <l> <hi rendition="#aq">Daz kom an einem âbent, &#x2502; daz in sô gelanc,</hi> </l>
                <lb n="p1b_608.008"/>
                <l> <hi rendition="#aq">daz von Tenemarke &#x2502; der küene degen sanc</hi> </l>
                <lb n="p1b_608.009"/>
                <l> <hi rendition="#aq">mit sô hêrlîcher stimme, &#x2502; daz ez wol gevallen</hi> </l>
                <lb n="p1b_608.010"/>
                <l><hi rendition="#aq">muose al den liuten: &#x2502; dâ von gesweic der vogell</hi>î<hi rendition="#aq">ne schallen</hi>. </l>
              </lg>
              <lg>
                <lb n="p1b_608.011"/>
                <l>('S war einst am Sommerabend und über Heid und Meer</l>
                <lb n="p1b_608.012"/>
                <l>Zog still der Mond herüber mit seinem Sternenheer;</l>
                <lb n="p1b_608.013"/>
                <l>Da saß im Thor des Schlosses auf einer steinernen Bank</l>
                <lb n="p1b_608.014"/>
                <l>Horant von Dänemarke, der kühne Held und sang. </l>
              </lg>
              <lg>
                <lb n="p1b_608.015"/>
                <l>Er lockt aus seinem Munde den Klang so süß hervor,</l>
                <lb n="p1b_608.016"/>
                <l>Daß es wie Zauber erfaßte der Leute Herz und Ohr;</l>
                <lb n="p1b_608.017"/>
                <l>Ja, also hehr und herrlich war seiner Töne Sieg,</l>
                <lb n="p1b_608.018"/>
                <l>Daß selbst davor im Walde das Lied der Vögel schwieg.)</l>
              </lg>
              <p><lb n="p1b_608.019"/>
(Wir beschränken uns darauf, aus der Übersetzung Karl Barthels lediglich <lb n="p1b_608.020"/>
die Übertragung des Beispiels <hi rendition="#aq">b</hi> herzuschreiben, um ersehen zu lassen, <lb n="p1b_608.021"/>
wie der Übersetzer das schöne strophische Charakteristikum der verlängerten <lb n="p1b_608.022"/>
4. Verszeile gänzlich beseitigt hat u. A. m.)</p>
            </div>
            <div n="4">
              <lb n="p1b_608.023"/>
              <head> <hi rendition="#c">§ 193. Übervierzeilige Strophen der Minnesinger. <lb n="p1b_608.024"/>
Begründung der Strophik durch die Kunstpoesie.</hi> </head>
              <p><lb n="p1b_608.025"/>
1. Durch Einführung der überschlagenden Reime im 13. Jahrhundert <lb n="p1b_608.026"/>
begann die Bildung der kunstvollen Strophik, welche durch Anwendung <lb n="p1b_608.027"/>
aller möglichen Reimformen, durch mannigfachen Reimwechsel, durch <lb n="p1b_608.028"/>
Reimverschlingungen und =wiederholungen zur höchsten Blüte gelangte.</p>
              <p><lb n="p1b_608.029"/>
2. Die Minnesinger nannten die Strophen der einzelnen Dichter <lb n="p1b_608.030"/>
Töne, welche die Meistersänger weiter ausführten und ihnen allerlei <lb n="p1b_608.031"/>
wunderliche, zum Teil abgeschmackte, handwerksmäßige Namen gaben. <lb n="p1b_608.032"/>
Nithart (1217&#x2500;1230) nannte seine Strophen Reihen.</p>
              <p><lb n="p1b_608.033"/>
1. Seit Kürenberg und dem Meister deutscher Form, Heinrich von Veldeke, <lb n="p1b_608.034"/>
(§ 144. S. 475) begann die Kunstpoesie sich von der Volkspoesie zu trennen. <lb n="p1b_608.035"/>
Die Kunstpoesie verband bald genug auch die ungleichartigen Verse und Reime <lb n="p1b_608.036"/>
miteinander und ineinander. Sie gab dadurch die Einfachheit der Naturpoesie <lb n="p1b_608.037"/>
mit ihren kunstlosen Reimpaaren auf und begründete durch Verkettung und <lb n="p1b_608.038"/>
Verschlingung der Verse in überschlagenden Reimen die geregelte, <hi rendition="#g">komplizierte <lb n="p1b_608.039"/>
und gleichmäßige Strophik.</hi></p>
            </div>
          </div>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[608/0642] p1b_608.001 Beispiele: p1b_608.002 a. Ez wuohs in Îrlande │ ein rîcher kǘnic hêr, (== hehr) p1b_608.003 geheizen was er Sigebant, │ sîn váter dér hiess Gêr; p1b_608.004 sîn muoter díu hiez Uote │ und wás ein küniginne. p1b_608.005 durch ir hôhe tugende │ sô̄ gezâ̄m dem rî̄chen wṓl ir mīnne. p1b_608.006 (== ob ihrer hohen Tugenden │ gezīemte wōhl dem Rēichen īhre Mīnne.) p1b_608.007 b. Daz kom an einem âbent, │ daz in sô gelanc, p1b_608.008 daz von Tenemarke │ der küene degen sanc p1b_608.009 mit sô hêrlîcher stimme, │ daz ez wol gevallen p1b_608.010 muose al den liuten: │ dâ von gesweic der vogellîne schallen. p1b_608.011 ('S war einst am Sommerabend und über Heid und Meer p1b_608.012 Zog still der Mond herüber mit seinem Sternenheer; p1b_608.013 Da saß im Thor des Schlosses auf einer steinernen Bank p1b_608.014 Horant von Dänemarke, der kühne Held und sang. p1b_608.015 Er lockt aus seinem Munde den Klang so süß hervor, p1b_608.016 Daß es wie Zauber erfaßte der Leute Herz und Ohr; p1b_608.017 Ja, also hehr und herrlich war seiner Töne Sieg, p1b_608.018 Daß selbst davor im Walde das Lied der Vögel schwieg.) p1b_608.019 (Wir beschränken uns darauf, aus der Übersetzung Karl Barthels lediglich p1b_608.020 die Übertragung des Beispiels b herzuschreiben, um ersehen zu lassen, p1b_608.021 wie der Übersetzer das schöne strophische Charakteristikum der verlängerten p1b_608.022 4. Verszeile gänzlich beseitigt hat u. A. m.) p1b_608.023 § 193. Übervierzeilige Strophen der Minnesinger. p1b_608.024 Begründung der Strophik durch die Kunstpoesie. p1b_608.025 1. Durch Einführung der überschlagenden Reime im 13. Jahrhundert p1b_608.026 begann die Bildung der kunstvollen Strophik, welche durch Anwendung p1b_608.027 aller möglichen Reimformen, durch mannigfachen Reimwechsel, durch p1b_608.028 Reimverschlingungen und =wiederholungen zur höchsten Blüte gelangte. p1b_608.029 2. Die Minnesinger nannten die Strophen der einzelnen Dichter p1b_608.030 Töne, welche die Meistersänger weiter ausführten und ihnen allerlei p1b_608.031 wunderliche, zum Teil abgeschmackte, handwerksmäßige Namen gaben. p1b_608.032 Nithart (1217─1230) nannte seine Strophen Reihen. p1b_608.033 1. Seit Kürenberg und dem Meister deutscher Form, Heinrich von Veldeke, p1b_608.034 (§ 144. S. 475) begann die Kunstpoesie sich von der Volkspoesie zu trennen. p1b_608.035 Die Kunstpoesie verband bald genug auch die ungleichartigen Verse und Reime p1b_608.036 miteinander und ineinander. Sie gab dadurch die Einfachheit der Naturpoesie p1b_608.037 mit ihren kunstlosen Reimpaaren auf und begründete durch Verkettung und p1b_608.038 Verschlingung der Verse in überschlagenden Reimen die geregelte, komplizierte p1b_608.039 und gleichmäßige Strophik.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde im Rahmen des Moduls DTA-Erweiterungen (DTAE) digitalisiert. Weitere Informationen …

Technische Universität Darmstadt, Universität Stuttgart: Bereitstellung der Scan-Digitalisate und der Texttranskription. (2015-09-30T09:54:39Z) Bitte beachten Sie, dass die aktuelle Transkription (und Textauszeichnung) mittlerweile nicht mehr dem Stand zum Zeitpunkt der Übernahme des Werkes in das DTA entsprechen muss.
TextGrid/DARIAH-DE: Langfristige Bereitstellung der TextGrid/DARIAH-DE-Repository-Ausgabe
Stefan Alscher: Bearbeitung der digitalen Edition - Annotation des Metaphernbegriffs
Hans-Werner Bartz: Bearbeitung der digitalen Edition - Tustep-Unterstützung
Michael Bender: Bearbeitung der digitalen Edition - Koordination, Konzeption (Korpusaufbau, Annotationsschema, Workflow, Publikationsformen), Annotation des Metaphernbegriffs, XML-Auszeichnung)
Leonie Blumenschein: Bearbeitung der digitalen Edition - XML-Auszeichnung
David Glück: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung, Annotation des Metaphernbegriffs, XSL+JavaScript
Constanze Hahn: Bearbeitung der digitalen Edition - Korpusaufbau, XML-Auszeichnung
Philipp Hegel: Bearbeitung der digitalen Edition - XML/XSL/CSS-Unterstützung
Andrea Rapp: ePoetics-Projekt-Koordination

Weitere Informationen:

Bogensignaturen: keine Angabe; Druckfehler: keine Angabe; fremdsprachliches Material: gekennzeichnet; Geminations-/Abkürzungsstriche: wie Vorlage; Hervorhebungen (Antiqua, Sperrschrift, Kursive etc.): wie Vorlage; i/j in Fraktur: wie Vorlage; I/J in Fraktur: wie Vorlage; Kolumnentitel: nicht übernommen; Kustoden: nicht übernommen; langes s (ſ): wie Vorlage; Normalisierungen: keine; rundes r (ꝛ): wie Vorlage; Seitenumbrüche markiert: ja; Silbentrennung: nicht übernommen; u/v bzw. U/V: wie Vorlage; Vokale mit übergest. e: wie Vorlage; Vollständigkeit: vollständig erfasst; Zeichensetzung: wie Vorlage; Zeilenumbrüche markiert: ja;




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/642
Zitationshilfe: Beyer, Conrad: Deutsche Poetik. Handbuch der deutschen Dichtkunst nach den Anforderungen der Gegenwart. Erster Band. Stuttgart, 1882, S. 608. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/beyer_poetik01_1882/642>, abgerufen am 22.11.2024.