Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 4. Zürich, 1742.

Bild:
<< vorherige Seite

des deutschen Witzes.
dürre und schrekliche Wüsteneyen, wo der Alp,
oder die Alpmännchen, die Leute und das Viehe
durch ein grässliches Blasen in ein Horn erschre-
ken, und des Nachts drücken und plagen.

Der ihnen das Handwerk niedergelegt] Jn
Deutschland sagt man von einem Handwerker,
wenn er sein Handwerk freywillig nicht mehr trei-
ben will: Er leget es nieder. Hergegen kan
man passive nicht sagen: Es ist ihm niederge-
legt worden,
wenn einer wieder seinen Willen
dazu gezwungen wird, daß er es niederlegen muß.
Dieses wäre ein grober Suizerismus; dafür
die Hochdeutschen gantz nachdrüklich sagen: Es
ist ihm gelegt worden.
Wollte mich jemand
fragen, wenn einer sein Handwerk selbst nieder-
legen kan, ob es denn lediglich unmöglich sey,
daß einem andern dasselbe mit Gewalt könne nie-
der
gelegt werden? So würde ich ihm kurtz ant-
worten, daß man dergleichen gefährlichen Ein-
streuungen des critischen Unglaubens kein Gehör
geben, sondern dieselben unterdrücken müsse: Es
gilt hier nicht grübeln, sondern einfältig glauben.

Grad als ob man zugeben müste; d. i. zu
Deutsch, gerade
(und mir ists zu Französisch):
Denn von den 360. Zirkeltheilen ist hier nicht
die Rede.
] Jch bitte zwar, nicht zu glauben, daß
sonst in Deutschland jemand so dumm sey, dem
bey dieser Art des Ausdruckes: Grad als ob etc.
der Sinn an die 360. Zirkeltheile kommen sollte.
Sonst wenn ich nicht so wohl wüßte, daß dieses
ein sehr gewohnter Suizerismus wäre, so würde
ich mirs nicht ausreden lassen, der Hr. Noten-

macher
[Crit. Samml. IV. St.] F

des deutſchen Witzes.
duͤrre und ſchrekliche Wuͤſteneyen, wo der Alp,
oder die Alpmaͤnnchen, die Leute und das Viehe
durch ein graͤſſliches Blaſen in ein Horn erſchre-
ken, und des Nachts druͤcken und plagen.

Der ihnen das Handwerk niedergelegt] Jn
Deutſchland ſagt man von einem Handwerker,
wenn er ſein Handwerk freywillig nicht mehr trei-
ben will: Er leget es nieder. Hergegen kan
man paſſive nicht ſagen: Es iſt ihm niederge-
legt worden,
wenn einer wieder ſeinen Willen
dazu gezwungen wird, daß er es niederlegen muß.
Dieſes waͤre ein grober Suizeriſmus; dafuͤr
die Hochdeutſchen gantz nachdruͤklich ſagen: Es
iſt ihm gelegt worden.
Wollte mich jemand
fragen, wenn einer ſein Handwerk ſelbſt nieder-
legen kan, ob es denn lediglich unmoͤglich ſey,
daß einem andern daſſelbe mit Gewalt koͤnne nie-
der
gelegt werden? So wuͤrde ich ihm kurtz ant-
worten, daß man dergleichen gefaͤhrlichen Ein-
ſtreuungen des critiſchen Unglaubens kein Gehoͤr
geben, ſondern dieſelben unterdruͤcken muͤſſe: Es
gilt hier nicht gruͤbeln, ſondern einfaͤltig glauben.

Grad als ob man zugeben muͤſte; d. i. zu
Deutſch, gerade
(und mir iſts zu Franzoͤſiſch):
Denn von den 360. Zirkeltheilen iſt hier nicht
die Rede.
] Jch bitte zwar, nicht zu glauben, daß
ſonſt in Deutſchland jemand ſo dumm ſey, dem
bey dieſer Art des Ausdruckes: Grad als ob ꝛc.
der Sinn an die 360. Zirkeltheile kommen ſollte.
Sonſt wenn ich nicht ſo wohl wuͤßte, daß dieſes
ein ſehr gewohnter Suizeriſmus waͤre, ſo wuͤrde
ich mirs nicht ausreden laſſen, der Hr. Noten-

macher
[Crit. Sam̃l. IV. St.] F
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0083" n="81"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des deut&#x017F;chen Witzes.</hi></fw><lb/>
du&#x0364;rre und &#x017F;chrekliche Wu&#x0364;&#x017F;teneyen, wo <hi rendition="#fr">der Alp,</hi><lb/>
oder <hi rendition="#fr">die Alpma&#x0364;nnchen,</hi> die Leute und das Viehe<lb/>
durch ein gra&#x0364;&#x017F;&#x017F;liches Bla&#x017F;en in ein Horn er&#x017F;chre-<lb/>
ken, und des Nachts dru&#x0364;cken und plagen.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Der ihnen das Handwerk niedergelegt</hi>] Jn<lb/>
Deut&#x017F;chland &#x017F;agt man von einem Handwerker,<lb/>
wenn er &#x017F;ein Handwerk freywillig nicht mehr trei-<lb/>
ben will: <hi rendition="#fr">Er leget es nieder.</hi> Hergegen kan<lb/>
man <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;ive</hi> nicht &#x017F;agen: <hi rendition="#fr">Es i&#x017F;t ihm niederge-<lb/>
legt worden,</hi> wenn einer wieder &#x017F;einen Willen<lb/>
dazu gezwungen wird, daß er es niederlegen muß.<lb/>
Die&#x017F;es wa&#x0364;re ein grober <hi rendition="#aq">Suizeri&#x017F;mus;</hi> dafu&#x0364;r<lb/>
die Hochdeut&#x017F;chen gantz nachdru&#x0364;klich &#x017F;agen: <hi rendition="#fr">Es<lb/>
i&#x017F;t ihm gelegt worden.</hi> Wollte mich jemand<lb/>
fragen, wenn einer &#x017F;ein Handwerk &#x017F;elb&#x017F;t <hi rendition="#fr">nieder-</hi><lb/>
legen kan, ob es denn lediglich unmo&#x0364;glich &#x017F;ey,<lb/>
daß einem andern da&#x017F;&#x017F;elbe mit Gewalt ko&#x0364;nne <hi rendition="#fr">nie-<lb/>
der</hi>gelegt werden? So wu&#x0364;rde ich ihm kurtz ant-<lb/>
worten, daß man dergleichen gefa&#x0364;hrlichen Ein-<lb/>
&#x017F;treuungen des criti&#x017F;chen Unglaubens kein Geho&#x0364;r<lb/>
geben, &#x017F;ondern die&#x017F;elben unterdru&#x0364;cken mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e: Es<lb/>
gilt hier nicht gru&#x0364;beln, &#x017F;ondern einfa&#x0364;ltig glauben.</p><lb/>
          <p><hi rendition="#fr">Grad als ob man zugeben mu&#x0364;&#x017F;te; d. i. zu<lb/>
Deut&#x017F;ch, gerade</hi> (und mir i&#x017F;ts zu Franzo&#x0364;&#x017F;i&#x017F;ch):<lb/><hi rendition="#fr">Denn von den 360. Zirkeltheilen i&#x017F;t hier nicht<lb/>
die Rede.</hi>] Jch bitte zwar, nicht zu glauben, daß<lb/>
&#x017F;on&#x017F;t in Deut&#x017F;chland jemand &#x017F;o dumm &#x017F;ey, dem<lb/>
bey die&#x017F;er Art des Ausdruckes: <hi rendition="#fr">Grad als ob</hi> &#xA75B;c.<lb/>
der Sinn an die 360. Zirkeltheile kommen &#x017F;ollte.<lb/>
Son&#x017F;t wenn ich nicht &#x017F;o wohl wu&#x0364;ßte, daß die&#x017F;es<lb/>
ein &#x017F;ehr gewohnter <hi rendition="#aq">Suizeri&#x017F;mus</hi> wa&#x0364;re, &#x017F;o wu&#x0364;rde<lb/>
ich mirs nicht ausreden la&#x017F;&#x017F;en, der Hr. Noten-<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">[Crit. Sam&#x0303;l. <hi rendition="#aq">IV.</hi> St.] F</fw><fw place="bottom" type="catch">macher</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[81/0083] des deutſchen Witzes. duͤrre und ſchrekliche Wuͤſteneyen, wo der Alp, oder die Alpmaͤnnchen, die Leute und das Viehe durch ein graͤſſliches Blaſen in ein Horn erſchre- ken, und des Nachts druͤcken und plagen. Der ihnen das Handwerk niedergelegt] Jn Deutſchland ſagt man von einem Handwerker, wenn er ſein Handwerk freywillig nicht mehr trei- ben will: Er leget es nieder. Hergegen kan man paſſive nicht ſagen: Es iſt ihm niederge- legt worden, wenn einer wieder ſeinen Willen dazu gezwungen wird, daß er es niederlegen muß. Dieſes waͤre ein grober Suizeriſmus; dafuͤr die Hochdeutſchen gantz nachdruͤklich ſagen: Es iſt ihm gelegt worden. Wollte mich jemand fragen, wenn einer ſein Handwerk ſelbſt nieder- legen kan, ob es denn lediglich unmoͤglich ſey, daß einem andern daſſelbe mit Gewalt koͤnne nie- dergelegt werden? So wuͤrde ich ihm kurtz ant- worten, daß man dergleichen gefaͤhrlichen Ein- ſtreuungen des critiſchen Unglaubens kein Gehoͤr geben, ſondern dieſelben unterdruͤcken muͤſſe: Es gilt hier nicht gruͤbeln, ſondern einfaͤltig glauben. Grad als ob man zugeben muͤſte; d. i. zu Deutſch, gerade (und mir iſts zu Franzoͤſiſch): Denn von den 360. Zirkeltheilen iſt hier nicht die Rede.] Jch bitte zwar, nicht zu glauben, daß ſonſt in Deutſchland jemand ſo dumm ſey, dem bey dieſer Art des Ausdruckes: Grad als ob ꝛc. der Sinn an die 360. Zirkeltheile kommen ſollte. Sonſt wenn ich nicht ſo wohl wuͤßte, daß dieſes ein ſehr gewohnter Suizeriſmus waͤre, ſo wuͤrde ich mirs nicht ausreden laſſen, der Hr. Noten- macher [Crit. Sam̃l. IV. St.] F

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung04_1742
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung04_1742/83
Zitationshilfe: [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 4. Zürich, 1742, S. 81. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung04_1742/83>, abgerufen am 04.12.2024.