Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

[Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 5. Zürich, 1742.

Bild:
<< vorherige Seite
von der deutschen Sprache.

Neben diesem Vortheil hat die deutsche Spra-
che noch diesen, daß sie reicher ist, ungeachtet sie
nicht gleich so viel Sachen mit eigenen Nahmen
geben kan. Ferner hat sie das Privilegium,
daß sie sich nicht an gewisse Ausdrücke vor andern
binden darf. Zum Exempel wenn man sagen
(pp)

will:
trogen, half kräftig zu dieser Unordnung: Steht in der
neuen: Die Fantasey wurde durch die Sinne gereitzt
und durch die heftigen Begierden betrogen, beyde aber
halffen kräftig zu dieser Unordnung.
Welches denn
auch weit verständlicher klinget. etc. etc. Hergegen auf der
448sten Seite in der Beantwortung wegen der Unvollkom-
menheit der deutschen Sprache,
wird der Mangel der
Schönheit, welche die Participia in eine Sprache bringen,
damit beantwortet: "Unsre Poeten haben bereits den Ge-
brauch der Mittelwörter vielmahlen so glücklich gewaget,
daß es kein Zweifel ist, unsre Sprache werde sich end-
lich auch dazu bequemen."
Allein die Schuld liegt nicht
an der Sprache, angesehen dieselbe zu des grossen Opitzens
Zeiten und zuvor so wohl in gebundener als ungebundener
Rede den freyen und uneingeschränckten Gebrauch der Mit-
telwörter gehabt hat, wie in dem Wercke von den poeti-
schen Gemählden,
und in dem 2ten Theile der critischen
Dichtkunst
mit mehrerm dargethan worden: Und wenn
man Hoffnung machen darf, daß sie sich auch in Zukunft
dazu bequemen werde, so gestehet man zu, daß die Na-
tur der Sprache dem Gebrauche derselben nicht im Wege
stehe. Man hat also diesen Abgang, und den Wider-
stand, den die Einführung derselben in die deutsche Sprache
bisdahin erlitten, alleine der Nachlässigkeit einiger seichten
Köpfe zu dancken, die emer affectierten wohlfliessenden
Waschhaftigkeit den Nachdruck aufgeopfert haben.
Er sagt daselbst: Man kan auf Deutsch sagen;
den Menschen hat Gott gemachet, und, Gott hat den
Menschen gemachet.
Hingegen müssen wir sagen: Dieu
a fait l'homme.
B 5
von der deutſchen Sprache.

Neben dieſem Vortheil hat die deutſche Spra-
che noch dieſen, daß ſie reicher iſt, ungeachtet ſie
nicht gleich ſo viel Sachen mit eigenen Nahmen
geben kan. Ferner hat ſie das Privilegium,
daß ſie ſich nicht an gewiſſe Ausdruͤcke vor andern
binden darf. Zum Exempel wenn man ſagen
(pp)

will:
trogen, half kraͤftig zu dieſer Unordnung: Steht in der
neuen: Die Fantaſey wurde durch die Sinne gereitzt
und durch die heftigen Begierden betrogen, beyde aber
halffen kraͤftig zu dieſer Unordnung.
Welches denn
auch weit verſtaͤndlicher klinget. ꝛc. ꝛc. Hergegen auf der
448ſten Seite in der Beantwortung wegen der Unvollkom-
menheit der deutſchen Sprache,
wird der Mangel der
Schoͤnheit, welche die Participia in eine Sprache bringen,
damit beantwortet: „Unſre Poeten haben bereits den Ge-
brauch der Mittelwoͤrter vielmahlen ſo gluͤcklich gewaget,
daß es kein Zweifel iſt, unſre Sprache werde ſich end-
lich auch dazu bequemen.„
Allein die Schuld liegt nicht
an der Sprache, angeſehen dieſelbe zu des groſſen Opitzens
Zeiten und zuvor ſo wohl in gebundener als ungebundener
Rede den freyen und uneingeſchraͤnckten Gebrauch der Mit-
telwoͤrter gehabt hat, wie in dem Wercke von den poeti-
ſchen Gemaͤhlden,
und in dem 2ten Theile der critiſchen
Dichtkunſt
mit mehrerm dargethan worden: Und wenn
man Hoffnung machen darf, daß ſie ſich auch in Zukunft
dazu bequemen werde, ſo geſtehet man zu, daß die Na-
tur der Sprache dem Gebrauche derſelben nicht im Wege
ſtehe. Man hat alſo dieſen Abgang, und den Wider-
ſtand, den die Einfuͤhrung derſelben in die deutſche Sprache
bisdahin erlitten, alleine der Nachlaͤſſigkeit einiger ſeichten
Koͤpfe zu dancken, die emer affectierten wohlflieſſenden
Waſchhaftigkeit den Nachdruck aufgeopfert haben.
Er ſagt daſelbſt: Man kan auf Deutſch ſagen;
den Menſchen hat Gott gemachet, und, Gott hat den
Menſchen gemachet.
Hingegen muͤſſen wir ſagen: Dieu
a fait l’homme.
B 5
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <pb facs="#f0025" n="25"/>
          <fw place="top" type="header"> <hi rendition="#b">von der deut&#x017F;chen Sprache.</hi> </fw><lb/>
          <p>Neben die&#x017F;em Vortheil hat die deut&#x017F;che Spra-<lb/>
che noch die&#x017F;en, daß &#x017F;ie reicher i&#x017F;t, ungeachtet &#x017F;ie<lb/>
nicht gleich &#x017F;o viel Sachen mit eigenen Nahmen<lb/>
geben kan. Ferner hat &#x017F;ie das Privilegium,<lb/>
daß &#x017F;ie &#x017F;ich nicht an gewi&#x017F;&#x017F;e Ausdru&#x0364;cke vor andern<lb/>
binden darf. Zum Exempel wenn man &#x017F;agen<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">B 5</fw><fw place="bottom" type="catch">will:</fw><lb/><note xml:id="a011b" prev="#a011" place="foot"><hi rendition="#fr">trogen, half kra&#x0364;ftig zu die&#x017F;er Unordnung:</hi> Steht in der<lb/>
neuen: <hi rendition="#fr">Die Fanta&#x017F;ey wurde durch die Sinne gereitzt<lb/>
und durch die heftigen Begierden betrogen, beyde aber<lb/>
halffen kra&#x0364;ftig zu die&#x017F;er Unordnung.</hi> Welches denn<lb/>
auch weit ver&#x017F;ta&#x0364;ndlicher klinget. &#xA75B;c. &#xA75B;c. Hergegen auf der<lb/>
448&#x017F;ten Seite in der <hi rendition="#fr">Beantwortung wegen der Unvollkom-<lb/>
menheit der deut&#x017F;chen Sprache,</hi> wird der Mangel der<lb/>
Scho&#x0364;nheit, welche die <hi rendition="#aq">Participia</hi> in eine Sprache bringen,<lb/>
damit beantwortet: &#x201E;Un&#x017F;re Poeten haben bereits den Ge-<lb/>
brauch der Mittelwo&#x0364;rter vielmahlen &#x017F;o glu&#x0364;cklich gewaget,<lb/><hi rendition="#fr">daß es kein Zweifel i&#x017F;t, un&#x017F;re Sprache werde &#x017F;ich end-<lb/>
lich auch dazu bequemen.&#x201E;</hi> Allein die Schuld liegt nicht<lb/>
an der Sprache, ange&#x017F;ehen die&#x017F;elbe zu des gro&#x017F;&#x017F;en Opitzens<lb/>
Zeiten und zuvor &#x017F;o wohl in gebundener als ungebundener<lb/>
Rede den freyen und uneinge&#x017F;chra&#x0364;nckten Gebrauch der Mit-<lb/>
telwo&#x0364;rter gehabt hat, wie in dem <hi rendition="#fr">Wercke von den poeti-<lb/>
&#x017F;chen Gema&#x0364;hlden,</hi> und in dem 2ten Theile der <hi rendition="#fr">criti&#x017F;chen<lb/>
Dichtkun&#x017F;t</hi> mit mehrerm dargethan worden: Und wenn<lb/>
man Hoffnung machen darf, daß &#x017F;ie &#x017F;ich auch in Zukunft<lb/>
dazu bequemen werde, &#x017F;o ge&#x017F;tehet man zu, daß die Na-<lb/>
tur der Sprache dem Gebrauche der&#x017F;elben nicht im Wege<lb/>
&#x017F;tehe. Man hat al&#x017F;o die&#x017F;en Abgang, und den Wider-<lb/>
&#x017F;tand, den die Einfu&#x0364;hrung der&#x017F;elben in die deut&#x017F;che Sprache<lb/>
bisdahin erlitten, alleine der Nachla&#x0364;&#x017F;&#x017F;igkeit einiger &#x017F;eichten<lb/>
Ko&#x0364;pfe zu dancken, die emer affectierten wohlflie&#x017F;&#x017F;enden<lb/>
Wa&#x017F;chhaftigkeit den Nachdruck aufgeopfert haben.</note><note sameAs="#a012" xml:id="a012b" place="foot" n="(pp)">Er &#x017F;agt da&#x017F;elb&#x017F;t: Man kan auf Deut&#x017F;ch &#x017F;agen;<lb/><hi rendition="#fr">den Men&#x017F;chen hat Gott gemachet,</hi> und, <hi rendition="#fr">Gott hat den<lb/>
Men&#x017F;chen gemachet.</hi> Hingegen mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;en wir &#x017F;agen: <hi rendition="#aq">Dieu<lb/>
a fait l&#x2019;homme.</hi></note><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[25/0025] von der deutſchen Sprache. Neben dieſem Vortheil hat die deutſche Spra- che noch dieſen, daß ſie reicher iſt, ungeachtet ſie nicht gleich ſo viel Sachen mit eigenen Nahmen geben kan. Ferner hat ſie das Privilegium, daß ſie ſich nicht an gewiſſe Ausdruͤcke vor andern binden darf. Zum Exempel wenn man ſagen will: (pp) trogen, half kraͤftig zu dieſer Unordnung: Steht in der neuen: Die Fantaſey wurde durch die Sinne gereitzt und durch die heftigen Begierden betrogen, beyde aber halffen kraͤftig zu dieſer Unordnung. Welches denn auch weit verſtaͤndlicher klinget. ꝛc. ꝛc. Hergegen auf der 448ſten Seite in der Beantwortung wegen der Unvollkom- menheit der deutſchen Sprache, wird der Mangel der Schoͤnheit, welche die Participia in eine Sprache bringen, damit beantwortet: „Unſre Poeten haben bereits den Ge- brauch der Mittelwoͤrter vielmahlen ſo gluͤcklich gewaget, daß es kein Zweifel iſt, unſre Sprache werde ſich end- lich auch dazu bequemen.„ Allein die Schuld liegt nicht an der Sprache, angeſehen dieſelbe zu des groſſen Opitzens Zeiten und zuvor ſo wohl in gebundener als ungebundener Rede den freyen und uneingeſchraͤnckten Gebrauch der Mit- telwoͤrter gehabt hat, wie in dem Wercke von den poeti- ſchen Gemaͤhlden, und in dem 2ten Theile der critiſchen Dichtkunſt mit mehrerm dargethan worden: Und wenn man Hoffnung machen darf, daß ſie ſich auch in Zukunft dazu bequemen werde, ſo geſtehet man zu, daß die Na- tur der Sprache dem Gebrauche derſelben nicht im Wege ſtehe. Man hat alſo dieſen Abgang, und den Wider- ſtand, den die Einfuͤhrung derſelben in die deutſche Sprache bisdahin erlitten, alleine der Nachlaͤſſigkeit einiger ſeichten Koͤpfe zu dancken, die emer affectierten wohlflieſſenden Waſchhaftigkeit den Nachdruck aufgeopfert haben. (pp) Er ſagt daſelbſt: Man kan auf Deutſch ſagen; den Menſchen hat Gott gemachet, und, Gott hat den Menſchen gemachet. Hingegen muͤſſen wir ſagen: Dieu a fait l’homme. B 5

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung05_1742
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung05_1742/25
Zitationshilfe: [Bodmer, Johann Jacob]: Sammlung Critischer, Poetischer, und anderer geistvollen Schriften. Bd. 5. Zürich, 1742, S. 25. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bodmer_sammlung05_1742/25>, abgerufen am 28.04.2024.