Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 2. Hamburg, 1832.

Bild:
<< vorherige Seite

diesem Falle sollte ich meinen Platz bezeichnen. Ich
gab zur Antwort, ich könnte nichts Bestimmtes dar¬
über sagen. Nun so sollte ich ihn bezeichnen. Das
wollte ich aber nicht, um nicht wegen eines Hand¬
schuhes zurückkommen zu müssen. Der Herr war
ganz in Verzweiflung, daß ich keinen festen Entschluß
fassen wollte, und fing förmlich zu zanken an! Ich
mußte laut auflachen, ging fort und überließ ihn sei¬
ner Pein. Und das war nicht etwa ein junger
Mensch, oder einer aus den ungebildeten Ständen;
sondern ein Mann von funfzig Jahren, der sehr vor¬
nehm aussah. Am nehmlichen Abend ließ eine Dame
aus der Loge ihren Hut ins Parterre fallen. Ihr
Herr ging hinab ihn zu holen. Die Vorstellung
hatte noch nicht angefangen und doch wurde das als
unverzeihliche Störung gerügt, und tobendes Geschrei
a la porte! jagte den galanten Mann zur Thüre
hinaus.

-- Lord Byrons Memoiren machen mir großes
Vergnügen. Ich habe mir einiges für Sie gemerkt.
Es sind Briefe, Tagebücher, und die Lücken in Zeit
füllt Thomas Morus aus. Byron war stolz auf
seinen alten Adel, und schon als Kind auf der Schule
wählte er sich seine Spielkameraden nur unter Stan¬

dieſem Falle ſollte ich meinen Platz bezeichnen. Ich
gab zur Antwort, ich könnte nichts Beſtimmtes dar¬
über ſagen. Nun ſo ſollte ich ihn bezeichnen. Das
wollte ich aber nicht, um nicht wegen eines Hand¬
ſchuhes zurückkommen zu müſſen. Der Herr war
ganz in Verzweiflung, daß ich keinen feſten Entſchluß
faſſen wollte, und fing förmlich zu zanken an! Ich
mußte laut auflachen, ging fort und überließ ihn ſei¬
ner Pein. Und das war nicht etwa ein junger
Menſch, oder einer aus den ungebildeten Ständen;
ſondern ein Mann von funfzig Jahren, der ſehr vor¬
nehm ausſah. Am nehmlichen Abend ließ eine Dame
aus der Loge ihren Hut ins Parterre fallen. Ihr
Herr ging hinab ihn zu holen. Die Vorſtellung
hatte noch nicht angefangen und doch wurde das als
unverzeihliche Störung gerügt, und tobendes Geſchrei
à la porte! jagte den galanten Mann zur Thüre
hinaus.

— Lord Byrons Memoiren machen mir großes
Vergnügen. Ich habe mir einiges für Sie gemerkt.
Es ſind Briefe, Tagebücher, und die Lücken in Zeit
füllt Thomas Morus aus. Byron war ſtolz auf
ſeinen alten Adel, und ſchon als Kind auf der Schule
wählte er ſich ſeine Spielkameraden nur unter Stan¬

<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0227" n="213"/>
die&#x017F;em Falle &#x017F;ollte ich meinen Platz bezeichnen. Ich<lb/>
gab zur Antwort, ich könnte nichts Be&#x017F;timmtes dar¬<lb/>
über &#x017F;agen. Nun &#x017F;o &#x017F;ollte ich ihn bezeichnen. Das<lb/>
wollte ich aber nicht, um nicht wegen eines Hand¬<lb/>
&#x017F;chuhes zurückkommen zu mü&#x017F;&#x017F;en. Der Herr war<lb/>
ganz in Verzweiflung, daß ich keinen fe&#x017F;ten Ent&#x017F;chluß<lb/>
fa&#x017F;&#x017F;en wollte, und fing förmlich zu zanken an! Ich<lb/>
mußte laut auflachen, ging fort und überließ ihn &#x017F;ei¬<lb/>
ner Pein. Und das war nicht etwa ein junger<lb/>
Men&#x017F;ch, oder einer aus den ungebildeten Ständen;<lb/>
&#x017F;ondern ein Mann von funfzig Jahren, der &#x017F;ehr vor¬<lb/>
nehm aus&#x017F;ah. Am nehmlichen Abend ließ eine Dame<lb/>
aus der Loge ihren Hut ins Parterre fallen. Ihr<lb/>
Herr ging hinab ihn zu holen. Die Vor&#x017F;tellung<lb/>
hatte noch nicht angefangen und doch wurde das als<lb/>
unverzeihliche Störung gerügt, und tobendes Ge&#x017F;chrei<lb/><hi rendition="#aq">à la porte</hi>! jagte den galanten Mann zur Thüre<lb/>
hinaus.</p><lb/>
          <p>&#x2014; Lord Byrons Memoiren machen mir großes<lb/>
Vergnügen. Ich habe mir einiges für Sie gemerkt.<lb/>
Es &#x017F;ind Briefe, Tagebücher, und die Lücken in Zeit<lb/>
füllt Thomas Morus <choice><sic>ans</sic><corr>aus</corr></choice>. Byron war &#x017F;tolz auf<lb/>
&#x017F;einen alten Adel, und &#x017F;chon als Kind auf der Schule<lb/>
wählte er &#x017F;ich &#x017F;eine Spielkameraden nur unter Stan¬<lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[213/0227] dieſem Falle ſollte ich meinen Platz bezeichnen. Ich gab zur Antwort, ich könnte nichts Beſtimmtes dar¬ über ſagen. Nun ſo ſollte ich ihn bezeichnen. Das wollte ich aber nicht, um nicht wegen eines Hand¬ ſchuhes zurückkommen zu müſſen. Der Herr war ganz in Verzweiflung, daß ich keinen feſten Entſchluß faſſen wollte, und fing förmlich zu zanken an! Ich mußte laut auflachen, ging fort und überließ ihn ſei¬ ner Pein. Und das war nicht etwa ein junger Menſch, oder einer aus den ungebildeten Ständen; ſondern ein Mann von funfzig Jahren, der ſehr vor¬ nehm ausſah. Am nehmlichen Abend ließ eine Dame aus der Loge ihren Hut ins Parterre fallen. Ihr Herr ging hinab ihn zu holen. Die Vorſtellung hatte noch nicht angefangen und doch wurde das als unverzeihliche Störung gerügt, und tobendes Geſchrei à la porte! jagte den galanten Mann zur Thüre hinaus. — Lord Byrons Memoiren machen mir großes Vergnügen. Ich habe mir einiges für Sie gemerkt. Es ſind Briefe, Tagebücher, und die Lücken in Zeit füllt Thomas Morus aus. Byron war ſtolz auf ſeinen alten Adel, und ſchon als Kind auf der Schule wählte er ſich ſeine Spielkameraden nur unter Stan¬

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832/227
Zitationshilfe: Börne, Ludwig: Briefe aus Paris. Bd. 2. Hamburg, 1832, S. 213. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/boerne_paris02_1832/227>, abgerufen am 21.11.2024.