Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.nach Ost-Jndien. nichts währender Feuers-Brunst gestohlenwerde. Die von Java seynd tapfere Krieges-Leute/ und Hinter Bantam an dem Gebürge Gonon Besar Die Persen/ so in Java wohnen/ seynd stattliche Zu Bantam hat man keine Kirchen; aber wol in Hirsche und Rehe giebt es in Javanischen Ge- viele K 4
nach Oſt-Jndien. nichts waͤhrender Feuers-Brunſt geſtohlenwerde. Die von Java ſeynd tapfere Krieges-Leute/ und Hinter Bantam an dem Gebuͤrge Gonon Beſar Die Perſen/ ſo in Java wohnen/ ſeynd ſtattliche Zu Bantam hat man keine Kirchen; aber wol in Hirſche und Rehe giebt es in Javaniſchen Ge- viele K 4
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0171" n="151"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">nach Oſt-Jndien.</hi></fw><lb/> nichts waͤhrender Feuers-Brunſt geſtohlen<lb/> werde.</p><lb/> <p>Die von <hi rendition="#aq">Java</hi> ſeynd tapfere Krieges-Leute/ und<lb/> wenn ſie mit den Buͤchſen und Geſchuͤtz wuͤſten<lb/> alſo umzugehen/ als die <hi rendition="#aq">Europæ</hi>er/ ſo gaͤbe es ihres<lb/> gleichen nicht. Jhre Waffen haben ſie Tag und<lb/> Nacht bey ſich: Denn des Nachts legen ſie die<lb/> Dolche unter ihr Haupt/ ſo gar/ daß auch ein Bruder<lb/> ſich nicht getrauet mit dem andern zu reden/ ohne<lb/> den Dolch bereit zu haben.</p><lb/> <p>Hinter <hi rendition="#aq">Bantam</hi> an dem Gebuͤrge <hi rendition="#aq">Gonon Beſar</hi><lb/> wohnen gute Leute/ welche friedlich leben und den<lb/> Acker bauen. Sie eſſen nichts/ was Leben hat/ und<lb/> folgen hierinnen der Meynung des <hi rendition="#aq">Pythagoras</hi><lb/> und der <hi rendition="#aq">Bramanen.</hi> Seynd ſehr maͤßig/ heyrathen<lb/> nicht/ kleiden ſich in Papier von Baum-Rinden ge-<lb/> macht/ und bringen nach <hi rendition="#aq">Bantam</hi> Pfeffer und andre<lb/> Fruͤchte zu verkauffen.</p><lb/> <p>Die Perſen/ ſo in <hi rendition="#aq">Java</hi> wohnen/ ſeynd ſtattliche<lb/> Kauffleute/ verſtaͤndig und hoͤflich/ denen Auslaͤn-<lb/> dern gewogen/ und uͤbertreffen in der <hi rendition="#aq">Converſati-<lb/> on</hi> mit Fremden alle andere/ die ſich in <hi rendition="#aq">Bantam</hi> be-<lb/> finden. <hi rendition="#aq">p.</hi> 401.</p><lb/> <p>Zu <hi rendition="#aq">Bantam</hi> hat man keine Kirchen; aber wol in<lb/><hi rendition="#aq">Panarucan,</hi> woſelbſt viele Schwartze den Chriſtli-<lb/> chen Glauben angenommen. Sie tragen lange<lb/> Jndianiſche Hoſen/ wie man ſonſt in Perſien traͤ-<lb/> get/ gehen aber barfuß/ und haben einen Selaven<lb/> neben ſich/ der ihnen das <hi rendition="#aq">Paraſol</hi> uͤber dem Kopffe<lb/> traͤget. <hi rendition="#aq">p.</hi> 407.</p><lb/> <p>Hirſche und Rehe giebt es in Javaniſchen Ge-<lb/> hoͤltze in unglaublicher Menge. Man findet deſelbſt<lb/> <fw place="bottom" type="sig">K 4</fw><fw place="bottom" type="catch">viele</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [151/0171]
nach Oſt-Jndien.
nichts waͤhrender Feuers-Brunſt geſtohlen
werde.
Die von Java ſeynd tapfere Krieges-Leute/ und
wenn ſie mit den Buͤchſen und Geſchuͤtz wuͤſten
alſo umzugehen/ als die Europæer/ ſo gaͤbe es ihres
gleichen nicht. Jhre Waffen haben ſie Tag und
Nacht bey ſich: Denn des Nachts legen ſie die
Dolche unter ihr Haupt/ ſo gar/ daß auch ein Bruder
ſich nicht getrauet mit dem andern zu reden/ ohne
den Dolch bereit zu haben.
Hinter Bantam an dem Gebuͤrge Gonon Beſar
wohnen gute Leute/ welche friedlich leben und den
Acker bauen. Sie eſſen nichts/ was Leben hat/ und
folgen hierinnen der Meynung des Pythagoras
und der Bramanen. Seynd ſehr maͤßig/ heyrathen
nicht/ kleiden ſich in Papier von Baum-Rinden ge-
macht/ und bringen nach Bantam Pfeffer und andre
Fruͤchte zu verkauffen.
Die Perſen/ ſo in Java wohnen/ ſeynd ſtattliche
Kauffleute/ verſtaͤndig und hoͤflich/ denen Auslaͤn-
dern gewogen/ und uͤbertreffen in der Converſati-
on mit Fremden alle andere/ die ſich in Bantam be-
finden. p. 401.
Zu Bantam hat man keine Kirchen; aber wol in
Panarucan, woſelbſt viele Schwartze den Chriſtli-
chen Glauben angenommen. Sie tragen lange
Jndianiſche Hoſen/ wie man ſonſt in Perſien traͤ-
get/ gehen aber barfuß/ und haben einen Selaven
neben ſich/ der ihnen das Paraſol uͤber dem Kopffe
traͤget. p. 407.
Hirſche und Rehe giebt es in Javaniſchen Ge-
hoͤltze in unglaublicher Menge. Man findet deſelbſt
viele
K 4
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDiese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr] Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |