Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703.

Bild:
<< vorherige Seite

Krieg der Eloquenz
ge genannt/ geben/ sonst hielte man davor/ daß
sie von einem verdächtigen Orte käme/ und liesse sie
nicht passiren.

Die andere Bataillon zur Lincken ware von
Metaphoren/ Allegorien/ unter dem Commando
des General Mervezo, und des Escuteaux. a) die Al-
legori
en waren von grosser Statur, und trugen lan-
ge Piquen: Die Metaphoren aber klein/ und hat-
ten nichts mehr als ein schlechtes Wurff-Spieß-
lein.

Die Arrier-Garde bestund in zweyen Corps.
Jn dem zur Rechten waren die Comparaisons, b)
welche Lycosthenes commandirete: Dieser bedie-
nete sich zwar dann und wann der Printz/ aber mit
schlechtem Vortheil; massen wenig darunter/ die
nicht hincketen. Und kunte es auch nicht anders
seyn/ denn sie allzuweit hergekommen/ und vom
Plinio, Solino, Strabone, und andern solchen Kauf-
Leuten waren erhandelt worden. So sahen sie
auch alle gar ungestalt; massen sie sehr kahl/ weil
sie allzustarck beyn Haaren waren gezogen worden.
Jmmittelst war es fast unmöglich/ sie gantz und gar
abzuschaffen/ so wenig als die Autoritäten: Denn
sie hatten gewisse Retiraden/ welche man Locos
communes
nennete: Jn diesen Städten fanden sie
allemahl ihre Zuflucht und Sicherheit.

Auf
a) Seynd zwey schlimme Autores, die viel geschrie-
ben haben/ so aber sehr affectiret ist.
b) Similia,
Gleichniße/ so Lycosthenes zusammen getra-
gen.

Krieg der Eloquenz
ge genannt/ geben/ ſonſt hielte man davor/ daß
ſie von einem verdaͤchtigen Orte kaͤme/ und lieſſe ſie
nicht paſſiren.

Die andere Bataillon zur Lincken ware von
Metaphoren/ Allegorien/ unter dem Commando
des General Mervezo, und des Eſcuteaux. a) die Al-
legori
en waren von groſſer Statur, und trugen lan-
ge Piquen: Die Metaphoren aber klein/ und hat-
ten nichts mehr als ein ſchlechtes Wurff-Spieß-
lein.

Die Arrier-Garde beſtund in zweyen Corps.
Jn dem zur Rechten waren die Comparaiſons, b)
welche Lycoſthenes commandirete: Dieſer bedie-
nete ſich zwar dann und wann der Printz/ aber mit
ſchlechtem Vortheil; maſſen wenig darunter/ die
nicht hincketen. Und kunte es auch nicht anders
ſeyn/ denn ſie allzuweit hergekommen/ und vom
Plinio, Solino, Strabone, und andern ſolchen Kauf-
Leuten waren erhandelt worden. So ſahen ſie
auch alle gar ungeſtalt; maſſen ſie ſehr kahl/ weil
ſie allzuſtarck beyn Haaren waren gezogen worden.
Jmmittelſt war es faſt unmoͤglich/ ſie gantz und gar
abzuſchaffen/ ſo wenig als die Autoritaͤten: Denn
ſie hatten gewiſſe Retiraden/ welche man Locos
communes
nennete: Jn dieſen Staͤdten fanden ſie
allemahl ihre Zuflucht und Sicherheit.

Auf
a) Seynd zwey ſchlimme Autores, die viel geſchrie-
ben haben/ ſo aber ſehr affectiret iſt.
b) Similia,
Gleichniße/ ſo Lycoſthenes zuſammen getra-
gen.
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <p><pb facs="#f0198" n="178"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Krieg der</hi><hi rendition="#aq">Eloquenz</hi></fw><lb/><hi rendition="#aq">ge</hi> genannt/ geben/ &#x017F;on&#x017F;t hielte man davor/ daß<lb/>
&#x017F;ie von einem verda&#x0364;chtigen Orte ka&#x0364;me/ und lie&#x017F;&#x017F;e &#x017F;ie<lb/>
nicht <hi rendition="#aq">pa&#x017F;&#x017F;ir</hi>en.</p><lb/>
        <p>Die andere <hi rendition="#aq">Bataillon</hi> zur Lincken ware von<lb/><hi rendition="#aq">Metaphor</hi>en/ <hi rendition="#aq">Allegori</hi>en/ unter dem <hi rendition="#aq">Commando</hi><lb/>
des <hi rendition="#aq">General Mervezo,</hi> und <hi rendition="#aq">des E&#x017F;cuteaux.</hi> <note place="foot" n="a)">Seynd zwey &#x017F;chlimme <hi rendition="#aq">Autores,</hi> die viel ge&#x017F;chrie-<lb/>
ben haben/ &#x017F;o aber &#x017F;ehr <hi rendition="#aq">affectir</hi>et i&#x017F;t.</note> die <hi rendition="#aq">Al-<lb/>
legori</hi>en waren von gro&#x017F;&#x017F;er <hi rendition="#aq">Statur,</hi> und trugen lan-<lb/>
ge <hi rendition="#aq">Piqu</hi>en: Die <hi rendition="#aq">Metaphor</hi>en aber klein/ und hat-<lb/>
ten nichts mehr als ein &#x017F;chlechtes Wurff-Spieß-<lb/>
lein.</p><lb/>
        <p>Die <hi rendition="#aq">Arrier-Garde</hi> be&#x017F;tund in zweyen <hi rendition="#aq">Corps.</hi><lb/>
Jn dem zur Rechten waren die <hi rendition="#aq">Comparai&#x017F;ons,</hi> <note place="foot" n="b)"><hi rendition="#aq">Similia,</hi><lb/>
Gleichniße/ &#x017F;o <hi rendition="#aq">Lyco&#x017F;thenes</hi> zu&#x017F;ammen getra-<lb/>
gen.</note><lb/>
welche <hi rendition="#aq">Lyco&#x017F;thenes commandir</hi>ete: Die&#x017F;er bedie-<lb/>
nete &#x017F;ich zwar dann und wann der Printz/ aber mit<lb/>
&#x017F;chlechtem Vortheil; ma&#x017F;&#x017F;en wenig darunter/ die<lb/>
nicht hincketen. Und kunte es auch nicht anders<lb/>
&#x017F;eyn/ denn &#x017F;ie allzuweit hergekommen/ und vom<lb/><hi rendition="#aq">Plinio, Solino, Strabone,</hi> und andern &#x017F;olchen Kauf-<lb/>
Leuten waren erhandelt worden. So &#x017F;ahen &#x017F;ie<lb/>
auch alle gar unge&#x017F;talt; ma&#x017F;&#x017F;en &#x017F;ie &#x017F;ehr kahl/ weil<lb/>
&#x017F;ie allzu&#x017F;tarck beyn Haaren waren gezogen worden.<lb/>
Jmmittel&#x017F;t war es fa&#x017F;t unmo&#x0364;glich/ &#x017F;ie gantz und gar<lb/>
abzu&#x017F;chaffen/ &#x017F;o wenig als die <hi rendition="#aq">Autori</hi>ta&#x0364;ten: Denn<lb/>
&#x017F;ie hatten gewi&#x017F;&#x017F;e <hi rendition="#aq">Retirad</hi>en/ welche man <hi rendition="#aq">Locos<lb/>
communes</hi> nennete: Jn die&#x017F;en Sta&#x0364;dten fanden &#x017F;ie<lb/>
allemahl ihre Zuflucht und Sicherheit.</p><lb/>
        <fw place="bottom" type="catch">Auf</fw><lb/>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[178/0198] Krieg der Eloquenz ge genannt/ geben/ ſonſt hielte man davor/ daß ſie von einem verdaͤchtigen Orte kaͤme/ und lieſſe ſie nicht paſſiren. Die andere Bataillon zur Lincken ware von Metaphoren/ Allegorien/ unter dem Commando des General Mervezo, und des Eſcuteaux. a) die Al- legorien waren von groſſer Statur, und trugen lan- ge Piquen: Die Metaphoren aber klein/ und hat- ten nichts mehr als ein ſchlechtes Wurff-Spieß- lein. Die Arrier-Garde beſtund in zweyen Corps. Jn dem zur Rechten waren die Comparaiſons, b) welche Lycoſthenes commandirete: Dieſer bedie- nete ſich zwar dann und wann der Printz/ aber mit ſchlechtem Vortheil; maſſen wenig darunter/ die nicht hincketen. Und kunte es auch nicht anders ſeyn/ denn ſie allzuweit hergekommen/ und vom Plinio, Solino, Strabone, und andern ſolchen Kauf- Leuten waren erhandelt worden. So ſahen ſie auch alle gar ungeſtalt; maſſen ſie ſehr kahl/ weil ſie allzuſtarck beyn Haaren waren gezogen worden. Jmmittelſt war es faſt unmoͤglich/ ſie gantz und gar abzuſchaffen/ ſo wenig als die Autoritaͤten: Denn ſie hatten gewiſſe Retiraden/ welche man Locos communes nennete: Jn dieſen Staͤdten fanden ſie allemahl ihre Zuflucht und Sicherheit. Auf a) Seynd zwey ſchlimme Autores, die viel geſchrie- ben haben/ ſo aber ſehr affectiret iſt. b) Similia, Gleichniße/ ſo Lycoſthenes zuſammen getra- gen.

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Diese Ausgabe ist ein Exemplar der Zeitschrift „D… [mehr]

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/198
Zitationshilfe: Bohse, August: Des Frantzöischen Helicons auserlesene Winter-Früchte. [Bd. 1]. Leipzig, 1703, S. 178. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bohse_helicon01_1703/198>, abgerufen am 22.12.2024.