Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. daß dieser neue Gesetz-Geber vermittelst seiner vielfäl-tigen Ungerechtigkeit aufs äusserste von jenen gehasset worden; allein ich will schweigen/ und anitzo bloß von dem Kauffmann zu Axim handeln/ was derselbige/ als Richter/ vor Vortheile machen könne. Wenn demnach ein Mohr zum Exempel eine Geld- Anitzo muß ich euch erzehlen was mir zu Axim wi- lange O
des Landes Gvinea. daß dieſer neue Geſetz-Geber vermittelſt ſeiner vielfaͤl-tigen Ungerechtigkeit aufs aͤuſſerſte von jenen gehaſſet worden; allein ich will ſchweigen/ und anitzo bloß von dem Kauffmann zu Axim handeln/ was derſelbige/ als Richter/ vor Vortheile machen koͤnne. Wenn demnach ein Mohr zum Exempel eine Geld- Anitzo muß ich euch erzehlen was mir zu Axim wi- lange O
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0253" n="209"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> daß dieſer neue Geſetz-Geber vermittelſt ſeiner vielfaͤl-<lb/> tigen Ungerechtigkeit aufs aͤuſſerſte von jenen gehaſſet<lb/> worden; allein ich will ſchweigen/ und anitzo bloß von<lb/> dem Kauffmann zu <hi rendition="#aq">Axim</hi> handeln/ was derſelbige/<lb/> als Richter/ vor Vortheile machen koͤnne.</p><lb/> <p>Wenn demnach ein Mohr zum Exempel eine Geld-<lb/> Buſſe ſeines Verbrechens halber von hundert Thaler<lb/> bezahlen muß/ ziehet der Kauffmann zwey Drittheil<lb/> fuͤr ſich ab/ daß uͤbrige theilen die <hi rendition="#aq">Caboceros</hi> insge-<lb/> ſamt. Dafern aber wegen Diebſtahl/ Mord oder<lb/> andern auffgenommenen Schulden das Geld gege-<lb/> ben worden/ bekommt der Klaͤger drey Viertheil/ und<lb/> das uͤbrige wird unter dem Kauffmann und <hi rendition="#aq">Caboce-<lb/> ros</hi> vertheilet/ nemlich zwey Drittheil fuͤr den Kauff-<lb/> mann/ und den Reſt fuͤr die <hi rendition="#aq">Caboceros.</hi> Sehet ihr<lb/> alſo/ daß es ungleich beſſer ſey Richter zu <hi rendition="#aq">Axim</hi> als in<lb/><hi rendition="#aq">Europa</hi> zu ſeyn/ wenigſtens in Anſehung der <hi rendition="#aq">Acci-<lb/> denti</hi>en und Gewinſte die er rechtmaͤßiger Weiſe ma-<lb/> chen kan/ denn ich rechne nicht was unbilliger Weiſe<lb/> geſchiehet/ davon ich nichts ſagen auch nichts wiſſen<lb/> mag. Denn die Mohren bezahlen ſehr gerne und wil-<lb/> lig was dem Richter fuͤr ſeine Muͤhe gebuͤhret/ bekla-<lb/> gen ſich auch niemahls ob ſey es zu viel/ (wenigſtens<lb/> war es vor dieſen ſo) ja ſelbſt wenn der Kauffmann vor<lb/> einen andern wegen rechtmaͤßiger Schulden Anfo-<lb/> derung thut an jemanden/ wird ihm alſobald der vierte<lb/> Theil vom Gelde fuͤr ſeine Muͤhe von dieſen zugeſtellet/<lb/> und dieſes ſo richtig und gutwillig/ daß niemahls der<lb/> geringſte Streit deßfalls ſich eraͤugnet.</p><lb/> <p>Anitzo muß ich euch erzehlen was mir zu <hi rendition="#aq">Axim</hi> wi-<lb/> derfahren/ als ich daſelbſt als Kauffmann die Regie-<lb/> rung fuͤhrete. Es waren im Lande <hi rendition="#aq">Ancober,</hi> welches<lb/> <fw place="bottom" type="sig">O</fw><fw place="bottom" type="catch">lange</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [209/0253]
des Landes Gvinea.
daß dieſer neue Geſetz-Geber vermittelſt ſeiner vielfaͤl-
tigen Ungerechtigkeit aufs aͤuſſerſte von jenen gehaſſet
worden; allein ich will ſchweigen/ und anitzo bloß von
dem Kauffmann zu Axim handeln/ was derſelbige/
als Richter/ vor Vortheile machen koͤnne.
Wenn demnach ein Mohr zum Exempel eine Geld-
Buſſe ſeines Verbrechens halber von hundert Thaler
bezahlen muß/ ziehet der Kauffmann zwey Drittheil
fuͤr ſich ab/ daß uͤbrige theilen die Caboceros insge-
ſamt. Dafern aber wegen Diebſtahl/ Mord oder
andern auffgenommenen Schulden das Geld gege-
ben worden/ bekommt der Klaͤger drey Viertheil/ und
das uͤbrige wird unter dem Kauffmann und Caboce-
ros vertheilet/ nemlich zwey Drittheil fuͤr den Kauff-
mann/ und den Reſt fuͤr die Caboceros. Sehet ihr
alſo/ daß es ungleich beſſer ſey Richter zu Axim als in
Europa zu ſeyn/ wenigſtens in Anſehung der Acci-
dentien und Gewinſte die er rechtmaͤßiger Weiſe ma-
chen kan/ denn ich rechne nicht was unbilliger Weiſe
geſchiehet/ davon ich nichts ſagen auch nichts wiſſen
mag. Denn die Mohren bezahlen ſehr gerne und wil-
lig was dem Richter fuͤr ſeine Muͤhe gebuͤhret/ bekla-
gen ſich auch niemahls ob ſey es zu viel/ (wenigſtens
war es vor dieſen ſo) ja ſelbſt wenn der Kauffmann vor
einen andern wegen rechtmaͤßiger Schulden Anfo-
derung thut an jemanden/ wird ihm alſobald der vierte
Theil vom Gelde fuͤr ſeine Muͤhe von dieſen zugeſtellet/
und dieſes ſo richtig und gutwillig/ daß niemahls der
geringſte Streit deßfalls ſich eraͤugnet.
Anitzo muß ich euch erzehlen was mir zu Axim wi-
derfahren/ als ich daſelbſt als Kauffmann die Regie-
rung fuͤhrete. Es waren im Lande Ancober, welches
lange
O
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/253 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 209. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/253>, abgerufen am 17.06.2024. |