Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. barten Örtern/ daher es kommt/ daß sie zuweilen beyschlechten Jahren grosse Hungers-Noth ausstehen müssen/ so gar daß auch frey-gebohrne Leute sich vor Sclaven verkauffen/ damit sie nur nicht Hungers ster- ben mögen/ andere ihre Sclaven loslassen/ damit sie nicht so viele ernehren dörffen. Eben um diese Zeit kam ein Englischer Capitain nach Fida, und beladete sein Schiff mit lauter Sclaven gantz frey und ohne Geld/ ohne ichtes von seinen Waaren dagegen abzusetzen/ indem die Mohren frohe waren daß sie was zu essen erhielten/ womit jener zu allem Glück sich reichlich ver- sehen hatte; darauf er die Seegel wehen liesse und nach den Portugiesischen Eylanden fortschiffete/ all- wo er neu Proviant einkauffte. Drittens hat man noch eine Art Milhio, welche Die Mohrinnen machen hieraus ein überaus köst- Das erstere ist das gewöhnlichste Getränck/ selbst schö- G g 5
des Landes Gvinea. barten Oͤrtern/ daher es kommt/ daß ſie zuweilen beyſchlechten Jahren groſſe Hungers-Noth ausſtehen muͤſſen/ ſo gar daß auch frey-gebohrne Leute ſich vor Sclaven verkauffen/ damit ſie nur nicht Hungers ſter- ben moͤgen/ andere ihre Sclaven loslaſſen/ damit ſie nicht ſo viele ernehren doͤrffen. Eben um dieſe Zeit kam ein Engliſcher Capitain nach Fida, und beladete ſein Schiff mit lauter Sclaven gantz frey und ohne Geld/ ohne ichtes von ſeinen Waaren dagegen abzuſetzen/ indem die Mohren frohe waren daß ſie was zu eſſen erhielten/ womit jener zu allem Gluͤck ſich reichlich ver- ſehen hatte; darauf er die Seegel wehen lieſſe und nach den Portugieſiſchen Eylanden fortſchiffete/ all- wo er neu Proviant einkauffte. Drittens hat man noch eine Art Milhio, welche Die Mohrinnen machen hieraus ein uͤberaus koͤſt- Das erſtere iſt das gewoͤhnlichſte Getraͤnck/ ſelbſt ſchoͤ- G g 5
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0533" n="473"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> barten Oͤrtern/ daher es kommt/ daß ſie zuweilen bey<lb/> ſchlechten Jahren groſſe Hungers-Noth ausſtehen<lb/> muͤſſen/ ſo gar daß auch frey-gebohrne Leute ſich vor<lb/> Sclaven verkauffen/ damit ſie nur nicht Hungers ſter-<lb/> ben moͤgen/ andere ihre Sclaven loslaſſen/ damit ſie<lb/> nicht ſo viele ernehren doͤrffen. Eben um dieſe Zeit kam<lb/> ein Engliſcher <hi rendition="#aq">Capitain</hi> nach <hi rendition="#aq">Fida,</hi> und beladete ſein<lb/> Schiff mit lauter Sclaven gantz frey und ohne Geld/<lb/> ohne ichtes von ſeinen Waaren dagegen abzuſetzen/<lb/> indem die Mohren frohe waren daß ſie was zu eſſen<lb/> erhielten/ womit jener zu allem Gluͤck ſich reichlich ver-<lb/> ſehen hatte; darauf er die Seegel wehen lieſſe und<lb/> nach den Portugieſiſchen Eylanden fortſchiffete/ all-<lb/> wo er neu Proviant einkauffte.</p><lb/> <p>Drittens hat man noch eine Art <hi rendition="#aq">Milhio,</hi> welche<lb/> nicht gleich dem andern auf kleinen Geſtraͤuchen waͤch-<lb/> ſet/ ſondern ſchier wie der Haber in Holland. Die<lb/> Koͤrner ſind dunckel-roth/ und nicht eher vollkommen<lb/> zeitig/ bis daß ſie ein 7. oder 8. Monat in der Erde ge-<lb/> legen. Man genieſſet dieſelbigen nicht/ ſondern mi-<lb/> ſchet ſie mit dem groſſen <hi rendition="#aq">Milhio</hi> zu dem Bier/ um wie<lb/> die Mohren davor halten/ ſelbiges ſo viel ſtaͤrcker und<lb/> nahrhaffter zu machen.</p><lb/> <p>Die Mohrinnen machen hieraus ein uͤberaus koͤſt-<lb/> liches Bier/ welches ſo kraͤfftig daß es dem beſten Bie-<lb/> re in Holland nichtes weichet. Dahero es auch viel<lb/> theurer iſt als das andre/ denn ſo man vor eine<lb/> Maaß von dem gemeinen 3. Stuͤver bezahlet/ muß<lb/> man vor das letztere einen Thaler geben.</p><lb/> <p>Das erſtere iſt das gewoͤhnlichſte Getraͤnck/ ſelbſt<lb/> unter den Sclaven/ welche das hieſige Waſſer nicht<lb/> trincken wollen/ weil es aus ſehr tieffen Brunnen ge-<lb/> <fw place="bottom" type="sig">G g 5</fw><fw place="bottom" type="catch">ſchoͤ-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [473/0533]
des Landes Gvinea.
barten Oͤrtern/ daher es kommt/ daß ſie zuweilen bey
ſchlechten Jahren groſſe Hungers-Noth ausſtehen
muͤſſen/ ſo gar daß auch frey-gebohrne Leute ſich vor
Sclaven verkauffen/ damit ſie nur nicht Hungers ſter-
ben moͤgen/ andere ihre Sclaven loslaſſen/ damit ſie
nicht ſo viele ernehren doͤrffen. Eben um dieſe Zeit kam
ein Engliſcher Capitain nach Fida, und beladete ſein
Schiff mit lauter Sclaven gantz frey und ohne Geld/
ohne ichtes von ſeinen Waaren dagegen abzuſetzen/
indem die Mohren frohe waren daß ſie was zu eſſen
erhielten/ womit jener zu allem Gluͤck ſich reichlich ver-
ſehen hatte; darauf er die Seegel wehen lieſſe und
nach den Portugieſiſchen Eylanden fortſchiffete/ all-
wo er neu Proviant einkauffte.
Drittens hat man noch eine Art Milhio, welche
nicht gleich dem andern auf kleinen Geſtraͤuchen waͤch-
ſet/ ſondern ſchier wie der Haber in Holland. Die
Koͤrner ſind dunckel-roth/ und nicht eher vollkommen
zeitig/ bis daß ſie ein 7. oder 8. Monat in der Erde ge-
legen. Man genieſſet dieſelbigen nicht/ ſondern mi-
ſchet ſie mit dem groſſen Milhio zu dem Bier/ um wie
die Mohren davor halten/ ſelbiges ſo viel ſtaͤrcker und
nahrhaffter zu machen.
Die Mohrinnen machen hieraus ein uͤberaus koͤſt-
liches Bier/ welches ſo kraͤfftig daß es dem beſten Bie-
re in Holland nichtes weichet. Dahero es auch viel
theurer iſt als das andre/ denn ſo man vor eine
Maaß von dem gemeinen 3. Stuͤver bezahlet/ muß
man vor das letztere einen Thaler geben.
Das erſtere iſt das gewoͤhnlichſte Getraͤnck/ ſelbſt
unter den Sclaven/ welche das hieſige Waſſer nicht
trincken wollen/ weil es aus ſehr tieffen Brunnen ge-
ſchoͤ-
G g 5
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/533 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 473. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/533>, abgerufen am 17.06.2024. |