Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. groß Ardra abgefertiget worden/ mit diesem Vermel-den im Nahmen seines Königes; er möchte (der Kö- nig zu groß Ardra) hinführo bessere Ordre stellen/ und mit seinen Unterthanen/ welche täglich bey seinem Kö- nige mit neuen Beschwerungen über dessen tyranni- sches Regiment einkähmen/ gelinder umgehen/ anders sein König genöthiget würde sich dieser Leute wider seinen eigenen Willen anzunehmen/ und den erbetenen Schutz zu leisten. Allein der König von groß Ardra kehrte sich nicht Es haben mir die Fidenser erzehlet/ daß diese Leute Stü-
des Landes Gvinea. groß Ardra abgefertiget worden/ mit dieſem Vermel-den im Nahmen ſeines Koͤniges; er moͤchte (der Koͤ- nig zu groß Ardra) hinfuͤhro beſſere Ordre ſtellen/ und mit ſeinen Unterthanen/ welche taͤglich bey ſeinem Koͤ- nige mit neuen Beſchwerungen uͤber deſſen tyranni- ſches Regiment einkaͤhmen/ gelinder umgehen/ anders ſein Koͤnig genoͤthiget wuͤrde ſich dieſer Leute wider ſeinen eigenen Willen anzunehmen/ und den erbetenen Schutz zu leiſten. Allein der Koͤnig von groß Ardra kehrte ſich nicht Es haben mir die Fidenſer erzehlet/ daß dieſe Leute Stuͤ-
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0539" n="479"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> groß <hi rendition="#aq">Ardra</hi> abgefertiget worden/ mit dieſem Vermel-<lb/> den im Nahmen ſeines Koͤniges; er moͤchte (der Koͤ-<lb/> nig zu groß <hi rendition="#aq">Ardra</hi>) hinfuͤhro beſſere <hi rendition="#aq">Ordre</hi> ſtellen/ und<lb/> mit ſeinen Unterthanen/ welche taͤglich bey ſeinem Koͤ-<lb/> nige mit neuen Beſchwerungen uͤber deſſen tyranni-<lb/> ſches Regiment einkaͤhmen/ gelinder umgehen/ anders<lb/> ſein Koͤnig genoͤthiget wuͤrde ſich dieſer Leute wider<lb/> ſeinen eigenen Willen anzunehmen/ und den erbetenen<lb/> Schutz zu leiſten.</p><lb/> <p>Allein der Koͤnig von groß <hi rendition="#aq">Ardra</hi> kehrte ſich nicht<lb/> viel an dieſe heilſame Erinnerung/ ſondern ließ zu meh-<lb/> rerem Verdruß den Geſandten ums Leben bringen.<lb/> Darauf wurde jener wie billig/ ſo erbittert/ daß er<lb/> ſchleunig eine Armee von einer Million Koͤpffe (denn<lb/> ſo ſtarck hielt man ſie zu <hi rendition="#aq">Fida</hi>) ins Koͤnigreich <hi rendition="#aq">Ardra</hi><lb/> herein <hi rendition="#aq">marchi</hi>ren ließ; und weil es brave Leute und<lb/> gute Soldaten waren/ in kurtzer Zeit ſchier die Helffte<lb/> des Koͤnigreichs unter ſich brachte/ nachdem er unzaͤh-<lb/> lich viele Einwohner niedergemachet/ wiewol man die<lb/> rechte Zahl nicht weiß/ ſondern mit dem Korn im Fel-<lb/> de zu vergleichen pflegte.</p><lb/> <p>Es haben mir die <hi rendition="#aq">Fidenſer</hi> erzehlet/ daß dieſe Leute<lb/> in ihren Kriegen jederzeit gewohnet waͤren ihren nie-<lb/> dergeſchlagenen Feinden die Geburths-Glieder abzu-<lb/> ſchneiden/ und mit ſich zu nehmen; auch keinem erlau-<lb/> bet ſey/ ſeinen Feind gefangen zu nehmen/ bevor er hun-<lb/> dert dergleichen ſchoͤne Kamms haͤtte. Es ſcheinet ſel-<lb/> biges Vorgeben fabelhafftig zu ſeyn/ dahero ichs auch<lb/> vor keine unumſtoßliche Warheit verkauffe/ genung<lb/> iſts daß mans mir unter einem Eyde zugeſchworen/<lb/> und daß die Niederlage erſchrecklich groß geweſen/ bis<lb/> endlich der <hi rendition="#aq">General</hi> damit vergnuͤgt ſeynde/ von freyen<lb/> <fw place="bottom" type="catch">Stuͤ-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [479/0539]
des Landes Gvinea.
groß Ardra abgefertiget worden/ mit dieſem Vermel-
den im Nahmen ſeines Koͤniges; er moͤchte (der Koͤ-
nig zu groß Ardra) hinfuͤhro beſſere Ordre ſtellen/ und
mit ſeinen Unterthanen/ welche taͤglich bey ſeinem Koͤ-
nige mit neuen Beſchwerungen uͤber deſſen tyranni-
ſches Regiment einkaͤhmen/ gelinder umgehen/ anders
ſein Koͤnig genoͤthiget wuͤrde ſich dieſer Leute wider
ſeinen eigenen Willen anzunehmen/ und den erbetenen
Schutz zu leiſten.
Allein der Koͤnig von groß Ardra kehrte ſich nicht
viel an dieſe heilſame Erinnerung/ ſondern ließ zu meh-
rerem Verdruß den Geſandten ums Leben bringen.
Darauf wurde jener wie billig/ ſo erbittert/ daß er
ſchleunig eine Armee von einer Million Koͤpffe (denn
ſo ſtarck hielt man ſie zu Fida) ins Koͤnigreich Ardra
herein marchiren ließ; und weil es brave Leute und
gute Soldaten waren/ in kurtzer Zeit ſchier die Helffte
des Koͤnigreichs unter ſich brachte/ nachdem er unzaͤh-
lich viele Einwohner niedergemachet/ wiewol man die
rechte Zahl nicht weiß/ ſondern mit dem Korn im Fel-
de zu vergleichen pflegte.
Es haben mir die Fidenſer erzehlet/ daß dieſe Leute
in ihren Kriegen jederzeit gewohnet waͤren ihren nie-
dergeſchlagenen Feinden die Geburths-Glieder abzu-
ſchneiden/ und mit ſich zu nehmen; auch keinem erlau-
bet ſey/ ſeinen Feind gefangen zu nehmen/ bevor er hun-
dert dergleichen ſchoͤne Kamms haͤtte. Es ſcheinet ſel-
biges Vorgeben fabelhafftig zu ſeyn/ dahero ichs auch
vor keine unumſtoßliche Warheit verkauffe/ genung
iſts daß mans mir unter einem Eyde zugeſchworen/
und daß die Niederlage erſchrecklich groß geweſen/ bis
endlich der General damit vergnuͤgt ſeynde/ von freyen
Stuͤ-
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/539 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 479. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/539>, abgerufen am 26.06.2024. |