Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708.des Landes Gvinea. men Proviant versehen/ sondern auch vor ihre eigeneeinen ziemlichen Uberschuß behalten können. Wannenhero auch alle Schiffe welche auf den Gewiß ists/ daß man weder so viel todte noch krancke Drey oder vier Meilen/ von dessen Mündung lie- Nah- H h 2
des Landes Gvinea. men Proviant verſehen/ ſondern auch vor ihre eigeneeinen ziemlichen Uberſchuß behalten koͤnnen. Wannenhero auch alle Schiffe welche auf den Gewiß iſts/ daß man weder ſo viel todte noch krancke Drey oder vier Meilen/ von deſſen Muͤndung lie- Nah- H h 2
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <p><pb facs="#f0543" n="483"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">des Landes <hi rendition="#aq"><hi rendition="#i">Gvinea.</hi></hi></hi></fw><lb/> men Proviant verſehen/ ſondern auch vor ihre eigene<lb/> einen ziemlichen Uberſchuß behalten koͤnnen.</p><lb/> <p>Wannenhero auch alle Schiffe welche auf den<lb/> Sclaven-Handel ausgeweſen/ hier anlegen um ſich zu<lb/> erholen/ ausgenommen unſerer <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> Schiffe/<lb/> aus Furcht wie ich glaube/ damit die Herren der Schif-<lb/> fe hieſelbſt keine verbotene Handlung zum Nachtheil<lb/> der <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> fuͤhren moͤgen; Jnzwiſchen aber kan<lb/> man vor die Sclaven keine beſſere Erfriſchung und Ein-<lb/> kauff derer benoͤthigten Sachen bekommen/ als zu <hi rendition="#aq">An-<lb/> naboa,</hi> welches der vornehmſte Ort iſt/ da denn leicht<lb/> zu urtheilen/ inſonderheit denen ſo es verſucht haben/<lb/> was Nutzen und Gewinſt unſere <hi rendition="#aq">Compagnie</hi> hiebey<lb/> genieſſen wuͤrde.</p><lb/> <p>Gewiß iſts/ daß man weder ſo viel todte noch krancke<lb/> Sclaven bekommen wuͤrde/ falls man ſie zu gewiſſer<lb/> Zeit mit Nothwendigkeiten und allerhand Erfriſchun-<lb/> gen verſaͤhe. Allein man macht denen Herren der<lb/><hi rendition="#aq">Compagnie</hi> ein gantz anders weiß/ und kan ich die<lb/> Urſach hievon nicht finden. Eben ſo wenig als wenn<lb/> man unſern Schiffen verbietet in die Portugieſiſchen<lb/> Jnſuln zu lauffen/ davon ich keine gruͤndliche Urſach<lb/> weiß/ auch vielleicht nicht wiſſen muß/ folglich ohne<lb/> weitere Saͤumniß auf den Fluß <hi rendition="#aq">Gabon</hi> komme. Sel-<lb/> biger nun iſt 15. Meilen von <hi rendition="#aq">Cabolopez de Gonſal-<lb/> vez,</hi> oder vom Ende des <hi rendition="#aq">Gvinei</hi>ſchen Meer-Buſens/<lb/> und ſo beruͤhmt/ daß er keinem Menſchen ſo in dieſem<lb/> Theil <hi rendition="#aq">Africæ</hi> geweſen/ unbekandt iſt; wie er denn in<lb/> der That uͤberaus ſchoͤn/ und bey ſeinem Munde uͤber<lb/> zwey Meilen breit iſt.</p><lb/> <p>Drey oder vier Meilen/ von deſſen Muͤndung lie-<lb/> gen zwey Eylande mitten im Fluß/ eines unter dem<lb/> <fw place="bottom" type="sig">H h 2</fw><fw place="bottom" type="catch">Nah-</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [483/0543]
des Landes Gvinea.
men Proviant verſehen/ ſondern auch vor ihre eigene
einen ziemlichen Uberſchuß behalten koͤnnen.
Wannenhero auch alle Schiffe welche auf den
Sclaven-Handel ausgeweſen/ hier anlegen um ſich zu
erholen/ ausgenommen unſerer Compagnie Schiffe/
aus Furcht wie ich glaube/ damit die Herren der Schif-
fe hieſelbſt keine verbotene Handlung zum Nachtheil
der Compagnie fuͤhren moͤgen; Jnzwiſchen aber kan
man vor die Sclaven keine beſſere Erfriſchung und Ein-
kauff derer benoͤthigten Sachen bekommen/ als zu An-
naboa, welches der vornehmſte Ort iſt/ da denn leicht
zu urtheilen/ inſonderheit denen ſo es verſucht haben/
was Nutzen und Gewinſt unſere Compagnie hiebey
genieſſen wuͤrde.
Gewiß iſts/ daß man weder ſo viel todte noch krancke
Sclaven bekommen wuͤrde/ falls man ſie zu gewiſſer
Zeit mit Nothwendigkeiten und allerhand Erfriſchun-
gen verſaͤhe. Allein man macht denen Herren der
Compagnie ein gantz anders weiß/ und kan ich die
Urſach hievon nicht finden. Eben ſo wenig als wenn
man unſern Schiffen verbietet in die Portugieſiſchen
Jnſuln zu lauffen/ davon ich keine gruͤndliche Urſach
weiß/ auch vielleicht nicht wiſſen muß/ folglich ohne
weitere Saͤumniß auf den Fluß Gabon komme. Sel-
biger nun iſt 15. Meilen von Cabolopez de Gonſal-
vez, oder vom Ende des Gvineiſchen Meer-Buſens/
und ſo beruͤhmt/ daß er keinem Menſchen ſo in dieſem
Theil Africæ geweſen/ unbekandt iſt; wie er denn in
der That uͤberaus ſchoͤn/ und bey ſeinem Munde uͤber
zwey Meilen breit iſt.
Drey oder vier Meilen/ von deſſen Muͤndung lie-
gen zwey Eylande mitten im Fluß/ eines unter dem
Nah-
H h 2
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/543 |
Zitationshilfe: | Bosman, Willem: Reyse nach Gvinea. Hamburg, 1708, S. 483. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/bossmann_gvinea_1708/543>, abgerufen am 17.06.2024. |