Brentano, Clemens: Gockel, Hinkel und Gackeleia. Frankfurt, 1838.Kaschettinchen? Allerleja? Und das Kind spricht: "Eja! Eja! Gukuk! gukuk -- nit da, nit da!" Läßt sie fressen aus der Hand." Gackeleia: "O wie artig, wie scharmant! Aber ich ruf', um zu necken, Girri, girri beim Verstecken." Nun drehte der wunderliche Alte seinen Schellenschirm "Halten Sie ein Comteßchen," sagte der Alte: "halten "Die Puppe haben?" sagte Gackeleia mit großem Während Gackeleia so wehklagte, machte der Alte sei¬ Kaſchettinchen? Allerleja? Und das Kind ſpricht: „Eja! Eja! Gukuk! gukuk — nit da, nit da!“ Laͤßt ſie freſſen aus der Hand.“ Gackeleia: „O wie artig, wie ſcharmant! Aber ich ruf', um zu necken, Girri, girri beim Verſtecken.“ Nun drehte der wunderliche Alte ſeinen Schellenſchirm „Halten Sie ein Comteßchen,“ ſagte der Alte: „halten „Die Puppe haben?“ ſagte Gackeleia mit großem Waͤhrend Gackeleia ſo wehklagte, machte der Alte ſei¬ <TEI> <text> <body> <div n="1"> <lg type="poem"> <pb facs="#f0145" n="107"/> <l>Kaſchettinchen? Allerleja?</l><lb/> <l>Und das Kind ſpricht: „Eja! Eja!</l><lb/> <l>Gukuk! gukuk — nit da, nit da!“</l><lb/> <l>Laͤßt ſie freſſen aus der Hand.“</l><lb/> </lg> <p>Gackeleia:</p><lb/> <lg type="poem"> <l>„O wie artig, wie ſcharmant!</l><lb/> <l>Aber ich ruf', um zu necken,</l><lb/> <l>Girri, girri beim Verſtecken.“</l><lb/> </lg> <p>Nun drehte der wunderliche Alte ſeinen Schellenſchirm<lb/> wieder klingend im Kreis und machte ihn dann ploͤtzlich vor<lb/> den Augen Gackeleia's zu, der das Herz flog vor Begierde<lb/> nach der Puppe und all den ſchoͤnen Kleinigkeiten. — „Ach die<lb/> Puppe, die Puppe, ach die ſchoͤnen Kleider“, ſagte ſie einmal<lb/> uͤber das andremal, „ach duͤrfte ich ſie nur ein bischen haben,<lb/> nur ein klein bischen! bitte, bitte, bitte!“</p><lb/> <p>„Halten Sie ein Comteßchen,“ ſagte der Alte: „halten<lb/> Sie ein, es wird mir ſo ruͤhrend, mein Herz laͤuft mir aus;<lb/> ich kann das Lamentiren nicht hoͤren von einem ſo artigen<lb/> Frauenzimmerchen; wollen Sie mir eine kleine Freundſchaft<lb/> erweiſen, nur ein bischen, ein bischen, ſo ſollen ſie die Puppe<lb/> und die ſchoͤnen Kleidchen haben fuͤr immer, fuͤr immer!<lb/> bitte, bitte, bitte!“</p><lb/> <p>„Die Puppe haben?“ ſagte Gackeleia mit großem<lb/> Schmerz und rang die Haͤndchen, „ach edler Mann! Ga¬<lb/> ckeleia darf keine Puppe haben, nie, nie! Gackeleia hat<lb/> Schurrimurri zu Gallina gefuͤhrt, Gallina ward erwuͤrgt,<lb/> und Gackeleia ward verurtheilt: nie, nie eine Puppe haben<lb/> zu duͤrfen — ach und ich haͤtte dieſe ſo gern! ach nur ein<lb/> bischen, ein bischen, bitte, bitte!“</p><lb/> <p>Waͤhrend Gackeleia ſo wehklagte, machte der Alte ſei¬<lb/> nen Schirm bald halb auf, bald wieder zu, ſo daß alle die<lb/> ſchoͤnen Kleidchen immer vor den Augen des Kindes herum¬<lb/> flatterten, und ſagte dann: „ein grauſames Urtheil, ein har¬<lb/> tes Wort, da muͤßte ſich ein Stein erbarmen, wider die<lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [107/0145]
Kaſchettinchen? Allerleja?
Und das Kind ſpricht: „Eja! Eja!
Gukuk! gukuk — nit da, nit da!“
Laͤßt ſie freſſen aus der Hand.“
Gackeleia:
„O wie artig, wie ſcharmant!
Aber ich ruf', um zu necken,
Girri, girri beim Verſtecken.“
Nun drehte der wunderliche Alte ſeinen Schellenſchirm
wieder klingend im Kreis und machte ihn dann ploͤtzlich vor
den Augen Gackeleia's zu, der das Herz flog vor Begierde
nach der Puppe und all den ſchoͤnen Kleinigkeiten. — „Ach die
Puppe, die Puppe, ach die ſchoͤnen Kleider“, ſagte ſie einmal
uͤber das andremal, „ach duͤrfte ich ſie nur ein bischen haben,
nur ein klein bischen! bitte, bitte, bitte!“
„Halten Sie ein Comteßchen,“ ſagte der Alte: „halten
Sie ein, es wird mir ſo ruͤhrend, mein Herz laͤuft mir aus;
ich kann das Lamentiren nicht hoͤren von einem ſo artigen
Frauenzimmerchen; wollen Sie mir eine kleine Freundſchaft
erweiſen, nur ein bischen, ein bischen, ſo ſollen ſie die Puppe
und die ſchoͤnen Kleidchen haben fuͤr immer, fuͤr immer!
bitte, bitte, bitte!“
„Die Puppe haben?“ ſagte Gackeleia mit großem
Schmerz und rang die Haͤndchen, „ach edler Mann! Ga¬
ckeleia darf keine Puppe haben, nie, nie! Gackeleia hat
Schurrimurri zu Gallina gefuͤhrt, Gallina ward erwuͤrgt,
und Gackeleia ward verurtheilt: nie, nie eine Puppe haben
zu duͤrfen — ach und ich haͤtte dieſe ſo gern! ach nur ein
bischen, ein bischen, bitte, bitte!“
Waͤhrend Gackeleia ſo wehklagte, machte der Alte ſei¬
nen Schirm bald halb auf, bald wieder zu, ſo daß alle die
ſchoͤnen Kleidchen immer vor den Augen des Kindes herum¬
flatterten, und ſagte dann: „ein grauſames Urtheil, ein har¬
tes Wort, da muͤßte ſich ein Stein erbarmen, wider die
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde von OCR-Software automatisch erfasst und anschließend gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien von Muttersprachlern nachkontrolliert. Es wurde gemäß dem DTA-Basisformat in XML/TEI P5 kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |