Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.

Bild:
<< vorherige Seite

Erstes Buch.
ich erinnere mich derselben ohndas selbsten/ wolte sie auch nicht umb aller Welt Gut ver-
tauschen/ aber dieselbe heisset mich nicht/ meines Herrn Bruders (welcher nunmehr auch
mein gebietender König ist) wolgemeyneten recht brüderlichen Willen (dessen ich gantz
gewiß bin) zuverachten/ oder vor nichts zu schätzen/ sondern meine Vernunfft heisset mich
vielmehr meine angebohrne Freyheit allemahl mit dem Zucht- und Tugendstabe zu mäs-
sen/ und ausser derselben keine freyheit zu begehren. Ja Herr Gesanter/ ich gebrauche mich
meiner freyheit recht und gebührlich/ indem ich mich von demselben nicht bereden lassen
wil/ etwas zubegehren/ das nicht aus freyheit/ sondern aus frecheit entspringen würde/ wann
ichs tähte. Dann sehet weiter/ ihr woltet mir gerne/ weiß nicht durch was vor einen nichti-
gen blauen Dunst/ einbilden/ ich währe nicht schuldig meinen geleisteten hoch beschwornen
äid zu halten; dann es währe in kindlichen Jahren geschehen/ es währe aus Unverstande
geschehen/ und mein Herr Bruder und König währe nicht anheimisch/ sondern in frem-
den Landen. Gnug lasset ihr euch dadurch vernehmen/ daß ihr mich vor eine unverständi-
ge haltet/ davor ihr mich ausdrüklich scheltet/ und ich eurem Verstande zu gute halte; A-
ber heisset nach diesem eure Kinder die äide brechen/ welche man Göttern aus wolbedach-
tem Muhte schwöret/ und nicht mich/ die ich von Jugend auff von meinen lieben Eltern
zur Gottesfurcht angewiesen bin/ keiner Götter zu spotten/ sondern lieber zu sterben/ als wi-
der dieselben zu sünöigen; Ja wagets vor euch selbst/ und brechet die Gelübde den Göttern
getahn/ ich werde euch in dieser Lehre nimmermehr folge leisten; Habe ich dann in kindli-
cher Jugend den äid abgestattet/ so habe ichs doch/ ohn Ruhm zu melden/ wol verstanden/
was ein äid nach sich führet/ und hätte ichs aus Unverstande getahn/ so würde gleichwol
diese Zeit her derselbe in etwas verringert seyn/ da ich jhn noch diese Stunde vor verbind-
lich halte/ und biß an meines Lebens Ende halten wil. Daß aber mein Herr Bruder nicht
hier bey uns ist/ so würde mich ein solches von dem Meinäide nicht befreyen/ so lange ihr
mir nicht dartuhn könnet/ daß die Götter auch nicht bey uns seyn/ bey welchen ich geschwe-
ren habe. Klogio wahr durch diese Antwort dergestalt beschämet/ daß er kein Wort dawi-
der reden kunte; endlich noch fing er an: Durchl. Fräulein/ ist etwa ein verflogen unbe-
dachtsam Wort aus meinem Munde mir entwischet/ daß ich aus Kummer über meines
Durchl. Großfürsten elenden Zustand nicht alles so genaue überlegen kan/ bitte ich unter-
tähnigst/ mir solches gnädigst zu verzeihen; Und nachdem ich einen solchen hohen Ver-
stand bey Eurer Durchl. Jugend finde/ welcher in wenig grauen Häuptern zu suchen ist/
so flehe dieselbe ich durch alle Götter an/ vor meinen fast leztzügigen Großfürsten eine heil-
same Arztney mir gnädigst mitzuteilen. Solte euer Großfürst meinet wegen in einige Un-
gelegenheit gerahten seyn/ solches würde mich nicht wenig bekümmern/ sagte sie; und ist
es euch ein Ernst/ bey mir Raht zu suchen/ so wil nach meinem geringen Verstande ich
euch einen solchen mitteilen/ welchen verhoffentlich kein Verständiger tadeln/ und kein
Mensch verbessern wird. Unterrichtet euren Fürsten/ oder führet jhm zu Gedächtniß/ daß
ein jeder/ er sey Fürst oder Baur/ seinen Willen in der Götter Willen hinstellen/ und mit
deren Schickung allemahl friedlich seyn müsse/ so daß wider deren Versehung er nichts
begehren sol; Hat nun der Himmel mich diesem euren Großfürsten zum Gemahl auser-
sehen/ alsdann werden die Götter es fügen/ daß mein Herr Bruder sich dagegen nit sper-

re;

Erſtes Buch.
ich erinnere mich derſelben ohndas ſelbſten/ wolte ſie auch nicht umb aller Welt Gut ver-
tauſchen/ aber dieſelbe heiſſet mich nicht/ meines Herꝛn Bruders (welcher nunmehr auch
mein gebietender Koͤnig iſt) wolgemeyneten recht bruͤderlichen Willen (deſſen ich gantz
gewiß bin) zuverachten/ oder vor nichts zu ſchaͤtzen/ ſondern meine Vernunfft heiſſet mich
vielmehꝛ meine angebohrne Freyheit allemahl mit dem Zucht- und Tugendſtabe zu maͤſ-
ſen/ und auſſer derſelben keine freyheit zu begehren. Ja Herꝛ Geſanter/ ich gebrauche mich
meiner freyheit recht und gebuͤhrlich/ indem ich mich von demſelben nicht bereden laſſen
wil/ etwas zubegehren/ das nicht aus freyheit/ ſondern aus frecheit entſpꝛingen wuͤrde/ wañ
ichs taͤhte. Dann ſehet weiter/ ihr woltet mir gerne/ weiß nicht durch was vor einen nichti-
gen blauen Dunſt/ einbilden/ ich waͤhre nicht ſchuldig meinen geleiſteten hoch beſchwornen
aͤid zu halten; dann es waͤhre in kindlichen Jahren geſchehen/ es waͤhre aus Unverſtande
geſchehen/ und mein Herꝛ Bruder und Koͤnig waͤhre nicht anheimiſch/ ſondern in frem-
den Landen. Gnug laſſet ihr euch dadurch vernehmen/ daß ihr mich vor eine unverſtaͤndi-
ge haltet/ davor ihr mich ausdruͤklich ſcheltet/ und ich eurem Verſtande zu gute halte; A-
ber heiſſet nach dieſem eure Kinder die aͤide brechen/ welche man Goͤttern aus wolbedach-
tem Muhte ſchwoͤret/ und nicht mich/ die ich von Jugend auff von meinen lieben Eltern
zur Gottesfurcht angewieſen bin/ keiner Goͤtter zu ſpotten/ ſondern lieber zu ſterben/ als wi-
der dieſelben zu ſuͤnoͤigen; Ja wagets vor euch ſelbſt/ und brechet die Geluͤbde den Goͤttern
getahn/ ich werde euch in dieſer Lehre nimmermehr folge leiſten; Habe ich dann in kindli-
cher Jugend den aͤid abgeſtattet/ ſo habe ichs doch/ ohn Ruhm zu melden/ wol verſtanden/
was ein aͤid nach ſich fuͤhret/ und haͤtte ichs aus Unverſtande getahn/ ſo wuͤrde gleichwol
dieſe Zeit her derſelbe in etwas verringert ſeyn/ da ich jhn noch dieſe Stunde vor verbind-
lich halte/ und biß an meines Lebens Ende halten wil. Daß aber mein Herꝛ Bruder nicht
hier bey uns iſt/ ſo wuͤrde mich ein ſolches von dem Meinaͤide nicht befreyen/ ſo lange ihr
mir nicht dartuhn koͤnnet/ daß die Goͤtter auch nicht bey uns ſeyn/ bey welchen ich geſchwe-
ren habe. Klogio wahr durch dieſe Antwort dergeſtalt beſchaͤmet/ daß er kein Wort dawi-
der reden kunte; endlich noch fing er an: Durchl. Fraͤulein/ iſt etwa ein verflogen unbe-
dachtſam Wort aus meinem Munde mir entwiſchet/ daß ich aus Kummer uͤber meines
Durchl. Großfuͤrſten elenden Zuſtand nicht alles ſo genaue uͤberlegen kan/ bitte ich unter-
taͤhnigſt/ mir ſolches gnaͤdigſt zu verzeihen; Und nachdem ich einen ſolchen hohen Ver-
ſtand bey Eurer Durchl. Jugend finde/ welcher in wenig grauen Haͤuptern zu ſuchen iſt/
ſo flehe dieſelbe ich durch alle Goͤtter an/ vor meinen faſt leztzuͤgigen Großfuͤrſten eine heil-
ſame Arztney mir gnaͤdigſt mitzuteilen. Solte euer Großfuͤrſt meinet wegen in einige Un-
gelegenheit gerahten ſeyn/ ſolches wuͤrde mich nicht wenig bekuͤmmern/ ſagte ſie; und iſt
es euch ein Ernſt/ bey mir Raht zu ſuchen/ ſo wil nach meinem geringen Verſtande ich
euch einen ſolchen mitteilen/ welchen verhoffentlich kein Verſtaͤndiger tadeln/ und kein
Menſch verbeſſern wird. Unterrichtet euren Fuͤrſten/ oder fuͤhret jhm zu Gedaͤchtniß/ daß
ein jeder/ er ſey Fuͤrſt oder Baur/ ſeinen Willen in der Goͤtter Willen hinſtellen/ und mit
deren Schickung allemahl friedlich ſeyn muͤſſe/ ſo daß wider deren Verſehung er nichts
begehren ſol; Hat nun der Himmel mich dieſem euren Großfuͤrſten zum Gemahl auser-
ſehen/ alsdann werden die Goͤtter es fuͤgen/ daß mein Herr Bruder ſich dagegen nit ſper-

re;
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="2">
        <p><pb facs="#f0240" n="202"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Er&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
ich erinnere mich der&#x017F;elben ohndas &#x017F;elb&#x017F;ten/ wolte &#x017F;ie auch nicht umb aller Welt Gut ver-<lb/>
tau&#x017F;chen/ aber die&#x017F;elbe hei&#x017F;&#x017F;et mich nicht/ meines Her&#xA75B;n Bruders (welcher nunmehr auch<lb/>
mein gebietender Ko&#x0364;nig i&#x017F;t) wolgemeyneten recht bru&#x0364;derlichen Willen (de&#x017F;&#x017F;en ich gantz<lb/>
gewiß bin) zuverachten/ oder vor nichts zu &#x017F;cha&#x0364;tzen/ &#x017F;ondern meine Vernunfft hei&#x017F;&#x017F;et mich<lb/>
vielmeh&#xA75B; meine angebohrne Freyheit allemahl mit dem Zucht- und Tugend&#x017F;tabe zu ma&#x0364;&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ und au&#x017F;&#x017F;er der&#x017F;elben keine freyheit zu begehren. Ja Her&#xA75B; Ge&#x017F;anter/ ich gebrauche mich<lb/>
meiner freyheit recht und gebu&#x0364;hrlich/ indem ich mich von dem&#x017F;elben nicht bereden la&#x017F;&#x017F;en<lb/>
wil/ etwas zubegehren/ das nicht aus freyheit/ &#x017F;ondern aus frecheit ent&#x017F;p&#xA75B;ingen wu&#x0364;rde/ wan&#x0303;<lb/>
ichs ta&#x0364;hte. Dann &#x017F;ehet weiter/ ihr woltet mir gerne/ weiß nicht durch was vor einen nichti-<lb/>
gen blauen Dun&#x017F;t/ einbilden/ ich wa&#x0364;hre nicht &#x017F;chuldig meinen gelei&#x017F;teten hoch be&#x017F;chwornen<lb/>
a&#x0364;id zu halten; dann es wa&#x0364;hre in kindlichen Jahren ge&#x017F;chehen/ es wa&#x0364;hre aus Unver&#x017F;tande<lb/>
ge&#x017F;chehen/ und mein Her&#xA75B; Bruder und Ko&#x0364;nig wa&#x0364;hre nicht anheimi&#x017F;ch/ &#x017F;ondern in frem-<lb/>
den Landen. Gnug la&#x017F;&#x017F;et ihr euch dadurch vernehmen/ daß ihr mich vor eine unver&#x017F;ta&#x0364;ndi-<lb/>
ge haltet/ davor ihr mich ausdru&#x0364;klich &#x017F;cheltet/ und ich eurem Ver&#x017F;tande zu gute halte; A-<lb/>
ber hei&#x017F;&#x017F;et nach die&#x017F;em eure Kinder die a&#x0364;ide brechen/ welche man Go&#x0364;ttern aus wolbedach-<lb/>
tem Muhte &#x017F;chwo&#x0364;ret/ und nicht mich/ die ich von Jugend auff von meinen lieben Eltern<lb/>
zur Gottesfurcht angewie&#x017F;en bin/ keiner Go&#x0364;tter zu &#x017F;potten/ &#x017F;ondern lieber zu &#x017F;terben/ als wi-<lb/>
der die&#x017F;elben zu &#x017F;u&#x0364;no&#x0364;igen; Ja wagets vor euch &#x017F;elb&#x017F;t/ und brechet die Gelu&#x0364;bde den Go&#x0364;ttern<lb/>
getahn/ ich werde euch in die&#x017F;er Lehre nimmermehr folge lei&#x017F;ten; Habe ich dann in kindli-<lb/>
cher Jugend den a&#x0364;id abge&#x017F;tattet/ &#x017F;o habe ichs doch/ ohn Ruhm zu melden/ wol ver&#x017F;tanden/<lb/>
was ein a&#x0364;id nach &#x017F;ich fu&#x0364;hret/ und ha&#x0364;tte ichs aus Unver&#x017F;tande getahn/ &#x017F;o wu&#x0364;rde gleichwol<lb/>
die&#x017F;e Zeit her der&#x017F;elbe in etwas verringert &#x017F;eyn/ da ich jhn noch die&#x017F;e Stunde vor verbind-<lb/>
lich halte/ und biß an meines Lebens Ende halten wil. Daß aber mein Her&#xA75B; Bruder nicht<lb/>
hier bey uns i&#x017F;t/ &#x017F;o wu&#x0364;rde mich ein &#x017F;olches von dem Meina&#x0364;ide nicht befreyen/ &#x017F;o lange ihr<lb/>
mir nicht dartuhn ko&#x0364;nnet/ daß die Go&#x0364;tter auch nicht bey uns &#x017F;eyn/ bey welchen ich ge&#x017F;chwe-<lb/>
ren habe. Klogio wahr durch die&#x017F;e Antwort derge&#x017F;talt be&#x017F;cha&#x0364;met/ daß er kein Wort dawi-<lb/>
der reden kunte; endlich noch fing er an: Durchl. Fra&#x0364;ulein/ i&#x017F;t etwa ein verflogen unbe-<lb/>
dacht&#x017F;am Wort aus meinem Munde mir entwi&#x017F;chet/ daß ich aus Kummer u&#x0364;ber meines<lb/>
Durchl. Großfu&#x0364;r&#x017F;ten elenden Zu&#x017F;tand nicht alles &#x017F;o genaue u&#x0364;berlegen kan/ bitte ich unter-<lb/>
ta&#x0364;hnig&#x017F;t/ mir &#x017F;olches gna&#x0364;dig&#x017F;t zu verzeihen; Und nachdem ich einen &#x017F;olchen hohen Ver-<lb/>
&#x017F;tand bey Eurer Durchl. Jugend finde/ welcher in wenig grauen Ha&#x0364;uptern zu &#x017F;uchen i&#x017F;t/<lb/>
&#x017F;o flehe die&#x017F;elbe ich durch alle Go&#x0364;tter an/ vor meinen fa&#x017F;t leztzu&#x0364;gigen Großfu&#x0364;r&#x017F;ten eine heil-<lb/>
&#x017F;ame Arztney mir gna&#x0364;dig&#x017F;t mitzuteilen. Solte euer Großfu&#x0364;r&#x017F;t meinet wegen in einige Un-<lb/>
gelegenheit gerahten &#x017F;eyn/ &#x017F;olches wu&#x0364;rde mich nicht wenig beku&#x0364;mmern/ &#x017F;agte &#x017F;ie; und i&#x017F;t<lb/>
es euch ein Ern&#x017F;t/ bey mir Raht zu &#x017F;uchen/ &#x017F;o wil nach meinem geringen Ver&#x017F;tande ich<lb/>
euch einen &#x017F;olchen mitteilen/ welchen verhoffentlich kein Ver&#x017F;ta&#x0364;ndiger tadeln/ und kein<lb/>
Men&#x017F;ch verbe&#x017F;&#x017F;ern wird. Unterrichtet euren Fu&#x0364;r&#x017F;ten/ oder fu&#x0364;hret jhm zu Geda&#x0364;chtniß/ daß<lb/>
ein jeder/ er &#x017F;ey Fu&#x0364;r&#x017F;t oder Baur/ &#x017F;einen Willen in der Go&#x0364;tter Willen hin&#x017F;tellen/ und mit<lb/>
deren Schickung allemahl friedlich &#x017F;eyn mu&#x0364;&#x017F;&#x017F;e/ &#x017F;o daß wider deren Ver&#x017F;ehung er nichts<lb/>
begehren &#x017F;ol; Hat nun der Himmel mich die&#x017F;em euren Großfu&#x0364;r&#x017F;ten zum Gemahl auser-<lb/>
&#x017F;ehen/ alsdann werden die Go&#x0364;tter es fu&#x0364;gen/ daß mein Herr Bruder &#x017F;ich dagegen nit &#x017F;per-<lb/>
<fw place="bottom" type="catch">re;</fw><lb/></p>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[202/0240] Erſtes Buch. ich erinnere mich derſelben ohndas ſelbſten/ wolte ſie auch nicht umb aller Welt Gut ver- tauſchen/ aber dieſelbe heiſſet mich nicht/ meines Herꝛn Bruders (welcher nunmehr auch mein gebietender Koͤnig iſt) wolgemeyneten recht bruͤderlichen Willen (deſſen ich gantz gewiß bin) zuverachten/ oder vor nichts zu ſchaͤtzen/ ſondern meine Vernunfft heiſſet mich vielmehꝛ meine angebohrne Freyheit allemahl mit dem Zucht- und Tugendſtabe zu maͤſ- ſen/ und auſſer derſelben keine freyheit zu begehren. Ja Herꝛ Geſanter/ ich gebrauche mich meiner freyheit recht und gebuͤhrlich/ indem ich mich von demſelben nicht bereden laſſen wil/ etwas zubegehren/ das nicht aus freyheit/ ſondern aus frecheit entſpꝛingen wuͤrde/ wañ ichs taͤhte. Dann ſehet weiter/ ihr woltet mir gerne/ weiß nicht durch was vor einen nichti- gen blauen Dunſt/ einbilden/ ich waͤhre nicht ſchuldig meinen geleiſteten hoch beſchwornen aͤid zu halten; dann es waͤhre in kindlichen Jahren geſchehen/ es waͤhre aus Unverſtande geſchehen/ und mein Herꝛ Bruder und Koͤnig waͤhre nicht anheimiſch/ ſondern in frem- den Landen. Gnug laſſet ihr euch dadurch vernehmen/ daß ihr mich vor eine unverſtaͤndi- ge haltet/ davor ihr mich ausdruͤklich ſcheltet/ und ich eurem Verſtande zu gute halte; A- ber heiſſet nach dieſem eure Kinder die aͤide brechen/ welche man Goͤttern aus wolbedach- tem Muhte ſchwoͤret/ und nicht mich/ die ich von Jugend auff von meinen lieben Eltern zur Gottesfurcht angewieſen bin/ keiner Goͤtter zu ſpotten/ ſondern lieber zu ſterben/ als wi- der dieſelben zu ſuͤnoͤigen; Ja wagets vor euch ſelbſt/ und brechet die Geluͤbde den Goͤttern getahn/ ich werde euch in dieſer Lehre nimmermehr folge leiſten; Habe ich dann in kindli- cher Jugend den aͤid abgeſtattet/ ſo habe ichs doch/ ohn Ruhm zu melden/ wol verſtanden/ was ein aͤid nach ſich fuͤhret/ und haͤtte ichs aus Unverſtande getahn/ ſo wuͤrde gleichwol dieſe Zeit her derſelbe in etwas verringert ſeyn/ da ich jhn noch dieſe Stunde vor verbind- lich halte/ und biß an meines Lebens Ende halten wil. Daß aber mein Herꝛ Bruder nicht hier bey uns iſt/ ſo wuͤrde mich ein ſolches von dem Meinaͤide nicht befreyen/ ſo lange ihr mir nicht dartuhn koͤnnet/ daß die Goͤtter auch nicht bey uns ſeyn/ bey welchen ich geſchwe- ren habe. Klogio wahr durch dieſe Antwort dergeſtalt beſchaͤmet/ daß er kein Wort dawi- der reden kunte; endlich noch fing er an: Durchl. Fraͤulein/ iſt etwa ein verflogen unbe- dachtſam Wort aus meinem Munde mir entwiſchet/ daß ich aus Kummer uͤber meines Durchl. Großfuͤrſten elenden Zuſtand nicht alles ſo genaue uͤberlegen kan/ bitte ich unter- taͤhnigſt/ mir ſolches gnaͤdigſt zu verzeihen; Und nachdem ich einen ſolchen hohen Ver- ſtand bey Eurer Durchl. Jugend finde/ welcher in wenig grauen Haͤuptern zu ſuchen iſt/ ſo flehe dieſelbe ich durch alle Goͤtter an/ vor meinen faſt leztzuͤgigen Großfuͤrſten eine heil- ſame Arztney mir gnaͤdigſt mitzuteilen. Solte euer Großfuͤrſt meinet wegen in einige Un- gelegenheit gerahten ſeyn/ ſolches wuͤrde mich nicht wenig bekuͤmmern/ ſagte ſie; und iſt es euch ein Ernſt/ bey mir Raht zu ſuchen/ ſo wil nach meinem geringen Verſtande ich euch einen ſolchen mitteilen/ welchen verhoffentlich kein Verſtaͤndiger tadeln/ und kein Menſch verbeſſern wird. Unterrichtet euren Fuͤrſten/ oder fuͤhret jhm zu Gedaͤchtniß/ daß ein jeder/ er ſey Fuͤrſt oder Baur/ ſeinen Willen in der Goͤtter Willen hinſtellen/ und mit deren Schickung allemahl friedlich ſeyn muͤſſe/ ſo daß wider deren Verſehung er nichts begehren ſol; Hat nun der Himmel mich dieſem euren Großfuͤrſten zum Gemahl auser- ſehen/ alsdann werden die Goͤtter es fuͤgen/ daß mein Herr Bruder ſich dagegen nit ſper- re;

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
TCF (tokenisiert, serialisiert, lemmatisiert, normalisiert)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/240
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 202. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/240>, abgerufen am 25.05.2024.