Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. terschiedlichen Arten vorgestellet hat/ deren eine oder andere wir uns ausser allem zweifel zuunsers Kriegsheers Unterhalt werden zugebrauchen haben. Von den beyden zuerst ange- regten Mitteln wil ich nichts wiederholen/ dann ich stimme damit allerdinge überein. Das übrige aber werde ich müssen auff die Wage der Vernunfft legen/ und Euren Liebden inge- samt/ etwas reifflicher zubeobachten vorstellen/ insonderheit/ weil ich handgreiflich sehe und fühle/ daß mein Oheim solches aus keiner andern Andacht vorgetragen hat/ als daß solcher Wahn/ dem sein Herz nie beygepflichtet/ von einem andern/ als ihm selbst möchte zu grunde gerichtet werden/ welches er selbst am besten und beständigsten hätte leisten können. Wie sollen wirs dann anschlagen/ O ihr Väter des Vaterlandes/ daß unsere Kriegsmacht in gutem Wesen und Wolstande erhalten werde? Oder daß ich dem Hauptziel nahe gnug trete; Woher nehmen wir Geld/ Brod/ Kleider/ Waffen/ vor unsere Kriegsleute/ und Fut- ter vor ihre Pferde? Aedelman/ Bürger und Baur sollens durch ungewöhnliche Schat- zungen hergeben/ von denen wollen wirs durch Kriegszwang loßkeltern/ und zwar unter dem Schein/ es geschehe alles zu ihrem besten/ und seyn sie schuldig und gehalten/ es willig ausfolgen zulassen/ nicht als ihr eigenes/ sondern als unser gehöriges; so daß es ihnen nütz- licher sey/ solches zuverlieren/ als zu behalten; ja daß sie durch solchen Verlust geschikter ge- macht werden/ wider den Feind zugehen/ als sie sonst nicht tuhn würden/ weil ihnen ihr Reichtuhmschädlicher als nüzlich sey. Also lautets in Warheit/ nach kurzen Worten/ was mit verblümter Rede angeführet ist. Aber mein geliebter Herr Oheim/ Fürst Menapis; Ist diß eures Herzen ernstliche Beichte? Warumb habt ihr dann biß an diesen Tag mit euren Untertahnen so gar das Widerspiel getrieben? Warumb habt ihr so mannichen un- gerechten Beamten lassen auffknüpffen: wann dieselben/ daß sie die Untertahnen übersetzt hatten/ überzeuget wurden? Und erinnert ihr euch nicht eures Leib Spruches? Principis gloria in fubditorum divitiis confistit. Eines Fürsten Preiß und Ruhm bestehet in seiner Unter- tahnen Reichtuhm oder Wolstande. Ist demnach unmöglich/ daß ihr auff andere weise/ als zum Versuch/ eure Rede vorgebracht/ nur daß ihr denen eure Zunge leihen möchtet/ denen euer Herz Himmelweit entfernet ist; wiewol nicht aus argem Vorsatze/ sondern die Schädligkeit solches unwesens uns desto klarer vorzumahlen/ welches sonst kein ander so füglich würde haben verrichten können. Ja was habt ihr durch eure Zwischen-Rede anders gewolt/ als daß ihr mich ausgefodert/ euer ertichtetes Vorbringen/ welches euch selbst abscheulicher ist/ als unser keinem/ zuwiderlegen? Wolan/ ich bin eurer Liebe viel ein mehres schuldig/ darumb wegere ich mich nicht/ euch zugehorsamen; nur bitte ich/ die übri- ge anwesende Durchll. Fürsten wollen an meinem Vorbringen/ welches ich vor einen lau- teren Uberfluß achte/ kein Mißfallen tragen. So habe nun anfangs vernommen/ es werde uns schr nöhtig und nüzlich seyn/ daß wir umb vermuhtlichen künftigen Unfalls willen/ un- sere Schatzkammer verschonen. Die Götter werden von unserm heiligen und gerechten Vornehmen solchen Unfall gnädig abwenden. Doch er möchte erfolgen/ weil es nicht un- möglich ist; Muß dann unser erstes und vornehmstes seyn/ daß wir unsern Eigen-nutzen/ welcher mit dem gemeinen besten nichts zuschaffen hat/ vor allem andern aus/ fest setzen? Trauen/ wer also gesinnet ist/ wird vor des Kriegs anfang seine Gelder über Meer nach Rom in sicherheit bringen müssen. Ich wil mich hieselbst nicht lange auffhalten/ sondern gebe
Vierdes Buch. terſchiedlichen Arten vorgeſtellet hat/ deren eine oder andere wir uns auſſer allem zweifel zuunſers Kriegsheers Unterhalt werden zugebrauchen haben. Von den beyden zuerſt ange- regten Mitteln wil ich nichts wiederholen/ dann ich ſtimme damit allerdinge uͤberein. Das uͤbrige aber werde ich muͤſſen auff die Wage der Vernunfft legen/ und Euren Liebden inge- ſamt/ etwas reifflicher zubeobachten vorſtellen/ inſonderheit/ weil ich handgreiflich ſehe und fuͤhle/ daß mein Oheim ſolches aus keiner andern Andacht vorgetragen hat/ als daß ſolcheꝛ Wahn/ dem ſein Herz nie beygepflichtet/ von einem andern/ als ihm ſelbſt moͤchte zu grunde gerichtet werden/ welches er ſelbſt am beſten und beſtaͤndigſten haͤtte leiſten koͤnnen. Wie ſollen wirs dann anſchlagen/ O ihr Vaͤter des Vaterlandes/ daß unſere Kriegsmacht in gutem Weſen und Wolſtande erhalten werde? Oder daß ich dem Hauptziel nahe gnug trete; Woher nehmen wir Geld/ Brod/ Kleider/ Waffen/ vor unſere Kꝛiegsleute/ und Fut- ter vor ihre Pferde? Aedelman/ Buͤrger und Baur ſollens durch ungewoͤhnliche Schat- zungen hergeben/ von denen wollen wirs durch Kriegszwang loßkeltern/ und zwar unter dem Schein/ es geſchehe alles zu ihrem beſten/ und ſeyn ſie ſchuldig und gehalten/ es willig ausfolgen zulaſſen/ nicht als ihr eigenes/ ſondern als unſer gehoͤriges; ſo daß es ihnen nuͤtz- licher ſey/ ſolches zuverlieren/ als zu behalten; ja daß ſie durch ſolchen Verluſt geſchikter ge- macht werden/ wider den Feind zugehen/ als ſie ſonſt nicht tuhn wuͤrden/ weil ihnen ihr Reichtuhmſchaͤdlicher als nuͤzlich ſey. Alſo lautets in Warheit/ nach kurzen Worten/ was mit verbluͤmter Rede angefuͤhret iſt. Aber mein geliebter Herr Oheim/ Fürſt Menapis; Iſt diß eures Herzen ernſtliche Beichte? Warumb habt ihr dann biß an dieſen Tag mit euren Untertahnen ſo gar das Widerſpiel getrieben? Warumb habt ihr ſo mannichen un- gerechten Beamten laſſen auffknuͤpffen: wann dieſelben/ daß ſie die Untertahnen uͤberſetzt hatten/ uͤberzeuget wurden? Und erinnert ihr euch nicht eures Leib Spruches? Principis gloria in fubditorum divitiis confiſtit. Eines Fuͤrſten Preiß und Ruhm beſtehet in ſeiner Unter- tahnen Reichtuhm oder Wolſtande. Iſt demnach unmoͤglich/ daß ihr auff andere weiſe/ als zum Verſuch/ eure Rede vorgebracht/ nur daß ihr denen eure Zunge leihen moͤchtet/ denen euer Herz Himmelweit entfernet iſt; wiewol nicht aus argem Vorſatze/ ſondern die Schaͤdligkeit ſolches unweſens uns deſto klarer vorzumahlen/ welches ſonſt kein ander ſo fuͤglich wuͤrde haben verrichten koͤnnen. Ja was habt ihr durch eure Zwiſchen-Rede anders gewolt/ als daß ihr mich ausgefodert/ euer ertichtetes Vorbringen/ welches euch ſelbſt abſcheulicher iſt/ als unſer keinem/ zuwiderlegen? Wolan/ ich bin eurer Liebe viel ein mehres ſchuldig/ darumb wegere ich mich nicht/ euch zugehorſamen; nur bitte ich/ die übꝛi- ge anweſende Durchll. Fürſten wollen an meinem Vorbringen/ welches ich vor einen lau- teren Uberfluß achte/ kein Mißfallen tragen. So habe nun anfangs vernommen/ es werde uns ſchr noͤhtig und nüzlich ſeyn/ daß wiꝛ umb vermuhtlichen künftigen Unfalls willen/ un- ſere Schatzkammer verſchonen. Die Goͤtter werden von unſerm heiligen und gerechten Vornehmen ſolchen Unfall gnaͤdig abwenden. Doch er moͤchte erfolgen/ weil es nicht un- moͤglich iſt; Muß dann unſer erſtes und vornehmſtes ſeyn/ daß wir unſern Eigen-nutzen/ welcher mit dem gemeinen beſten nichts zuſchaffen hat/ vor allem andern aus/ feſt ſetzen? Trauen/ wer alſo geſinnet iſt/ wird vor des Kriegs anfang ſeine Gelder uͤber Meer nach Rom in ſicherheit bringen muͤſſen. Ich wil mich hieſelbſt nicht lange auffhalten/ ſondern gebe
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0816" n="778"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> terſchiedlichen Arten vorgeſtellet hat/ deren eine oder andere wir uns auſſer allem zweifel zu<lb/> unſers Kriegsheers Unterhalt werden zugebrauchen haben. Von den beyden zuerſt ange-<lb/> regten Mitteln wil ich nichts wiederholen/ dann ich ſtimme damit allerdinge uͤberein. Das<lb/> uͤbrige aber werde ich muͤſſen auff die Wage der Vernunfft legen/ und Euren Liebden inge-<lb/> ſamt/ etwas reifflicher zubeobachten vorſtellen/ inſonderheit/ weil ich handgreiflich ſehe und<lb/> fuͤhle/ daß mein Oheim ſolches aus keiner andern Andacht vorgetragen hat/ als daß ſolcheꝛ<lb/> Wahn/ dem ſein Herz nie beygepflichtet/ von einem andern/ als ihm ſelbſt moͤchte zu grunde<lb/> gerichtet werden/ welches er ſelbſt am beſten und beſtaͤndigſten haͤtte leiſten koͤnnen. Wie<lb/> ſollen wirs dann anſchlagen/ O ihr Vaͤter des Vaterlandes/ daß unſere Kriegsmacht in<lb/> gutem Weſen und Wolſtande erhalten werde? Oder daß ich dem Hauptziel nahe gnug<lb/> trete; Woher nehmen wir Geld/ Brod/ Kleider/ Waffen/ vor unſere Kꝛiegsleute/ und Fut-<lb/> ter vor ihre Pferde? Aedelman/ Buͤrger und Baur ſollens durch ungewoͤhnliche Schat-<lb/> zungen hergeben/ von denen wollen wirs durch Kriegszwang loßkeltern/ und zwar unter<lb/> dem Schein/ es geſchehe alles zu ihrem beſten/ und ſeyn ſie ſchuldig und gehalten/ es willig<lb/> ausfolgen zulaſſen/ nicht als ihr eigenes/ ſondern als unſer gehoͤriges; ſo daß es ihnen nuͤtz-<lb/> licher ſey/ ſolches zuverlieren/ als zu behalten; ja daß ſie durch ſolchen Verluſt geſchikter ge-<lb/> macht werden/ wider den Feind zugehen/ als ſie ſonſt nicht tuhn wuͤrden/ weil ihnen ihr<lb/> Reichtuhmſchaͤdlicher als nuͤzlich ſey. Alſo lautets in Warheit/ nach kurzen Worten/ was<lb/> mit verbluͤmter Rede angefuͤhret iſt. Aber mein geliebter Herr Oheim/ Fürſt Menapis;<lb/> Iſt diß eures Herzen ernſtliche Beichte? Warumb habt ihr dann biß an dieſen Tag mit<lb/> euren Untertahnen ſo gar das Widerſpiel getrieben? Warumb habt ihr ſo mannichen un-<lb/> gerechten Beamten laſſen auffknuͤpffen: wann dieſelben/ daß ſie die Untertahnen uͤberſetzt<lb/> hatten/ uͤberzeuget wurden? Und erinnert ihr euch nicht eures Leib Spruches? <hi rendition="#aq">Principis<lb/> gloria in fubditorum divitiis confiſtit</hi>. Eines Fuͤrſten Preiß und Ruhm beſtehet in ſeiner Unter-<lb/> tahnen Reichtuhm oder Wolſtande. Iſt demnach unmoͤglich/ daß ihr auff andere weiſe/ als<lb/> zum Verſuch/ eure Rede vorgebracht/ nur daß ihr denen eure Zunge leihen moͤchtet/ denen<lb/> euer Herz Himmelweit entfernet iſt; wiewol nicht aus argem Vorſatze/ ſondern die<lb/> Schaͤdligkeit ſolches unweſens uns deſto klarer vorzumahlen/ welches ſonſt kein ander<lb/> ſo fuͤglich wuͤrde haben verrichten koͤnnen. Ja was habt ihr durch eure Zwiſchen-Rede<lb/> anders gewolt/ als daß ihr mich ausgefodert/ euer ertichtetes Vorbringen/ welches euch<lb/> ſelbſt abſcheulicher iſt/ als unſer keinem/ zuwiderlegen? Wolan/ ich bin eurer Liebe viel ein<lb/> mehres ſchuldig/ darumb wegere ich mich nicht/ euch zugehorſamen; nur bitte ich/ die übꝛi-<lb/> ge anweſende Durchll. Fürſten wollen an meinem Vorbringen/ welches ich vor einen lau-<lb/> teren Uberfluß achte/ kein Mißfallen tragen. So habe nun anfangs vernommen/ es werde<lb/> uns ſchr noͤhtig und nüzlich ſeyn/ daß wiꝛ umb vermuhtlichen künftigen Unfalls willen/ un-<lb/> ſere Schatzkammer verſchonen. Die Goͤtter werden von unſerm heiligen und gerechten<lb/> Vornehmen ſolchen Unfall gnaͤdig abwenden. Doch er moͤchte erfolgen/ weil es nicht un-<lb/> moͤglich iſt; Muß dann unſer erſtes und vornehmſtes ſeyn/ daß wir unſern Eigen-nutzen/<lb/> welcher mit dem gemeinen beſten nichts zuſchaffen hat/ vor allem andern aus/ feſt ſetzen?<lb/> Trauen/ wer alſo geſinnet iſt/ wird vor des Kriegs anfang ſeine Gelder uͤber Meer nach<lb/> Rom in ſicherheit bringen muͤſſen. Ich wil mich hieſelbſt nicht lange auffhalten/ ſondern<lb/> <fw place="bottom" type="catch">gebe</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [778/0816]
Vierdes Buch.
terſchiedlichen Arten vorgeſtellet hat/ deren eine oder andere wir uns auſſer allem zweifel zu
unſers Kriegsheers Unterhalt werden zugebrauchen haben. Von den beyden zuerſt ange-
regten Mitteln wil ich nichts wiederholen/ dann ich ſtimme damit allerdinge uͤberein. Das
uͤbrige aber werde ich muͤſſen auff die Wage der Vernunfft legen/ und Euren Liebden inge-
ſamt/ etwas reifflicher zubeobachten vorſtellen/ inſonderheit/ weil ich handgreiflich ſehe und
fuͤhle/ daß mein Oheim ſolches aus keiner andern Andacht vorgetragen hat/ als daß ſolcheꝛ
Wahn/ dem ſein Herz nie beygepflichtet/ von einem andern/ als ihm ſelbſt moͤchte zu grunde
gerichtet werden/ welches er ſelbſt am beſten und beſtaͤndigſten haͤtte leiſten koͤnnen. Wie
ſollen wirs dann anſchlagen/ O ihr Vaͤter des Vaterlandes/ daß unſere Kriegsmacht in
gutem Weſen und Wolſtande erhalten werde? Oder daß ich dem Hauptziel nahe gnug
trete; Woher nehmen wir Geld/ Brod/ Kleider/ Waffen/ vor unſere Kꝛiegsleute/ und Fut-
ter vor ihre Pferde? Aedelman/ Buͤrger und Baur ſollens durch ungewoͤhnliche Schat-
zungen hergeben/ von denen wollen wirs durch Kriegszwang loßkeltern/ und zwar unter
dem Schein/ es geſchehe alles zu ihrem beſten/ und ſeyn ſie ſchuldig und gehalten/ es willig
ausfolgen zulaſſen/ nicht als ihr eigenes/ ſondern als unſer gehoͤriges; ſo daß es ihnen nuͤtz-
licher ſey/ ſolches zuverlieren/ als zu behalten; ja daß ſie durch ſolchen Verluſt geſchikter ge-
macht werden/ wider den Feind zugehen/ als ſie ſonſt nicht tuhn wuͤrden/ weil ihnen ihr
Reichtuhmſchaͤdlicher als nuͤzlich ſey. Alſo lautets in Warheit/ nach kurzen Worten/ was
mit verbluͤmter Rede angefuͤhret iſt. Aber mein geliebter Herr Oheim/ Fürſt Menapis;
Iſt diß eures Herzen ernſtliche Beichte? Warumb habt ihr dann biß an dieſen Tag mit
euren Untertahnen ſo gar das Widerſpiel getrieben? Warumb habt ihr ſo mannichen un-
gerechten Beamten laſſen auffknuͤpffen: wann dieſelben/ daß ſie die Untertahnen uͤberſetzt
hatten/ uͤberzeuget wurden? Und erinnert ihr euch nicht eures Leib Spruches? Principis
gloria in fubditorum divitiis confiſtit. Eines Fuͤrſten Preiß und Ruhm beſtehet in ſeiner Unter-
tahnen Reichtuhm oder Wolſtande. Iſt demnach unmoͤglich/ daß ihr auff andere weiſe/ als
zum Verſuch/ eure Rede vorgebracht/ nur daß ihr denen eure Zunge leihen moͤchtet/ denen
euer Herz Himmelweit entfernet iſt; wiewol nicht aus argem Vorſatze/ ſondern die
Schaͤdligkeit ſolches unweſens uns deſto klarer vorzumahlen/ welches ſonſt kein ander
ſo fuͤglich wuͤrde haben verrichten koͤnnen. Ja was habt ihr durch eure Zwiſchen-Rede
anders gewolt/ als daß ihr mich ausgefodert/ euer ertichtetes Vorbringen/ welches euch
ſelbſt abſcheulicher iſt/ als unſer keinem/ zuwiderlegen? Wolan/ ich bin eurer Liebe viel ein
mehres ſchuldig/ darumb wegere ich mich nicht/ euch zugehorſamen; nur bitte ich/ die übꝛi-
ge anweſende Durchll. Fürſten wollen an meinem Vorbringen/ welches ich vor einen lau-
teren Uberfluß achte/ kein Mißfallen tragen. So habe nun anfangs vernommen/ es werde
uns ſchr noͤhtig und nüzlich ſeyn/ daß wiꝛ umb vermuhtlichen künftigen Unfalls willen/ un-
ſere Schatzkammer verſchonen. Die Goͤtter werden von unſerm heiligen und gerechten
Vornehmen ſolchen Unfall gnaͤdig abwenden. Doch er moͤchte erfolgen/ weil es nicht un-
moͤglich iſt; Muß dann unſer erſtes und vornehmſtes ſeyn/ daß wir unſern Eigen-nutzen/
welcher mit dem gemeinen beſten nichts zuſchaffen hat/ vor allem andern aus/ feſt ſetzen?
Trauen/ wer alſo geſinnet iſt/ wird vor des Kriegs anfang ſeine Gelder uͤber Meer nach
Rom in ſicherheit bringen muͤſſen. Ich wil mich hieſelbſt nicht lange auffhalten/ ſondern
gebe
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/816 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 778. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/816>, abgerufen am 17.06.2024. |