Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. folgenden Tages gehalten/ wobey ausser den obgedachten Morgenländischen Fürsten nie-mand als Pharnabazus/ Mazeus und Arbianes zugelassen ward. Zwar Artaxerxes nöh- tigte unsere beyde Helden sehr/ demselben mit beyzuwohnen/ sie wolten aber durchaus nit/ sondern wendeten ein/ sie währen fremde/ und gehöreten in ihre Verbündnis nicht als Glieder/ sondern nur als Dienstwillige/ ja die Warheit zu sagen/ als hülffbedürftige. Uber- daß hätten sie sich bißdaher noch mit keinem äide verpflichtig gemacht; zugeschweigen daß sie nicht willens/ sich in einiges Menschen Dienste einzulassen/ ohn in Artaxerxes und Phra- ortes; der übrigen Freunde wolten sie zwar seyn/ aber nicht weiter schuldig/ als was ihrer Freyheit unabbrüchig währe. Artaxerxes vernam daraus ihren Willen/ und wahr damit friedlich/ ging hin zu den versamleten Fürsten/ und sand dieselben sich etwas mit einander zanken/ welche aber wegen seiner zukunft alsbald stille wurden. Die Ursach solches heffti- gen Gesprächs wahr Gobares abermahl/ welcher schon gestern bey abwesenheit der bey- den Groß Fürsten und unserer Helden/ sich gegen die übrigen beschweret hatte/ daß er eine so spitzige und ehren verkleinerliche Antwort von dem jungen fremden Kerls annehmen und verdäuen müssen/ und ihr Häupt solches alles gebillichet hätte. Aber der Hirkanische Fürst/ ein beherzter und gerechter Herr/ hielt ihm daßmahl ungescheuhet das Wieder- spiel/ und führete ihm zu gemühte/ wie man zum Holz hinein rieffe/ so schallete es wieder heraus; er würde sich erinnern daß er die fremden auch bloßhin vor junge Herren geschol- ten/ und wegen ihrer Einsamkeit sie verkleinerlich auffgezogen hätte/ welche doch Könige und Groß Fürsten währen/ und von ihrem Häupte hoch geehret würden; hätte sich dem- nach wol vorzusehen was er tähte/ damit er sich selbst nicht in Unglük stürzete/ welches ih- nen allen leid seyn würde. Weil dann dazumahl die übrigen alle dieser Vermahnung bey- fielen gab er sich zufrieden/ wie er dann ohndz ein überaus verzagter Mensch wahr. Vor- dißmahl aber nam er abermahl Ursach seinen Unwillen sehen zu lassen/ dann als der Assy- rer nach Artaxerxes fragete/ und der Arische Fürst zur Antwort gab/ daß er sich bey den fremden jungen Fürsten auffhielte/ mit denen er ausser allem zweifel sehr hochwichtige/ und der Hoch Fürstl. Verbündnis zuträgliche Sachen beredete; antwortete Gobares; er wol- te ja nimmermehr hoffen/ daß Artaxerxes mit solchen fremden unbärtigen jungen Leuten zuvor einen absonderlichen Raht halten/ oder sie etwa in den grossen hochheimen Kriegs- Raht mit sich herführen wolte/ auff welchen Fall ihm niemand verdenken würde/ wann er auffstünde/ und sich ihrer Beredung vor dißmahl äusserte. Da ihm der Hirkaner abermahl gewaltig einredete/ daß er sich wol zubedenken hätte/ was er tähte; kunte aber/ weil Artaxer- xes unversehens darzu kam/ seine rede nicht außführen; dann so bald derselbe seine Stelle bekleidet hatte/ trug er der Versamlung seine Meinung folgender gestalt vor: Durch- lechtigste Fürsten/ Hochansehnliche geträue Väter des Vaterlandes/ und mächtige Schü- zer unserer güldenen Freyheit: Euer keinem ist die Ursach dieser unfer zusammenkunfft unbewust/ nehmlich/ die äusserste Noht und der Augenscheinlich bevorstehende Untergang unserer Fürstlichen Hocheit/ ja unserer Ehre/ Leibes/ und Lebens. Der algemeine Mord unser aller/ ist schon in dem Herzen des Parthischen Wüterichs empfangen/ und lieget er gleich jetzo in der Geburt/ solche teuflische Frucht an die Welt zubringen. Dann betrachtet/ bitte ich/ das neulichste Befehl-Schreiben/ wann die vielfältige vorige Schmach euch nicht
Vierdes Buch. folgenden Tages gehalten/ wobey auſſer den obgedachten Morgenlaͤndiſchen Fuͤrſten nie-mand als Pharnabazus/ Mazeus und Arbianes zugelaſſen ward. Zwar Artaxerxes noͤh- tigte unſere beyde Helden ſehr/ demſelben mit beyzuwohnen/ ſie wolten aber durchaus nit/ ſondern wendeten ein/ ſie waͤhren fremde/ und gehoͤreten in ihre Verbuͤndnis nicht als Glieder/ ſondern nur als Dienſtwillige/ ja die Warheit zu ſagẽ/ als huͤlffbeduͤrftige. Uber- daß haͤtten ſie ſich bißdaher noch mit keinem aͤide verpflichtig gemacht; zugeſchweigen daß ſie nicht willens/ ſich in einiges Menſchen Dienſte einzulaſſen/ ohn in Artaxerxes uñ Phra- ortes; der uͤbrigen Freunde wolten ſie zwar ſeyn/ aber nicht weiter ſchuldig/ als was ihrer Freyheit unabbruͤchig waͤhre. Artaxerxes vernam daraus ihren Willen/ und wahr damit friedlich/ ging hin zu den verſamleten Fuͤrſten/ und ſand dieſelben ſich etwas mit einander zanken/ welche aber wegen ſeiner zukunft alsbald ſtille wurden. Die Urſach ſolches heffti- gen Geſpraͤchs wahr Gobares abermahl/ welcher ſchon geſtern bey abweſenheit der bey- den Groß Fuͤrſten und unſerer Helden/ ſich gegen die uͤbrigen beſchweret hatte/ daß er eine ſo ſpitzige und ehren verkleinerliche Antwort von dem jungen fremden Kerls annehmen und verdaͤuen muͤſſen/ und ihr Haͤupt ſolches alles gebillichet haͤtte. Aber der Hirkaniſche Fuͤrſt/ ein beherzter und gerechter Herr/ hielt ihm daßmahl ungeſcheuhet das Wieder- ſpiel/ und fuͤhrete ihm zu gemuͤhte/ wie man zum Holz hinein rieffe/ ſo ſchallete es wieder heraus; er wuͤrde ſich erinnern daß er die fremden auch bloßhin vor junge Herꝛen geſchol- ten/ und wegen ihrer Einſamkeit ſie verkleinerlich auffgezogen haͤtte/ welche doch Koͤnige und Groß Fuͤrſten waͤhren/ und von ihrem Haͤupte hoch geehret wuͤrden; haͤtte ſich dem- nach wol vorzuſehen was er taͤhte/ damit er ſich ſelbſt nicht in Ungluͤk ſtuͤrzete/ welches ih- nen allen leid ſeyn wuͤrde. Weil dañ dazumahl die uͤbrigen alle dieſer Vermahnung bey- fielen gab er ſich zufrieden/ wie er dann ohndz ein uͤberaus verzagter Menſch wahr. Vor- dißmahl aber nam er abermahl Urſach ſeinen Unwillen ſehen zu laſſen/ dann als der Aſſy- rer nach Artaxerxes fragete/ und der Ariſche Fuͤrſt zur Antwort gab/ daß er ſich bey den fremden jungen Fuͤrſten auffhielte/ mit denen er auſſer allem zweifel ſehr hochwichtige/ uñ der Hoch Fuͤrſtl. Verbuͤndnis zutraͤgliche Sachen beredete; antwortete Gobares; er wol- te ja nimmermehr hoffen/ daß Artaxerxes mit ſolchen fremden unbaͤrtigen jungen Leuten zuvor einen abſonderlichen Raht halten/ oder ſie etwa in den groſſen hochheimen Kriegs- Raht mit ſich herfuͤhren wolte/ auff welchen Fall ihm niemand verdenken wuͤrde/ wañ er auffſtuͤnde/ uñ ſich ihrer Beredung vor dißmahl aͤuſſerte. Da ihm der Hirkaner abermahl gewaltig einredete/ daß er ſich wol zubedenken haͤtte/ was er taͤhte; kunte aber/ weil Artaxer- xes unverſehens darzu kam/ ſeine rede nicht außfuͤhren; dann ſo bald derſelbe ſeine Stelle bekleidet hatte/ trug er der Verſamlung ſeine Meinung folgender geſtalt vor: Durch- lechtigſte Fuͤrſten/ Hochanſehnliche getraͤue Vaͤter des Vaterlandes/ und maͤchtige Schuͤ- zer unſerer guͤldenen Freyheit: Euer keinem iſt die Urſach dieſer unfer zuſammenkunfft unbewuſt/ nehmlich/ die aͤuſſerſte Noht und der Augenſcheinlich bevorſtehende Untergang unſerer Fuͤrſtlichen Hocheit/ ja unſerer Ehre/ Leibes/ und Lebens. Der algemeine Mord unſer aller/ iſt ſchon in dem Herzen des Parthiſchen Wuͤterichs empfangen/ und lieget er gleich jetzo in der Geburt/ ſolche teufliſche Frucht an die Welt zubringen. Dañ betrachtet/ bitte ich/ das neulichſte Befehl-Schreiben/ wann die vielfaͤltige vorige Schmach euch nicht
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0824" n="786"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> folgenden Tages gehalten/ wobey auſſer den obgedachten Morgenlaͤndiſchen Fuͤrſten nie-<lb/> mand als Pharnabazus/ Mazeus und Arbianes zugelaſſen ward. Zwar Artaxerxes noͤh-<lb/> tigte unſere beyde Helden ſehr/ demſelben mit beyzuwohnen/ ſie wolten aber durchaus nit/<lb/> ſondern wendeten ein/ ſie waͤhren fremde/ und gehoͤreten in ihre Verbuͤndnis nicht als<lb/> Glieder/ ſondern nur als Dienſtwillige/ ja die Warheit zu ſagẽ/ als huͤlffbeduͤrftige. Uber-<lb/> daß haͤtten ſie ſich bißdaher noch mit keinem aͤide verpflichtig gemacht; zugeſchweigen daß<lb/> ſie nicht willens/ ſich in einiges Menſchen Dienſte einzulaſſen/ ohn in Artaxerxes uñ Phra-<lb/> ortes; der uͤbrigen Freunde wolten ſie zwar ſeyn/ aber nicht weiter ſchuldig/ als was ihrer<lb/> Freyheit unabbruͤchig waͤhre. Artaxerxes vernam daraus ihren Willen/ und wahr damit<lb/> friedlich/ ging hin zu den verſamleten Fuͤrſten/ und ſand dieſelben ſich etwas mit einander<lb/> zanken/ welche aber wegen ſeiner zukunft alsbald ſtille wurden. Die Urſach ſolches heffti-<lb/> gen Geſpraͤchs wahr Gobares abermahl/ welcher ſchon geſtern bey abweſenheit der bey-<lb/> den Groß Fuͤrſten und unſerer Helden/ ſich gegen die uͤbrigen beſchweret hatte/ daß er eine<lb/> ſo ſpitzige und ehren verkleinerliche Antwort von dem jungen fremden Kerls annehmen<lb/> und verdaͤuen muͤſſen/ und ihr Haͤupt ſolches alles gebillichet haͤtte. Aber der Hirkaniſche<lb/> Fuͤrſt/ ein beherzter und gerechter Herr/ hielt ihm daßmahl ungeſcheuhet das Wieder-<lb/> ſpiel/ und fuͤhrete ihm zu gemuͤhte/ wie man zum Holz hinein rieffe/ ſo ſchallete es wieder<lb/> heraus; er wuͤrde ſich erinnern daß er die fremden auch bloßhin vor junge Herꝛen geſchol-<lb/> ten/ und wegen ihrer Einſamkeit ſie verkleinerlich auffgezogen haͤtte/ welche doch Koͤnige<lb/> und Groß Fuͤrſten waͤhren/ und von ihrem Haͤupte hoch geehret wuͤrden; haͤtte ſich dem-<lb/> nach wol vorzuſehen was er taͤhte/ damit er ſich ſelbſt nicht in Ungluͤk ſtuͤrzete/ welches ih-<lb/> nen allen leid ſeyn wuͤrde. Weil dañ dazumahl die uͤbrigen alle dieſer Vermahnung bey-<lb/> fielen gab er ſich zufrieden/ wie er dann ohndz ein uͤberaus verzagter Menſch wahr. Vor-<lb/> dißmahl aber nam er abermahl Urſach ſeinen Unwillen ſehen zu laſſen/ dann als der Aſſy-<lb/> rer nach Artaxerxes fragete/ und der Ariſche Fuͤrſt zur Antwort gab/ daß er ſich bey den<lb/> fremden jungen Fuͤrſten auffhielte/ mit denen er auſſer allem zweifel ſehr hochwichtige/ uñ<lb/> der Hoch Fuͤrſtl. Verbuͤndnis zutraͤgliche Sachen beredete; antwortete Gobares; er wol-<lb/> te ja nimmermehr hoffen/ daß Artaxerxes mit ſolchen fremden unbaͤrtigen jungen Leuten<lb/> zuvor einen abſonderlichen Raht halten/ oder ſie etwa in den groſſen hochheimen Kriegs-<lb/> Raht mit ſich herfuͤhren wolte/ auff welchen Fall ihm niemand verdenken wuͤrde/ wañ er<lb/> auffſtuͤnde/ uñ ſich ihrer Beredung vor dißmahl aͤuſſerte. Da ihm der Hirkaner abermahl<lb/> gewaltig einredete/ daß er ſich wol zubedenken haͤtte/ was er taͤhte; kunte aber/ weil Artaxer-<lb/> xes unverſehens darzu kam/ ſeine rede nicht außfuͤhren; dann ſo bald derſelbe ſeine Stelle<lb/> bekleidet hatte/ trug er der Verſamlung ſeine Meinung folgender geſtalt vor: Durch-<lb/> lechtigſte Fuͤrſten/ Hochanſehnliche getraͤue Vaͤter des Vaterlandes/ und maͤchtige Schuͤ-<lb/> zer unſerer guͤldenen Freyheit: Euer keinem iſt die Urſach dieſer unfer zuſammenkunfft<lb/> unbewuſt/ nehmlich/ die aͤuſſerſte Noht und der Augenſcheinlich bevorſtehende Untergang<lb/> unſerer Fuͤrſtlichen Hocheit/ ja unſerer Ehre/ Leibes/ und Lebens. Der algemeine Mord<lb/> unſer aller/ iſt ſchon in dem Herzen des Parthiſchen Wuͤterichs empfangen/ und lieget er<lb/> gleich jetzo in der Geburt/ ſolche teufliſche Frucht an die Welt zubringen. Dañ betrachtet/<lb/> bitte ich/ das neulichſte Befehl-Schreiben/ wann die vielfaͤltige vorige Schmach euch<lb/> <fw place="bottom" type="catch">nicht</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [786/0824]
Vierdes Buch.
folgenden Tages gehalten/ wobey auſſer den obgedachten Morgenlaͤndiſchen Fuͤrſten nie-
mand als Pharnabazus/ Mazeus und Arbianes zugelaſſen ward. Zwar Artaxerxes noͤh-
tigte unſere beyde Helden ſehr/ demſelben mit beyzuwohnen/ ſie wolten aber durchaus nit/
ſondern wendeten ein/ ſie waͤhren fremde/ und gehoͤreten in ihre Verbuͤndnis nicht als
Glieder/ ſondern nur als Dienſtwillige/ ja die Warheit zu ſagẽ/ als huͤlffbeduͤrftige. Uber-
daß haͤtten ſie ſich bißdaher noch mit keinem aͤide verpflichtig gemacht; zugeſchweigen daß
ſie nicht willens/ ſich in einiges Menſchen Dienſte einzulaſſen/ ohn in Artaxerxes uñ Phra-
ortes; der uͤbrigen Freunde wolten ſie zwar ſeyn/ aber nicht weiter ſchuldig/ als was ihrer
Freyheit unabbruͤchig waͤhre. Artaxerxes vernam daraus ihren Willen/ und wahr damit
friedlich/ ging hin zu den verſamleten Fuͤrſten/ und ſand dieſelben ſich etwas mit einander
zanken/ welche aber wegen ſeiner zukunft alsbald ſtille wurden. Die Urſach ſolches heffti-
gen Geſpraͤchs wahr Gobares abermahl/ welcher ſchon geſtern bey abweſenheit der bey-
den Groß Fuͤrſten und unſerer Helden/ ſich gegen die uͤbrigen beſchweret hatte/ daß er eine
ſo ſpitzige und ehren verkleinerliche Antwort von dem jungen fremden Kerls annehmen
und verdaͤuen muͤſſen/ und ihr Haͤupt ſolches alles gebillichet haͤtte. Aber der Hirkaniſche
Fuͤrſt/ ein beherzter und gerechter Herr/ hielt ihm daßmahl ungeſcheuhet das Wieder-
ſpiel/ und fuͤhrete ihm zu gemuͤhte/ wie man zum Holz hinein rieffe/ ſo ſchallete es wieder
heraus; er wuͤrde ſich erinnern daß er die fremden auch bloßhin vor junge Herꝛen geſchol-
ten/ und wegen ihrer Einſamkeit ſie verkleinerlich auffgezogen haͤtte/ welche doch Koͤnige
und Groß Fuͤrſten waͤhren/ und von ihrem Haͤupte hoch geehret wuͤrden; haͤtte ſich dem-
nach wol vorzuſehen was er taͤhte/ damit er ſich ſelbſt nicht in Ungluͤk ſtuͤrzete/ welches ih-
nen allen leid ſeyn wuͤrde. Weil dañ dazumahl die uͤbrigen alle dieſer Vermahnung bey-
fielen gab er ſich zufrieden/ wie er dann ohndz ein uͤberaus verzagter Menſch wahr. Vor-
dißmahl aber nam er abermahl Urſach ſeinen Unwillen ſehen zu laſſen/ dann als der Aſſy-
rer nach Artaxerxes fragete/ und der Ariſche Fuͤrſt zur Antwort gab/ daß er ſich bey den
fremden jungen Fuͤrſten auffhielte/ mit denen er auſſer allem zweifel ſehr hochwichtige/ uñ
der Hoch Fuͤrſtl. Verbuͤndnis zutraͤgliche Sachen beredete; antwortete Gobares; er wol-
te ja nimmermehr hoffen/ daß Artaxerxes mit ſolchen fremden unbaͤrtigen jungen Leuten
zuvor einen abſonderlichen Raht halten/ oder ſie etwa in den groſſen hochheimen Kriegs-
Raht mit ſich herfuͤhren wolte/ auff welchen Fall ihm niemand verdenken wuͤrde/ wañ er
auffſtuͤnde/ uñ ſich ihrer Beredung vor dißmahl aͤuſſerte. Da ihm der Hirkaner abermahl
gewaltig einredete/ daß er ſich wol zubedenken haͤtte/ was er taͤhte; kunte aber/ weil Artaxer-
xes unverſehens darzu kam/ ſeine rede nicht außfuͤhren; dann ſo bald derſelbe ſeine Stelle
bekleidet hatte/ trug er der Verſamlung ſeine Meinung folgender geſtalt vor: Durch-
lechtigſte Fuͤrſten/ Hochanſehnliche getraͤue Vaͤter des Vaterlandes/ und maͤchtige Schuͤ-
zer unſerer guͤldenen Freyheit: Euer keinem iſt die Urſach dieſer unfer zuſammenkunfft
unbewuſt/ nehmlich/ die aͤuſſerſte Noht und der Augenſcheinlich bevorſtehende Untergang
unſerer Fuͤrſtlichen Hocheit/ ja unſerer Ehre/ Leibes/ und Lebens. Der algemeine Mord
unſer aller/ iſt ſchon in dem Herzen des Parthiſchen Wuͤterichs empfangen/ und lieget er
gleich jetzo in der Geburt/ ſolche teufliſche Frucht an die Welt zubringen. Dañ betrachtet/
bitte ich/ das neulichſte Befehl-Schreiben/ wann die vielfaͤltige vorige Schmach euch
nicht
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools
|
URL zu diesem Werk: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659 |
URL zu dieser Seite: | https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/824 |
Zitationshilfe: | Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659, S. 786. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules01_1659/824>, abgerufen am 26.06.2024. |