Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlichen Teutschen Groß-Fürsten Herkules Und der Böhmischen Königlichen Fräulein Valjska Wunder-Geschichte. Bd. 1. Braunschweig, 1659.Vierdes Buch. hätte; und wiewol ich das mir zugelegte Lob vor einen höflichen Scherz halte/ wil ich ihndessen doch geniessen lassen/ wo ich sonst kan. Ließ darauff den Trompeter gleicher gestalt vollsauffen/ schenkete ihm eine güldene Kette und 500 Kronen/ und schikte Vologeses bey ihm einen wolschneidenden Säbel/ dabey er ihm mündlich sagen ließ; solcher art währen seiner Leute Schwerter vor seinem Auszuge gewetzet/ und hätte nicht gemeynet/ daß die hochbeschriehenen Parthischen Streiter solches biß auff die lezte Stunde spareten/ da man auff sie vergebens warten/ und die güldene Zeit in Müssiggang verzehren müste. Auswel- cher Antwort dann Vologeses unsers Herkules unüberwindlichen Muht und treffliche Geschwindigkeit leicht abnam/ und dadurch desto mehr zur Aufsicht angereizet ward. Des dritten Tages stellete Herkules seine Völker in das Feld/ den Feinden recht unter Augen/ ließ auch einen Persischen Obristen mit 1000 Pferden biß an Feindes Lager gehen/ welche aber mit Pfeilen abgetrieben/ und ihrer wol 150 beschädiget wurden; daraus Herkules ei- gentlich spürete/ daß der Feind nicht gesinnet währe/ so bald Schlacht zuliefern. Hielt deß- wegen engen Kriegs Raht/ ließ den Fluß bey Nachtzeit zwo Meile auffwarz besichtigen/ und funden einen Ort/ dem mit Schauffeln und Hacken zum durchreiten leicht kunte geholffen werden. Des folgenden Tages stellete er seine Schlacht Ordnung abermahl wie vorhin/ ließ auch die Reuter biß ans Lager hauen/ welche mit Geschoß abgetrieben wurden/ deswe- gen er sein Lager abbrechen ließ/ und vor seinem Abzuge folgendes Schreiben an Vologe- ses sendete: Nachdem ich die vergebliche Hoffnung gefasset/ den bißher so unverzageten Feld Herrn Fürst Brach alsbald nach dessen absendung auff/ und setzete fleissige Schildwachen aus/ auff geses
Vierdes Buch. haͤtte; und wiewol ich das mir zugelegte Lob vor einen hoͤflichen Scherz halte/ wil ich ihndeſſen doch genieſſen laſſen/ wo ich ſonſt kan. Ließ darauff den Trompeter gleicher geſtalt vollſauffen/ ſchenkete ihm eine guͤldene Kette und 500 Kronen/ und ſchikte Vologeſes bey ihm einen wolſchneidenden Saͤbel/ dabey er ihm muͤndlich ſagen ließ; ſolcher art waͤhren ſeiner Leute Schwerter vor ſeinem Auszuge gewetzet/ und haͤtte nicht gemeynet/ daß die hochbeſchriehenen Parthiſchen Streiter ſolches biß auff die lezte Stunde ſpareten/ da man auff ſie vergebens warten/ und die guͤldene Zeit in Muͤſſiggang verzehren muͤſte. Auswel- cher Antwort dann Vologeſes unſers Herkules unüberwindlichen Muht und treffliche Geſchwindigkeit leicht abnam/ und dadurch deſto mehr zur Aufſicht angereizet ward. Des dritten Tages ſtellete Herkules ſeine Voͤlker in das Feld/ den Feinden recht unter Augen/ ließ auch einen Perſiſchen Obriſten mit 1000 Pferden biß an Feindes Lager gehen/ welche aber mit Pfeilen abgetrieben/ uñ ihrer wol 150 beſchaͤdiget wurden; daraus Herkules ei- gentlich ſpürete/ daß der Feind nicht geſinnet waͤhre/ ſo bald Schlacht zuliefern. Hielt deß- wegen engen Kriegs Raht/ ließ den Fluß bey Nachtzeit zwo Meile auffwarz beſichtigen/ uñ funden einen Ort/ dem mit Schauffeln und Hacken zum durchreiten leicht kunte geholffen werden. Des folgenden Tages ſtellete er ſeine Schlacht Ordnung abermahl wie vorhin/ ließ auch die Reuter biß ans Lager hauẽ/ welche mit Geſchoß abgetrieben wurden/ deswe- gen er ſein Lager abbrechen ließ/ und vor ſeinem Abzuge folgendes Schreiben an Vologe- ſes ſendete: Nachdem ich die vergebliche Hoffnung gefaſſet/ den bißher ſo unverzageten Feld Herrn Fuͤrſt Brach alsbald nach deſſen abſendung auff/ und ſetzete fleiſſige Schildwachen aus/ auff geſes
<TEI> <text> <body> <div n="2"> <p><pb facs="#f0984" n="946"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Vierdes Buch.</hi></fw><lb/> haͤtte; und wiewol ich das mir zugelegte Lob vor einen hoͤflichen Scherz halte/ wil ich ihn<lb/> deſſen doch genieſſen laſſen/ wo ich ſonſt kan. Ließ darauff den Trompeter gleicher geſtalt<lb/> vollſauffen/ ſchenkete ihm eine guͤldene Kette und 500 Kronen/ und ſchikte Vologeſes bey<lb/> ihm einen wolſchneidenden Saͤbel/ dabey er ihm muͤndlich ſagen ließ; ſolcher art waͤhren<lb/> ſeiner Leute Schwerter vor ſeinem Auszuge gewetzet/ und haͤtte nicht gemeynet/ daß die<lb/> hochbeſchriehenen Parthiſchen Streiter ſolches biß auff die lezte Stunde ſpareten/ da man<lb/> auff ſie vergebens warten/ und die guͤldene Zeit in Muͤſſiggang verzehren muͤſte. Auswel-<lb/> cher Antwort dann Vologeſes unſers Herkules unüberwindlichen Muht und treffliche<lb/> Geſchwindigkeit leicht abnam/ und dadurch deſto mehr zur Aufſicht angereizet ward. Des<lb/> dritten Tages ſtellete Herkules ſeine Voͤlker in das Feld/ den Feinden recht unter Augen/<lb/> ließ auch einen Perſiſchen Obriſten mit 1000 Pferden biß an Feindes Lager gehen/ welche<lb/> aber mit Pfeilen abgetrieben/ uñ ihrer wol 150 beſchaͤdiget wurden; daraus Herkules ei-<lb/> gentlich ſpürete/ daß der Feind nicht geſinnet waͤhre/ ſo bald Schlacht zuliefern. Hielt deß-<lb/> wegen engen Kriegs Raht/ ließ den Fluß bey Nachtzeit zwo Meile auffwarz beſichtigen/ uñ<lb/> funden einen Ort/ dem mit Schauffeln und Hacken zum durchreiten leicht kunte geholffen<lb/> werden. Des folgenden Tages ſtellete er ſeine Schlacht Ordnung abermahl wie vorhin/<lb/> ließ auch die Reuter biß ans Lager hauẽ/ welche mit Geſchoß abgetrieben wurden/ deswe-<lb/> gen er ſein Lager abbrechen ließ/ und vor ſeinem Abzuge folgendes Schreiben an Vologe-<lb/> ſes ſendete:</p><lb/> <p>Nachdem ich die vergebliche Hoffnung gefaſſet/ den bißher ſo unverzageten Feld Herrn Fuͤrſt<lb/> Vologeſes im Felde zuſehen/ werde ich die Hoͤfligkeit gebrauchen/ und ihm weitern Raum zu geben/<lb/> hinter mich ruͤcken/ ob ihm daſelbſt belieben moͤchte/ mir ſeinen ſo lange gewetzeten Saͤbel dereins bloß<lb/> ſehen und empfinden zumachen; bin nicht deſto minder ſeiner Liebe bereitwilliger Freund und Diener<lb/> Herkules/ ſonſt ſein verſchuldeter ehmaliger Valikules.</p><lb/> <p>Brach alsbald nach deſſen abſendung auff/ und ſetzete fleiſſige Schildwachen aus/ auff<lb/> des Feindes vornehmen acht zugeben/ und ihm ſolches zu hinterbringen. Noch wolte aber<lb/> der Parther ſich nicht dran kehren/ und blieb in ſeinem Lager unverrucket liegen; dann von<lb/> hinten zu hielt er ſich ganz ſicher/ und ward ihm alle Notturfft uͤberfluͤſſig zugefuͤhret. Als<lb/> der Abend herzu nahete/ teilete Herkules ſein Heer in vier Hauffen; den erſten gab er La-<lb/> diſla/ 4000 Suſianer/ und gleich ſo viel Perſen/ damit er den erſten Angriff tuhn ſolte; den<lb/> andern Arbianes/ 6000 Meden/ Ladiſla zum Entſatz; den drittẽ Pharnabazus/ 5000 Su-<lb/> ſianer und 3000 Meden; den vierden und lezten 8000 Perſen/ behielt er vor ſich ſelbſt.<lb/> Nach gemachter Teilung muſten Ladiſla und Arbianes nach des Feindes linke ſeite hinter<lb/> dem Huͤgel die Nacht ihren Weg in aller ſtille fortſetzen; Herkules aber und Pharnaba-<lb/> zus gingen auff den rechten Fluͤgel uͤber das Waſſer/ und weil ſie den ferneſten Weg hat-<lb/> ten/ verlieſſen ſie es mit Ladiſla/ er ſolte hinter dem Berge halten/ und ſich nicht ſehen laſſen/<lb/> biß er hoͤrete Pharnabazus den Angriff tuhn/ alsdann ſolte er mit den ſeinen friſch anſetzẽ.<lb/> Dieſem ward redliche folge geleiſtet/ gluͤckete ihnen auch/ daß ſie zu beyden Seiten bey dem<lb/> Feinde in aller ſtille herkahmen; dann weil dieſe die unſern hatten auffbrechen/ und den ge-<lb/> radeſten Weg zuruͤcke nehmen ſehen/ wurden keine ferne Wachten ausgeſtellet. Ladiſla<lb/> hatte zwar den kuͤrzeſten/ aber den ſchlimmeſten Weg/ daher er faſt zu einer Zeit mit Herku-<lb/> les an den beſtimmeten Ort anlangete. Eine Stunde vor Morgens aber ſchickete Volo-<lb/> <fw place="bottom" type="catch">geſes</fw><lb/></p> </div> </body> </text> </TEI> [946/0984]
Vierdes Buch.
haͤtte; und wiewol ich das mir zugelegte Lob vor einen hoͤflichen Scherz halte/ wil ich ihn
deſſen doch genieſſen laſſen/ wo ich ſonſt kan. Ließ darauff den Trompeter gleicher geſtalt
vollſauffen/ ſchenkete ihm eine guͤldene Kette und 500 Kronen/ und ſchikte Vologeſes bey
ihm einen wolſchneidenden Saͤbel/ dabey er ihm muͤndlich ſagen ließ; ſolcher art waͤhren
ſeiner Leute Schwerter vor ſeinem Auszuge gewetzet/ und haͤtte nicht gemeynet/ daß die
hochbeſchriehenen Parthiſchen Streiter ſolches biß auff die lezte Stunde ſpareten/ da man
auff ſie vergebens warten/ und die guͤldene Zeit in Muͤſſiggang verzehren muͤſte. Auswel-
cher Antwort dann Vologeſes unſers Herkules unüberwindlichen Muht und treffliche
Geſchwindigkeit leicht abnam/ und dadurch deſto mehr zur Aufſicht angereizet ward. Des
dritten Tages ſtellete Herkules ſeine Voͤlker in das Feld/ den Feinden recht unter Augen/
ließ auch einen Perſiſchen Obriſten mit 1000 Pferden biß an Feindes Lager gehen/ welche
aber mit Pfeilen abgetrieben/ uñ ihrer wol 150 beſchaͤdiget wurden; daraus Herkules ei-
gentlich ſpürete/ daß der Feind nicht geſinnet waͤhre/ ſo bald Schlacht zuliefern. Hielt deß-
wegen engen Kriegs Raht/ ließ den Fluß bey Nachtzeit zwo Meile auffwarz beſichtigen/ uñ
funden einen Ort/ dem mit Schauffeln und Hacken zum durchreiten leicht kunte geholffen
werden. Des folgenden Tages ſtellete er ſeine Schlacht Ordnung abermahl wie vorhin/
ließ auch die Reuter biß ans Lager hauẽ/ welche mit Geſchoß abgetrieben wurden/ deswe-
gen er ſein Lager abbrechen ließ/ und vor ſeinem Abzuge folgendes Schreiben an Vologe-
ſes ſendete:
Nachdem ich die vergebliche Hoffnung gefaſſet/ den bißher ſo unverzageten Feld Herrn Fuͤrſt
Vologeſes im Felde zuſehen/ werde ich die Hoͤfligkeit gebrauchen/ und ihm weitern Raum zu geben/
hinter mich ruͤcken/ ob ihm daſelbſt belieben moͤchte/ mir ſeinen ſo lange gewetzeten Saͤbel dereins bloß
ſehen und empfinden zumachen; bin nicht deſto minder ſeiner Liebe bereitwilliger Freund und Diener
Herkules/ ſonſt ſein verſchuldeter ehmaliger Valikules.
Brach alsbald nach deſſen abſendung auff/ und ſetzete fleiſſige Schildwachen aus/ auff
des Feindes vornehmen acht zugeben/ und ihm ſolches zu hinterbringen. Noch wolte aber
der Parther ſich nicht dran kehren/ und blieb in ſeinem Lager unverrucket liegen; dann von
hinten zu hielt er ſich ganz ſicher/ und ward ihm alle Notturfft uͤberfluͤſſig zugefuͤhret. Als
der Abend herzu nahete/ teilete Herkules ſein Heer in vier Hauffen; den erſten gab er La-
diſla/ 4000 Suſianer/ und gleich ſo viel Perſen/ damit er den erſten Angriff tuhn ſolte; den
andern Arbianes/ 6000 Meden/ Ladiſla zum Entſatz; den drittẽ Pharnabazus/ 5000 Su-
ſianer und 3000 Meden; den vierden und lezten 8000 Perſen/ behielt er vor ſich ſelbſt.
Nach gemachter Teilung muſten Ladiſla und Arbianes nach des Feindes linke ſeite hinter
dem Huͤgel die Nacht ihren Weg in aller ſtille fortſetzen; Herkules aber und Pharnaba-
zus gingen auff den rechten Fluͤgel uͤber das Waſſer/ und weil ſie den ferneſten Weg hat-
ten/ verlieſſen ſie es mit Ladiſla/ er ſolte hinter dem Berge halten/ und ſich nicht ſehen laſſen/
biß er hoͤrete Pharnabazus den Angriff tuhn/ alsdann ſolte er mit den ſeinen friſch anſetzẽ.
Dieſem ward redliche folge geleiſtet/ gluͤckete ihnen auch/ daß ſie zu beyden Seiten bey dem
Feinde in aller ſtille herkahmen; dann weil dieſe die unſern hatten auffbrechen/ und den ge-
radeſten Weg zuruͤcke nehmen ſehen/ wurden keine ferne Wachten ausgeſtellet. Ladiſla
hatte zwar den kuͤrzeſten/ aber den ſchlimmeſten Weg/ daher er faſt zu einer Zeit mit Herku-
les an den beſtimmeten Ort anlangete. Eine Stunde vor Morgens aber ſchickete Volo-
geſes
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |