Anmelden (DTAQ) DWDS     dlexDB     CLARIN-D

Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.

Bild:
<< vorherige Seite

Sechstes Buch.
sen/ sie ihm verbindlich zumachen. Bald setzete Furius zehn Schildwachten aus; hieß auch
die übrigen einen Abtrit nehmen/ und verfügete sich wieder nach dem Frauenzimmer/ des
gänzlichen Vorhabens/ entweder durch Zulassung oder Gewalt seinen boßhaften Willen
zuvergnügen. Diese hatten ihres Gutschers vorbringen angehöret/ und verwunderten sich
der unerhöreten Verrähterey/ entschuldigten ihn gleichwol in etwas/ und hielten ihn noch
vor den redlichsten unter allen; Als sie nun alle andere sahen einen Abtrit nehmen/ und den
Hauptman allein bleiben/ sagete Fr. Sophia zu ihren Gespielen; Dieser Schelm wird nit
unterlassen/ Gewalt zugebrauchen/ ihr aber mein Schwesterchen haltet euch so fest ihr im-
mer könnet/ solte er euch dann überwältigen wollen/ hoffe ich ihn durch die Hülffe meines
einigen wahren Gottes dergestalt anzugreiffen/ daß er keinem ehrlichen Weibesbilde mehr
sol Schande anmuhten. Dieser nun stellete sich mit angenommener Freundligkeit bey ih-
nen ein/ und verwieß es Fr. Sophien als im scherze/ dz sie sich dergestalt über ihn beschwe-
rete; entschuldigte sie bald darauff/ weil sie seines Standes und Wesens keine Kundschaft
hätte/ könte er ihr solches nicht allerdinge verargen; tähte ihnen demnach ingesamt zuwis-
sen/ daß er hohes Römischen Adels/ und wegen Verfolgung seiner unbefugten mächtigen
Feinde aus Rom gewichen währe/ hätte sich in Pannonien nidergelassen/ und daselbst eine
gewaltige freye Herschafft an sich gebracht; so mangelte es ihm weder an Baarschafften
noch anderem Reichtuhm/ daß er als ein Fürst zuleben Mittel gnug hätte; allein es fehlete
ihm ein wirdiges Gemahl/ die er biß daher nicht antreffen können/ als heut diesen morgen/
da er am wenigsten daran gedacht/ hätte ihn das hochgeneigete Glük dieses überaus schö-
ne/ und seinem Stande gemässe Fräulein/ ja seine hochgeliebte Frl. Landmännin zugefüh-
ret/ deren er sich ganz zueigen ergeben/ und in ehelicher Liebe und Träue mit ihr zuleben/ auch
sie zur gebietenden Frauen über sich selbst zumachen/ sein endlicher Vorsaz währe; könte
demnach ihn niemand anklagen/ als suchete er ihre Ehre und Zucht zuschwächen/ weil seine
Liebe auff eheliche Träue gegründet währe/ die er hiemit äidlich wolte versprochen haben/
nicht zweifelnd/ sie würde sich in die Zeit schicken/ und solches erbieten annehmen/ dann ob
sie gleich vorschützete/ daß sie mit einem andern schon verlobet währe/ könte ihn solches nicht
hindern/ dann wer die Braut hätte/ ginge billich mit ihr zu Bette. Das liebe Fräulein war
nicht anders als eine Todten Leiche/ daß sie auch in starrende Ohmacht niderfiel/ und weder
Hand noch Fuß regete/ welches Fr. Ursul ersehend/ zu ihr nahete/ und sie bester massen er-
quickete/ biß sie endlich zu sich selber kam/ und zu Fr. Ursulen sagete: Liebe Fr. Schwester/
warumb verbeut sie mir zusterben/ da ich ehrlich zuleben nicht mehr bemächtiget bin? Un-
terdessen hatte Fr. Sophia ihre Unterredung mit dem wütigen Furius/ und vermahnete
ihn durch allerhand bewägliche Ursachen/ sich eines bessern zubedenken/ sintemal er ja weder
leichtfertige Metzen noch gemeiner Leute Töchter/ sondn hochgeborne Römische Frauen und
Fräulein vor sich hätte/ welche lieber den Tod als Schande wählen würden; sein eheliches
vorgeben währe umsonst/ dann hierzu würden beyderseits Gemühter erfodert; währe er a-
ber ein so grosser Herr/ als er vorgäbe/ und dergestalt begütert/ müste er umb ihre Wase nit
in der Räuber Höhle/ sondern bey ihren Eltern werben/ und vor allen dingen sie zuvor frey
lassen/ damit es nicht ein Zwang währe; hätte es dann GOtt also versehen/ würde solche
Heyraht wol vor sich gehen. Aber der wütige Mensch lachete des vorbringens/ und gab

zur
k k ij

Sechſtes Buch.
ſen/ ſie ihm verbindlich zumachen. Bald ſetzete Furius zehn Schildwachten aus; hieß auch
die uͤbrigen einen Abtrit nehmen/ und verfuͤgete ſich wieder nach dem Frauenzimmer/ des
gaͤnzlichen Vorhabens/ entweder durch Zulaſſung oder Gewalt ſeinen boßhaften Willen
zuvergnügen. Dieſe hatten ihres Gutſchers vorbringen angehoͤret/ und verwunderten ſich
der unerhoͤreten Verraͤhterey/ entſchuldigten ihn gleichwol in etwas/ und hielten ihn noch
vor den redlichſten unter allen; Als ſie nun alle andere ſahen einen Abtrit nehmen/ und den
Hauptman allein bleiben/ ſagete Fr. Sophia zu ihren Geſpielen; Dieſer Schelm wird nit
unterlaſſen/ Gewalt zugebrauchen/ ihr aber mein Schweſterchen haltet euch ſo feſt ihr im-
mer koͤnnet/ ſolte er euch dann uͤberwaͤltigen wollen/ hoffe ich ihn durch die Huͤlffe meines
einigen wahren Gottes dergeſtalt anzugreiffen/ daß er keinem ehrlichen Weibesbilde mehꝛ
ſol Schande anmuhten. Dieſer nun ſtellete ſich mit angenommener Freundligkeit bey ih-
nen ein/ und verwieß es Fr. Sophien als im ſcherze/ dz ſie ſich dergeſtalt über ihn beſchwe-
rete; entſchuldigte ſie bald darauff/ weil ſie ſeines Standes und Weſens keine Kundſchaft
haͤtte/ koͤnte er ihr ſolches nicht allerdinge verargen; taͤhte ihnen demnach ingeſamt zuwiſ-
ſen/ daß er hohes Roͤmiſchen Adels/ und wegen Verfolgung ſeiner unbefugten maͤchtigen
Feinde aus Rom gewichen waͤhre/ haͤtte ſich in Pannonien nidergelaſſen/ und daſelbſt eine
gewaltige freye Herſchafft an ſich gebracht; ſo mangelte es ihm weder an Baarſchafften
noch anderem Reichtuhm/ daß er als ein Fuͤrſt zuleben Mittel gnug haͤtte; allein es fehlete
ihm ein wirdiges Gemahl/ die er biß daher nicht antreffen koͤnnen/ als heut dieſen morgen/
da er am wenigſten daran gedacht/ haͤtte ihn das hochgeneigete Gluͤk dieſes überaus ſchoͤ-
ne/ und ſeinem Stande gemaͤſſe Fraͤulein/ ja ſeine hochgeliebte Frl. Landmaͤnnin zugefuͤh-
ret/ deren er ſich ganz zueigen ergeben/ und in ehelicher Liebe uñ Traͤue mit ihr zuleben/ auch
ſie zur gebietenden Frauen uͤber ſich ſelbſt zumachen/ ſein endlicher Vorſaz waͤhre; koͤnte
demnach ihn niemand anklagen/ als ſuchete er ihre Ehre und Zucht zuſchwaͤchen/ weil ſeine
Liebe auff eheliche Traͤue gegruͤndet waͤhre/ die er hiemit aͤidlich wolte verſprochen haben/
nicht zweifelnd/ ſie wuͤrde ſich in die Zeit ſchicken/ und ſolches erbieten annehmen/ dann ob
ſie gleich vorſchützete/ daß ſie mit einem andern ſchon verlobet waͤhre/ koͤnte ihn ſolches nicht
hindern/ dann wer die Braut haͤtte/ ginge billich mit ihr zu Bette. Das liebe Fraͤulein waꝛ
nicht anders als eine Todten Leiche/ daß ſie auch in ſtarrende Ohmacht niderfiel/ und wedeꝛ
Hand noch Fuß regete/ welches Fr. Urſul erſehend/ zu ihr nahete/ und ſie beſter maſſen er-
quickete/ biß ſie endlich zu ſich ſelber kam/ und zu Fr. Urſulen ſagete: Liebe Fr. Schweſter/
warumb verbeut ſie mir zuſterben/ da ich ehrlich zuleben nicht mehr bemaͤchtiget bin? Un-
terdeſſen hatte Fr. Sophia ihre Unterredung mit dem wuͤtigen Furius/ und vermahnete
ihn durch allerhand bewaͤgliche Uꝛſachen/ ſich eines beſſern zubedenken/ ſintemal er ja weder
leichtfertige Metzẽ noch gemeiner Leute Toͤchter/ ſonďn hochgeborne Roͤmiſche Frauen uñ
Fraͤulein vor ſich haͤtte/ welche lieber den Tod als Schande waͤhlen wuͤrden; ſein eheliches
vorgeben waͤhre umſonſt/ dann hierzu würden beyderſeits Gemuͤhter erfodert; waͤhre er a-
ber ein ſo groſſer Herr/ als er vorgaͤbe/ und dergeſtalt beguͤtert/ muͤſte er umb ihre Waſe nit
in der Raͤuber Hoͤhle/ ſondern bey ihren Eltern werben/ und vor allen dingen ſie zuvor frey
laſſen/ damit es nicht ein Zwang waͤhre; haͤtte es dann GOtt alſo verſehen/ wuͤrde ſolche
Heyraht wol vor ſich gehen. Aber der wuͤtige Menſch lachete des vorbringens/ und gab

zur
k k ij
<TEI>
  <text>
    <body>
      <div n="1">
        <div n="2">
          <p><pb facs="#f0265" n="259"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sech&#x017F;tes Buch.</hi></fw><lb/>
&#x017F;en/ &#x017F;ie ihm verbindlich zumachen. Bald &#x017F;etzete Furius zehn Schildwachten aus; hieß auch<lb/>
die u&#x0364;brigen einen Abtrit nehmen/ und verfu&#x0364;gete &#x017F;ich wieder nach dem Frauenzimmer/ des<lb/>
ga&#x0364;nzlichen Vorhabens/ entweder durch Zula&#x017F;&#x017F;ung oder Gewalt &#x017F;einen boßhaften Willen<lb/>
zuvergnügen. Die&#x017F;e hatten ihres Gut&#x017F;chers vorbringen angeho&#x0364;ret/ und verwunderten &#x017F;ich<lb/>
der unerho&#x0364;reten Verra&#x0364;hterey/ ent&#x017F;chuldigten ihn gleichwol in etwas/ und hielten ihn noch<lb/>
vor den redlich&#x017F;ten unter allen; Als &#x017F;ie nun alle andere &#x017F;ahen einen Abtrit nehmen/ und den<lb/>
Hauptman allein bleiben/ &#x017F;agete Fr. Sophia zu ihren Ge&#x017F;pielen; Die&#x017F;er Schelm wird nit<lb/>
unterla&#x017F;&#x017F;en/ Gewalt zugebrauchen/ ihr aber mein Schwe&#x017F;terchen haltet euch &#x017F;o fe&#x017F;t ihr im-<lb/>
mer ko&#x0364;nnet/ &#x017F;olte er euch dann u&#x0364;berwa&#x0364;ltigen wollen/ hoffe ich ihn durch die Hu&#x0364;lffe meines<lb/>
einigen wahren Gottes derge&#x017F;talt anzugreiffen/ daß er keinem ehrlichen Weibesbilde meh&#xA75B;<lb/>
&#x017F;ol Schande anmuhten. Die&#x017F;er nun &#x017F;tellete &#x017F;ich mit angenommener Freundligkeit bey ih-<lb/>
nen ein/ und verwieß es Fr. Sophien als im &#x017F;cherze/ dz &#x017F;ie &#x017F;ich derge&#x017F;talt über ihn be&#x017F;chwe-<lb/>
rete; ent&#x017F;chuldigte &#x017F;ie bald darauff/ weil &#x017F;ie &#x017F;eines Standes und We&#x017F;ens keine Kund&#x017F;chaft<lb/>
ha&#x0364;tte/ ko&#x0364;nte er ihr &#x017F;olches nicht allerdinge verargen; ta&#x0364;hte ihnen demnach inge&#x017F;amt zuwi&#x017F;-<lb/>
&#x017F;en/ daß er hohes Ro&#x0364;mi&#x017F;chen Adels/ und wegen Verfolgung &#x017F;einer unbefugten ma&#x0364;chtigen<lb/>
Feinde aus Rom gewichen wa&#x0364;hre/ ha&#x0364;tte &#x017F;ich in Pannonien nidergela&#x017F;&#x017F;en/ und da&#x017F;elb&#x017F;t eine<lb/>
gewaltige freye Her&#x017F;chafft an &#x017F;ich gebracht; &#x017F;o mangelte es ihm weder an Baar&#x017F;chafften<lb/>
noch anderem Reichtuhm/ daß er als ein Fu&#x0364;r&#x017F;t zuleben Mittel gnug ha&#x0364;tte; allein es fehlete<lb/>
ihm ein wirdiges Gemahl/ die er biß daher nicht antreffen ko&#x0364;nnen/ als heut die&#x017F;en morgen/<lb/>
da er am wenig&#x017F;ten daran gedacht/ ha&#x0364;tte ihn das hochgeneigete Glu&#x0364;k die&#x017F;es überaus &#x017F;cho&#x0364;-<lb/>
ne/ und &#x017F;einem Stande gema&#x0364;&#x017F;&#x017F;e Fra&#x0364;ulein/ ja &#x017F;eine hochgeliebte Frl. Landma&#x0364;nnin zugefu&#x0364;h-<lb/>
ret/ deren er &#x017F;ich ganz zueigen ergeben/ und in ehelicher Liebe un&#x0303; Tra&#x0364;ue mit ihr zuleben/ auch<lb/>
&#x017F;ie zur gebietenden Frauen u&#x0364;ber &#x017F;ich &#x017F;elb&#x017F;t zumachen/ &#x017F;ein endlicher Vor&#x017F;az wa&#x0364;hre; ko&#x0364;nte<lb/>
demnach ihn niemand anklagen/ als &#x017F;uchete er ihre Ehre und Zucht zu&#x017F;chwa&#x0364;chen/ weil &#x017F;eine<lb/>
Liebe auff eheliche Tra&#x0364;ue gegru&#x0364;ndet wa&#x0364;hre/ die er hiemit a&#x0364;idlich wolte ver&#x017F;prochen haben/<lb/>
nicht zweifelnd/ &#x017F;ie wu&#x0364;rde &#x017F;ich in die Zeit &#x017F;chicken/ und &#x017F;olches erbieten annehmen/ dann ob<lb/>
&#x017F;ie gleich vor&#x017F;chützete/ daß &#x017F;ie mit einem andern &#x017F;chon verlobet wa&#x0364;hre/ ko&#x0364;nte ihn &#x017F;olches nicht<lb/>
hindern/ dann wer die Braut ha&#x0364;tte/ ginge billich mit ihr zu Bette. Das liebe Fra&#x0364;ulein wa&#xA75B;<lb/>
nicht anders als eine Todten Leiche/ daß &#x017F;ie auch in &#x017F;tarrende Ohmacht niderfiel/ und wede&#xA75B;<lb/>
Hand noch Fuß regete/ welches Fr. Ur&#x017F;ul er&#x017F;ehend/ zu ihr nahete/ und &#x017F;ie be&#x017F;ter ma&#x017F;&#x017F;en er-<lb/>
quickete/ biß &#x017F;ie endlich zu &#x017F;ich &#x017F;elber kam/ und zu Fr. Ur&#x017F;ulen &#x017F;agete: Liebe Fr. Schwe&#x017F;ter/<lb/>
warumb verbeut &#x017F;ie mir zu&#x017F;terben/ da ich ehrlich zuleben nicht mehr bema&#x0364;chtiget bin? Un-<lb/>
terde&#x017F;&#x017F;en hatte Fr. Sophia ihre Unterredung mit dem wu&#x0364;tigen Furius/ und vermahnete<lb/>
ihn durch allerhand bewa&#x0364;gliche U&#xA75B;&#x017F;achen/ &#x017F;ich eines be&#x017F;&#x017F;ern zubedenken/ &#x017F;intemal er ja weder<lb/>
leichtfertige Metze&#x0303; noch gemeiner Leute To&#x0364;chter/ &#x017F;on&#x010F;n hochgeborne Ro&#x0364;mi&#x017F;che Frauen un&#x0303;<lb/>
Fra&#x0364;ulein vor &#x017F;ich ha&#x0364;tte/ welche lieber den Tod als Schande wa&#x0364;hlen wu&#x0364;rden; &#x017F;ein eheliches<lb/>
vorgeben wa&#x0364;hre um&#x017F;on&#x017F;t/ dann hierzu würden beyder&#x017F;eits Gemu&#x0364;hter erfodert; wa&#x0364;hre er a-<lb/>
ber ein &#x017F;o gro&#x017F;&#x017F;er Herr/ als er vorga&#x0364;be/ und derge&#x017F;talt begu&#x0364;tert/ mu&#x0364;&#x017F;te er umb ihre Wa&#x017F;e nit<lb/>
in der Ra&#x0364;uber Ho&#x0364;hle/ &#x017F;ondern bey ihren Eltern werben/ und vor allen dingen &#x017F;ie zuvor frey<lb/>
la&#x017F;&#x017F;en/ damit es nicht ein Zwang wa&#x0364;hre; ha&#x0364;tte es dann GOtt al&#x017F;o ver&#x017F;ehen/ wu&#x0364;rde &#x017F;olche<lb/>
Heyraht wol vor &#x017F;ich gehen. Aber der wu&#x0364;tige Men&#x017F;ch lachete des vorbringens/ und gab<lb/>
<fw place="bottom" type="sig">k k ij</fw><fw place="bottom" type="catch">zur</fw><lb/></p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>
[259/0265] Sechſtes Buch. ſen/ ſie ihm verbindlich zumachen. Bald ſetzete Furius zehn Schildwachten aus; hieß auch die uͤbrigen einen Abtrit nehmen/ und verfuͤgete ſich wieder nach dem Frauenzimmer/ des gaͤnzlichen Vorhabens/ entweder durch Zulaſſung oder Gewalt ſeinen boßhaften Willen zuvergnügen. Dieſe hatten ihres Gutſchers vorbringen angehoͤret/ und verwunderten ſich der unerhoͤreten Verraͤhterey/ entſchuldigten ihn gleichwol in etwas/ und hielten ihn noch vor den redlichſten unter allen; Als ſie nun alle andere ſahen einen Abtrit nehmen/ und den Hauptman allein bleiben/ ſagete Fr. Sophia zu ihren Geſpielen; Dieſer Schelm wird nit unterlaſſen/ Gewalt zugebrauchen/ ihr aber mein Schweſterchen haltet euch ſo feſt ihr im- mer koͤnnet/ ſolte er euch dann uͤberwaͤltigen wollen/ hoffe ich ihn durch die Huͤlffe meines einigen wahren Gottes dergeſtalt anzugreiffen/ daß er keinem ehrlichen Weibesbilde mehꝛ ſol Schande anmuhten. Dieſer nun ſtellete ſich mit angenommener Freundligkeit bey ih- nen ein/ und verwieß es Fr. Sophien als im ſcherze/ dz ſie ſich dergeſtalt über ihn beſchwe- rete; entſchuldigte ſie bald darauff/ weil ſie ſeines Standes und Weſens keine Kundſchaft haͤtte/ koͤnte er ihr ſolches nicht allerdinge verargen; taͤhte ihnen demnach ingeſamt zuwiſ- ſen/ daß er hohes Roͤmiſchen Adels/ und wegen Verfolgung ſeiner unbefugten maͤchtigen Feinde aus Rom gewichen waͤhre/ haͤtte ſich in Pannonien nidergelaſſen/ und daſelbſt eine gewaltige freye Herſchafft an ſich gebracht; ſo mangelte es ihm weder an Baarſchafften noch anderem Reichtuhm/ daß er als ein Fuͤrſt zuleben Mittel gnug haͤtte; allein es fehlete ihm ein wirdiges Gemahl/ die er biß daher nicht antreffen koͤnnen/ als heut dieſen morgen/ da er am wenigſten daran gedacht/ haͤtte ihn das hochgeneigete Gluͤk dieſes überaus ſchoͤ- ne/ und ſeinem Stande gemaͤſſe Fraͤulein/ ja ſeine hochgeliebte Frl. Landmaͤnnin zugefuͤh- ret/ deren er ſich ganz zueigen ergeben/ und in ehelicher Liebe uñ Traͤue mit ihr zuleben/ auch ſie zur gebietenden Frauen uͤber ſich ſelbſt zumachen/ ſein endlicher Vorſaz waͤhre; koͤnte demnach ihn niemand anklagen/ als ſuchete er ihre Ehre und Zucht zuſchwaͤchen/ weil ſeine Liebe auff eheliche Traͤue gegruͤndet waͤhre/ die er hiemit aͤidlich wolte verſprochen haben/ nicht zweifelnd/ ſie wuͤrde ſich in die Zeit ſchicken/ und ſolches erbieten annehmen/ dann ob ſie gleich vorſchützete/ daß ſie mit einem andern ſchon verlobet waͤhre/ koͤnte ihn ſolches nicht hindern/ dann wer die Braut haͤtte/ ginge billich mit ihr zu Bette. Das liebe Fraͤulein waꝛ nicht anders als eine Todten Leiche/ daß ſie auch in ſtarrende Ohmacht niderfiel/ und wedeꝛ Hand noch Fuß regete/ welches Fr. Urſul erſehend/ zu ihr nahete/ und ſie beſter maſſen er- quickete/ biß ſie endlich zu ſich ſelber kam/ und zu Fr. Urſulen ſagete: Liebe Fr. Schweſter/ warumb verbeut ſie mir zuſterben/ da ich ehrlich zuleben nicht mehr bemaͤchtiget bin? Un- terdeſſen hatte Fr. Sophia ihre Unterredung mit dem wuͤtigen Furius/ und vermahnete ihn durch allerhand bewaͤgliche Uꝛſachen/ ſich eines beſſern zubedenken/ ſintemal er ja weder leichtfertige Metzẽ noch gemeiner Leute Toͤchter/ ſonďn hochgeborne Roͤmiſche Frauen uñ Fraͤulein vor ſich haͤtte/ welche lieber den Tod als Schande waͤhlen wuͤrden; ſein eheliches vorgeben waͤhre umſonſt/ dann hierzu würden beyderſeits Gemuͤhter erfodert; waͤhre er a- ber ein ſo groſſer Herr/ als er vorgaͤbe/ und dergeſtalt beguͤtert/ muͤſte er umb ihre Waſe nit in der Raͤuber Hoͤhle/ ſondern bey ihren Eltern werben/ und vor allen dingen ſie zuvor frey laſſen/ damit es nicht ein Zwang waͤhre; haͤtte es dann GOtt alſo verſehen/ wuͤrde ſolche Heyraht wol vor ſich gehen. Aber der wuͤtige Menſch lachete des vorbringens/ und gab zur k k ij

Suche im Werk

Hilfe

Informationen zum Werk

Download dieses Werks

XML (TEI P5) · HTML · Text
TCF (text annotation layer)
XML (TEI P5 inkl. att.linguistic)

Metadaten zum Werk

TEI-Header · CMDI · Dublin Core

Ansichten dieser Seite

Voyant Tools ?

Language Resource Switchboard?

Feedback

Sie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden.

Kommentar zur DTA-Ausgabe

Dieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.




Ansicht auf Standard zurückstellen

URL zu diesem Werk: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660
URL zu dieser Seite: https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/265
Zitationshilfe: Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660, S. 259. In: Deutsches Textarchiv <https://www.deutschestextarchiv.de/buchholtz_herkules02_1660/265>, abgerufen am 22.11.2024.