Bucholtz, Andreas Heinrich: Des Christlich: Teutschen Königes Herkules und der Teutschen Königin Valiska Wunder-Geschicht. Bd. 2. Braunschweig, 1660.Sechstes Buch. bey ihren Jungfräulichen Ehren erhalten sey; und wahr ich gleich bemühet/ ihr zu gemühtzuführen/ wie viel sie den Durchleuchtigsten Fürsten schuldig währe/ habe ihr auch in et- was an die Hand gegeben/ wie sie ihr dankbares Herz gegen dieselben könte sehen lassen/ wozu ich sie doch nicht bereden kan/ nicht/ dz Undankbarkeit sie davon abhält/ sondern weil sie/ wie sie selbst bekennet/ ihren Durchll. gar zu viel schuldig sey. Nun habe ich dagegen ein- gewand/ es sey besser/ einen möglichen Anfang zur Bezahlung zumachen/ als gar nicht zah- len wollen/ insonderheit/ weil Hoch Fürstliche Gemühter grössere Beliebung an dem guten Willen/ als an unwilliger Ablegung der Schuld tragen; Hierauff/ Durchleuchtigste Groß Fürstin habe ich ihre Antwort noch nicht erhalten/ welche ich vor dem Tanze gerne wissen/ oder zum wenisten von Euer Durchl. hören möchte/ ob ich ihr nicht recht gerahten habe. Ey geliebte Schwester/ antwortete Frl. Sibylla/ du bist gar zu ausschlägern/ und breitest alles aus/ was man mit dir ingeheim redet/ welches mich warnet/ daß ich dir nach diesem nichts mehr vertrauen/ vielweniger auff dein anbringen Antwort geben/ sondern meine Durchl. Groß Fürstin/ dir einzureden/ bitten/ und zugleich bey derselben mich rahts erhohlen werde/ wie ich mein dankbahres tiefverschuldetes Gemüht diesen beyden Für- sten am füglich- und annehmlichsten könne sehen lassen. Wol zufrieden/ sagte Frl. Lukre- zie/ daß du mir so wenig trauest/ vielleicht kömt der Tag/ daß dichs gereuen dürffte/ alsdann wil ich deiner so wenig achten/ als du anjezt meiner tuhst. Du gibst grosse Sachen von dir aus/ antwortete jene/ muß aber dein dräuen lassen dahin gestellet seyn/ und auff solchen fal tuhn/ als wann du noch zu Elia jenseit des Meers bey deinen Juden sässest. Groß Fürstin Valiska lachete dieses ertichteten Zankes/ und wolte ihn länger unterhalten/ daher sagete sie zu Lukrezien: Geliebete Frl. Schwester/ ich wil unserer auch geliebten Schwester Frl. Sibyllen gnugsames Vermögen zur Dankbarkeit durchaus nicht in Zweifel zihen/ aber allem ansehen nach/ dünket mich/ Eure Liebe leisten bey ihr nicht das Werk einer geträuen Schwester/ dann weil dieselbe/ eurem eigenen vorbringen nach/ ihrer Unvermögsamkeit/ den Dank beyden zuleisten/ gegen Eure Liebe sich beklaget/ stünde derselben/ meines erach- tens/ als einer vertraueten Schwester sehr wol an/ wann sie in dieser Bemühung sich ihr zur Hülffe anerböhte/ und die Helffte der Last von ihr über sich nähme. Frl. Sibylla be- dankete sich der gnädigen Urtel; jene aber/ wie sie gar erfindsam wahr/ sagete: Es hat aber meine Frl. Schwester mich hierumb nicht eins begrüsset/ und weiß man wol/ daß an- gebohtene Dienste in schlechtem Wert und geringer Achtung stehen. So bitte ich dich noch darumb/ antwortete jene/ du wollest diese Müheverwaltung auff dich nehmen; und zwar eben diese Bitte an dich zulegen/ wahr ich bedacht/ da unsere Gn. Groß Fürstin uns aufffoderte. Das lasse ich auff seinen Wert und Unwert beruhen/ sagte Frl. Lukrezie/ aber was würden diese verständige Fürsten von mir vor Gedanken fassen/ wann ich mich zu et- was erbieten wolte/ worzu mein Vermögen nicht bestand ist/ daher dero Lieb den sich von mir sehr wenig oder wol gar nichts zuversprechen haben/ ich ihnen auch geträulich rahten wil/ daß sie sich an den Selb-schuldigen halten/ welcher ungleich besser als ich/ zuzahlen hat; zugeschweigen/ wie frech und vermässen ich müste geschätzet seyn/ wann zwischen ihre Heimligkeiten ich mich einstecken wolte. Nicht also/ sagte die Groß Fürstin/ sondern es werden eurer zwo der Schuld besser/ als nur eine einzige abhelffen können/ insonderheit/ weil r r ij
Sechſtes Buch. bey ihren Jungfraͤulichen Ehren erhalten ſey; und wahr ich gleich bemuͤhet/ ihr zu gemuͤhtzufuͤhren/ wie viel ſie den Durchleuchtigſten Fuͤrſten ſchuldig waͤhre/ habe ihr auch in et- was an die Hand gegeben/ wie ſie ihr dankbares Herz gegen dieſelben koͤnte ſehen laſſen/ wozu ich ſie doch nicht bereden kan/ nicht/ dz Undankbarkeit ſie davon abhaͤlt/ ſondern weil ſie/ wie ſie ſelbſt bekennet/ ihren Durchll. gar zu viel ſchuldig ſey. Nun habe ich dagegen ein- gewand/ es ſey beſſer/ einen moͤglichen Anfang zur Bezahlung zumachen/ als gar nicht zah- len wollen/ inſonderheit/ weil Hoch Fuͤrſtliche Gemuͤhter groͤſſere Beliebung an dem guten Willen/ als an unwilliger Ablegung der Schuld tragen; Hierauff/ Durchleuchtigſte Groß Fuͤrſtin habe ich ihre Antwort noch nicht erhalten/ welche ich vor dem Tanze gerne wiſſen/ oder zum weniſten von Euer Durchl. hoͤren moͤchte/ ob ich ihr nicht recht gerahten habe. Ey geliebte Schweſter/ antwortete Frl. Sibylla/ du biſt gar zu ausſchlaͤgern/ und breiteſt alles aus/ was man mit dir ingeheim redet/ welches mich warnet/ daß ich dir nach dieſem nichts mehr vertrauen/ vielweniger auff dein anbringen Antwort geben/ ſondern meine Durchl. Groß Fürſtin/ dir einzureden/ bitten/ und zugleich bey derſelben mich rahts erhohlen werde/ wie ich mein dankbahres tiefverſchuldetes Gemuͤht dieſen beyden Fuͤr- ſten am fuͤglich- und annehmlichſten koͤnne ſehen laſſen. Wol zufrieden/ ſagte Frl. Lukre- zie/ daß du mir ſo wenig traueſt/ vielleicht koͤmt der Tag/ daß dichs gereuen duͤrffte/ alsdañ wil ich deiner ſo wenig achten/ als du anjezt meiner tuhſt. Du gibſt groſſe Sachen von dir aus/ antwortete jene/ muß aber dein draͤuen laſſen dahin geſtellet ſeyn/ und auff ſolchen fal tuhn/ als wann du noch zu Elia jenſeit des Meers bey deinen Juden ſaͤſſeſt. Groß Fürſtin Valiſka lachete dieſes ertichteten Zankes/ und wolte ihn laͤnger unterhalten/ daher ſagete ſie zu Lukrezien: Geliebete Frl. Schweſter/ ich wil unſerer auch geliebten Schweſter Frl. Sibyllen gnugſames Vermoͤgen zur Dankbarkeit durchaus nicht in Zweifel zihen/ aber allem anſehen nach/ duͤnket mich/ Eure Liebe leiſten bey ihr nicht das Werk einer getraͤuen Schweſter/ dann weil dieſelbe/ eurem eigenen vorbringen nach/ ihrer Unvermoͤgſamkeit/ den Dank beyden zuleiſten/ gegen Eure Liebe ſich beklaget/ ſtuͤnde derſelben/ meines erach- tens/ als einer vertraueten Schweſter ſehr wol an/ wann ſie in dieſer Bemuͤhung ſich ihr zur Huͤlffe anerboͤhte/ und die Helffte der Laſt von ihr uͤber ſich naͤhme. Frl. Sibylla be- dankete ſich der gnaͤdigen Urtel; jene aber/ wie ſie gar erfindſam wahr/ ſagete: Es hat aber meine Frl. Schweſter mich hierumb nicht eins begruͤſſet/ und weiß man wol/ daß an- gebohtene Dienſte in ſchlechtem Wert und geringer Achtung ſtehen. So bitte ich dich noch darumb/ antwortete jene/ du wolleſt dieſe Muͤheverwaltung auff dich nehmen; und zwar eben dieſe Bitte an dich zulegen/ wahr ich bedacht/ da unſere Gn. Groß Fuͤrſtin uns aufffoderte. Das laſſe ich auff ſeinen Wert und Unwert beruhen/ ſagte Frl. Lukrezie/ aber was wuͤrden dieſe verſtaͤndige Fuͤrſten von mir vor Gedanken faſſen/ wann ich mich zu et- was erbieten wolte/ worzu mein Vermoͤgen nicht beſtand iſt/ daher dero Lieb den ſich von mir ſehr wenig oder wol gar nichts zuverſprechen haben/ ich ihnen auch getraͤulich rahten wil/ daß ſie ſich an den Selb-ſchuldigen halten/ welcher ungleich beſſer als ich/ zuzahlen hat; zugeſchweigen/ wie frech und vermaͤſſen ich muͤſte geſchaͤtzet ſeyn/ wann zwiſchen ihre Heimligkeiten ich mich einſtecken wolte. Nicht alſo/ ſagte die Groß Fuͤrſtin/ ſondern es werden eurer zwo der Schuld beſſer/ als nur eine einzige abhelffen koͤnnen/ inſonderheit/ weil r r ij
<TEI> <text> <body> <div n="1"> <div n="2"> <p><pb facs="#f0321" n="315"/><fw place="top" type="header"><hi rendition="#b">Sechſtes Buch.</hi></fw><lb/> bey ihren Jungfraͤulichen Ehren erhalten ſey; und wahr ich gleich bemuͤhet/ ihr zu gemuͤht<lb/> zufuͤhren/ wie viel ſie den Durchleuchtigſten Fuͤrſten ſchuldig waͤhre/ habe ihr auch in et-<lb/> was an die Hand gegeben/ wie ſie ihr dankbares Herz gegen dieſelben koͤnte ſehen laſſen/<lb/> wozu ich ſie doch nicht bereden kan/ nicht/ dz Undankbarkeit ſie davon abhaͤlt/ ſondern weil<lb/> ſie/ wie ſie ſelbſt bekennet/ ihren Durchll. gar zu viel ſchuldig ſey. Nun habe ich dagegen ein-<lb/> gewand/ es ſey beſſer/ einen moͤglichen Anfang zur Bezahlung zumachen/ als gar nicht zah-<lb/> len wollen/ inſonderheit/ weil Hoch Fuͤrſtliche Gemuͤhter groͤſſere Beliebung an dem guten<lb/> Willen/ als an unwilliger Ablegung der Schuld tragen; Hierauff/ Durchleuchtigſte<lb/> Groß Fuͤrſtin habe ich ihre Antwort noch nicht erhalten/ welche ich vor dem Tanze gerne<lb/> wiſſen/ oder zum weniſten von Euer Durchl. hoͤren moͤchte/ ob ich ihr nicht recht gerahten<lb/> habe. Ey geliebte Schweſter/ antwortete Frl. Sibylla/ du biſt gar zu ausſchlaͤgern/ und<lb/> breiteſt alles aus/ was man mit dir ingeheim redet/ welches mich warnet/ daß ich dir nach<lb/> dieſem nichts mehr vertrauen/ vielweniger auff dein anbringen Antwort geben/ ſondern<lb/> meine Durchl. Groß Fürſtin/ dir einzureden/ bitten/ und zugleich bey derſelben mich rahts<lb/> erhohlen werde/ wie ich mein dankbahres tiefverſchuldetes Gemuͤht dieſen beyden Fuͤr-<lb/> ſten am fuͤglich- und annehmlichſten koͤnne ſehen laſſen. Wol zufrieden/ ſagte Frl. Lukre-<lb/> zie/ daß du mir ſo wenig traueſt/ vielleicht koͤmt der Tag/ daß dichs gereuen duͤrffte/ alsdañ<lb/> wil ich deiner ſo wenig achten/ als du anjezt meiner tuhſt. Du gibſt groſſe Sachen von dir<lb/> aus/ antwortete jene/ muß aber dein draͤuen laſſen dahin geſtellet ſeyn/ und auff ſolchen fal<lb/> tuhn/ als wann du noch zu Elia jenſeit des Meers bey deinen Juden ſaͤſſeſt. Groß Fürſtin<lb/> Valiſka lachete dieſes ertichteten Zankes/ und wolte ihn laͤnger unterhalten/ daher ſagete<lb/> ſie zu Lukrezien: Geliebete Frl. Schweſter/ ich wil unſerer auch geliebten Schweſter Frl.<lb/> Sibyllen gnugſames Vermoͤgen zur Dankbarkeit durchaus nicht in Zweifel zihen/ aber<lb/> allem anſehen nach/ duͤnket mich/ Eure Liebe leiſten bey ihr nicht das Werk einer getraͤuen<lb/> Schweſter/ dann weil dieſelbe/ eurem eigenen vorbringen nach/ ihrer Unvermoͤgſamkeit/<lb/> den Dank beyden zuleiſten/ gegen Eure Liebe ſich beklaget/ ſtuͤnde derſelben/ meines erach-<lb/> tens/ als einer vertraueten Schweſter ſehr wol an/ wann ſie in dieſer Bemuͤhung ſich ihr<lb/> zur Huͤlffe anerboͤhte/ und die Helffte der Laſt von ihr uͤber ſich naͤhme. Frl. Sibylla be-<lb/> dankete ſich der gnaͤdigen Urtel; jene aber/ wie ſie gar erfindſam wahr/ ſagete: Es hat<lb/> aber meine Frl. Schweſter mich hierumb nicht eins begruͤſſet/ und weiß man wol/ daß an-<lb/> gebohtene Dienſte in ſchlechtem Wert und geringer Achtung ſtehen. So bitte ich dich<lb/> noch darumb/ antwortete jene/ du wolleſt dieſe Muͤheverwaltung auff dich nehmen; und<lb/> zwar eben dieſe Bitte an dich zulegen/ wahr ich bedacht/ da unſere Gn. Groß Fuͤrſtin uns<lb/> aufffoderte. Das laſſe ich auff ſeinen Wert und Unwert beruhen/ ſagte Frl. Lukrezie/ aber<lb/> was wuͤrden dieſe verſtaͤndige Fuͤrſten von mir vor Gedanken faſſen/ wann ich mich zu et-<lb/> was erbieten wolte/ worzu mein Vermoͤgen nicht beſtand iſt/ daher dero Lieb den ſich von<lb/> mir ſehr wenig oder wol gar nichts zuverſprechen haben/ ich ihnen auch getraͤulich rahten<lb/> wil/ daß ſie ſich an den Selb-ſchuldigen halten/ welcher ungleich beſſer als ich/ zuzahlen<lb/> hat; zugeſchweigen/ wie frech und vermaͤſſen ich muͤſte geſchaͤtzet ſeyn/ wann zwiſchen ihre<lb/> Heimligkeiten ich mich einſtecken wolte. Nicht alſo/ ſagte die Groß Fuͤrſtin/ ſondern es<lb/> werden eurer zwo der Schuld beſſer/ als nur eine einzige abhelffen koͤnnen/ inſonderheit/<lb/> <fw place="bottom" type="sig">r r ij</fw><fw place="bottom" type="catch">weil</fw><lb/></p> </div> </div> </body> </text> </TEI> [315/0321]
Sechſtes Buch.
bey ihren Jungfraͤulichen Ehren erhalten ſey; und wahr ich gleich bemuͤhet/ ihr zu gemuͤht
zufuͤhren/ wie viel ſie den Durchleuchtigſten Fuͤrſten ſchuldig waͤhre/ habe ihr auch in et-
was an die Hand gegeben/ wie ſie ihr dankbares Herz gegen dieſelben koͤnte ſehen laſſen/
wozu ich ſie doch nicht bereden kan/ nicht/ dz Undankbarkeit ſie davon abhaͤlt/ ſondern weil
ſie/ wie ſie ſelbſt bekennet/ ihren Durchll. gar zu viel ſchuldig ſey. Nun habe ich dagegen ein-
gewand/ es ſey beſſer/ einen moͤglichen Anfang zur Bezahlung zumachen/ als gar nicht zah-
len wollen/ inſonderheit/ weil Hoch Fuͤrſtliche Gemuͤhter groͤſſere Beliebung an dem guten
Willen/ als an unwilliger Ablegung der Schuld tragen; Hierauff/ Durchleuchtigſte
Groß Fuͤrſtin habe ich ihre Antwort noch nicht erhalten/ welche ich vor dem Tanze gerne
wiſſen/ oder zum weniſten von Euer Durchl. hoͤren moͤchte/ ob ich ihr nicht recht gerahten
habe. Ey geliebte Schweſter/ antwortete Frl. Sibylla/ du biſt gar zu ausſchlaͤgern/ und
breiteſt alles aus/ was man mit dir ingeheim redet/ welches mich warnet/ daß ich dir nach
dieſem nichts mehr vertrauen/ vielweniger auff dein anbringen Antwort geben/ ſondern
meine Durchl. Groß Fürſtin/ dir einzureden/ bitten/ und zugleich bey derſelben mich rahts
erhohlen werde/ wie ich mein dankbahres tiefverſchuldetes Gemuͤht dieſen beyden Fuͤr-
ſten am fuͤglich- und annehmlichſten koͤnne ſehen laſſen. Wol zufrieden/ ſagte Frl. Lukre-
zie/ daß du mir ſo wenig traueſt/ vielleicht koͤmt der Tag/ daß dichs gereuen duͤrffte/ alsdañ
wil ich deiner ſo wenig achten/ als du anjezt meiner tuhſt. Du gibſt groſſe Sachen von dir
aus/ antwortete jene/ muß aber dein draͤuen laſſen dahin geſtellet ſeyn/ und auff ſolchen fal
tuhn/ als wann du noch zu Elia jenſeit des Meers bey deinen Juden ſaͤſſeſt. Groß Fürſtin
Valiſka lachete dieſes ertichteten Zankes/ und wolte ihn laͤnger unterhalten/ daher ſagete
ſie zu Lukrezien: Geliebete Frl. Schweſter/ ich wil unſerer auch geliebten Schweſter Frl.
Sibyllen gnugſames Vermoͤgen zur Dankbarkeit durchaus nicht in Zweifel zihen/ aber
allem anſehen nach/ duͤnket mich/ Eure Liebe leiſten bey ihr nicht das Werk einer getraͤuen
Schweſter/ dann weil dieſelbe/ eurem eigenen vorbringen nach/ ihrer Unvermoͤgſamkeit/
den Dank beyden zuleiſten/ gegen Eure Liebe ſich beklaget/ ſtuͤnde derſelben/ meines erach-
tens/ als einer vertraueten Schweſter ſehr wol an/ wann ſie in dieſer Bemuͤhung ſich ihr
zur Huͤlffe anerboͤhte/ und die Helffte der Laſt von ihr uͤber ſich naͤhme. Frl. Sibylla be-
dankete ſich der gnaͤdigen Urtel; jene aber/ wie ſie gar erfindſam wahr/ ſagete: Es hat
aber meine Frl. Schweſter mich hierumb nicht eins begruͤſſet/ und weiß man wol/ daß an-
gebohtene Dienſte in ſchlechtem Wert und geringer Achtung ſtehen. So bitte ich dich
noch darumb/ antwortete jene/ du wolleſt dieſe Muͤheverwaltung auff dich nehmen; und
zwar eben dieſe Bitte an dich zulegen/ wahr ich bedacht/ da unſere Gn. Groß Fuͤrſtin uns
aufffoderte. Das laſſe ich auff ſeinen Wert und Unwert beruhen/ ſagte Frl. Lukrezie/ aber
was wuͤrden dieſe verſtaͤndige Fuͤrſten von mir vor Gedanken faſſen/ wann ich mich zu et-
was erbieten wolte/ worzu mein Vermoͤgen nicht beſtand iſt/ daher dero Lieb den ſich von
mir ſehr wenig oder wol gar nichts zuverſprechen haben/ ich ihnen auch getraͤulich rahten
wil/ daß ſie ſich an den Selb-ſchuldigen halten/ welcher ungleich beſſer als ich/ zuzahlen
hat; zugeſchweigen/ wie frech und vermaͤſſen ich muͤſte geſchaͤtzet ſeyn/ wann zwiſchen ihre
Heimligkeiten ich mich einſtecken wolte. Nicht alſo/ ſagte die Groß Fuͤrſtin/ ſondern es
werden eurer zwo der Schuld beſſer/ als nur eine einzige abhelffen koͤnnen/ inſonderheit/
weil
r r ij
Suche im WerkInformationen zum Werk
Download dieses Werks
XML (TEI P5) ·
HTML ·
Text Metadaten zum WerkTEI-Header · CMDI · Dublin Core Ansichten dieser Seite
Voyant Tools ?Language Resource Switchboard?FeedbackSie haben einen Fehler gefunden? Dann können Sie diesen über unsere Qualitätssicherungsplattform DTAQ melden. Kommentar zur DTA-AusgabeDieses Werk wurde gemäß den DTA-Transkriptionsrichtlinien im Double-Keying-Verfahren von Nicht-Muttersprachlern erfasst und in XML/TEI P5 nach DTA-Basisformat kodiert.
|
Insbesondere im Hinblick auf die §§ 86a StGB und 130 StGB wird festgestellt, dass die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte weder in irgendeiner Form propagandistischen Zwecken dienen, oder Werbung für verbotene Organisationen oder Vereinigungen darstellen, oder nationalsozialistische Verbrechen leugnen oder verharmlosen, noch zum Zwecke der Herabwürdigung der Menschenwürde gezeigt werden. Die auf diesen Seiten abgebildeten Inhalte (in Wort und Bild) dienen im Sinne des § 86 StGB Abs. 3 ausschließlich historischen, sozial- oder kulturwissenschaftlichen Forschungszwecken. Ihre Veröffentlichung erfolgt in der Absicht, Wissen zur Anregung der intellektuellen Selbstständigkeit und Verantwortungsbereitschaft des Staatsbürgers zu vermitteln und damit der Förderung seiner Mündigkeit zu dienen.
2007–2024 Deutsches Textarchiv, Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften.
Kontakt: redaktion(at)deutschestextarchiv.de. |